[ja-discuss] Reminder (Re: [qa-dev] Re: [releases] OpenOffice 2.0.4 now active for the Online Update Check for OpenOffice 2.0.3)
リマインダ:リリースプロセスの後にはこれをやることの明記。と、僕が実際にやること ;) From: Jörg Jahnke [EMAIL PROTECTED] Subject: [qa-dev] Re: [releases] OpenOffice 2.0.4 now active for the Online Update Check for OpenOffice 2.0.3 Date: Wed, 01 Nov 2006 18:12:56 +0100 Hi, as just announced in the releases list, the Update Check for an _English_ OpenOffice.org 2.0.3 version will now report that with OpenOffice.org 2.0.4 a new version is available. To have this feature available also for other languages I am missing a few bits of information. Therefore I would be glad if the QA leads for the other languages could inform me (best here on the list) once OpenOffice 2.0.4 for their language has passed the QA approval. In that case we also need a link to the download page on the Native Language Project pages, as the update notification page below also contains such a link that directly leads to the download for the respective language (using download.openoffice.org/ is a bit cumbersome if you are not looking for an English download). I have searched some of the Native Language Project pages for the URLs to the download pages, so you can perhaps check in the list below if that link is correct. We are already doing a translation of the page http://update.services.openoffice.org/ooo/204.html for the following languages: - de - fr - it - es - sv - ch (zn+tw) - ja - ko - pt-BR For other language, please inform me if it is OK to use the English version of the page and to just exchange the download link, or send me ([EMAIL PROTECTED]) an issue with the translated page attached. Thanks, Jörg - German: http://de.openoffice.org/downloads/quick.html - French: http://fr.openoffice.org/about-downloads.html - Dutch: http://nl.openoffice.org/downloaden.html - Italian: http://it.openoffice.org/download/2.0.4/download204.html - Russian: http://ru.openoffice.org/about-downloads.html - Spanish: http://es.openoffice.org/programa/index.html - Hungarian: http://hu.openoffice.org/about-downloads.html Jörg Jahnke schrieb: Hi, as OpenOffice 2.0.4 was released some days ago, we have activated the Product Update Service for the language en-US today. This means that, once a user checks for an update in his English OpenOffice 2.0.3 version, he gets informed that an update is available at http://update.services.openoffice.org/ooo/204.html. That page includes the download link of the en-US version on OOo plus some additional links to support pages like our wiki or the user survey. Builds for other languages which have the Online Update Feature enabled (Sun provided builds) will follow in coordination with their QA status. I will continue this topic on [EMAIL PROTECTED] to enable the notification for QA'ed builds. Regards, Jörg - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] 開発者は必見
開発者は以下のスレッドも含めて、現状認識をよくすべきだと思います。 http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=18349 -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[ja-discuss] Fwd: Novell-MS tie-up and document compatibility
FYI. Jean-Christophe Begin forwarded message: From: Tenga Wataru [EMAIL PROTECTED] Date: 3 novembre 2006 11:40:11 HNJ To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Novell-MS tie-up and document compatibility Reply-To: [EMAIL PROTECTED] I don't know what will come of this, and will tend to remain skeptical for now; but any sign that document compatibility between MS Office and OpenOffice might improve is welcome. From the FAQ: Document Format Compatibility. Microsoft and Novell have been focusing on ways to improve interoperability between office productivity applications. The two companies will now work together on ways for OpenOffice and Microsoft Office users to best share documents and both will take steps to make translators available to improve interoperability between Open XML and OpenDocument Formats. http://www.novell.com/linux/microsoft/faq.html OpenSUSE happens to be the distribution I'm currently using. It has always been Nihongo-friendly, thanks especially to the efforts of Mike Fabian. More on that in a later post. -- Tenga Wataru, Tokyo - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] Fwd: Novell-MS tie-up and document compatibility
可知です このニュースかな。 http://japan.cnet.com/news/biz/story/0,256020,20300467,00.htm Jean-Christophe Helary wrote: FYI. Jean-Christophe Begin forwarded message: From: Tenga Wataru [EMAIL PROTECTED] Date: 3 novembre 2006 11:40:11 HNJ To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Novell-MS tie-up and document compatibility Reply-To: [EMAIL PROTECTED] I don't know what will come of this, and will tend to remain skeptical for now; but any sign that document compatibility between MS Office and OpenOffice might improve is welcome. From the FAQ: Document Format Compatibility. Microsoft and Novell have been focusing on ways to improve interoperability between office productivity applications. The two companies will now work together on ways for OpenOffice and Microsoft Office users to best share documents and both will take steps to make translators available to improve interoperability between Open XML and OpenDocument Formats. http://www.novell.com/linux/microsoft/faq.html OpenSUSE happens to be the distribution I'm currently using. It has always been Nihongo-friendly, thanks especially to the efforts of Mike Fabian. More on that in a later post. --Tenga Wataru, Tokyo - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] -- 可知 豊 Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [ja-discuss] Target binaries for TCM test ([Fwd: [l10n-dev] OOo 2.1 l10n builds available from cws localisation17])
天野です。 天野さんこんにちは。 こんにちは。 特定の機能に興味がある場合 TCM でテストする必要は全くありません。 (というかそのようなテストケースは TCM にたぶん入っていません) IssueZilla に直接ファイルしたり、ここで TCM とは関係なく 議論して頂くのが良いかと思います。また一般的な issue を IssueZilla に報告する場合 localisation17 などの CWS ではなく 2.0.4 などを使用されると良いと思います。もし最新のマスタービルド で進展があれば IssueZilla 上で担当者からコメントがあるはずです。 了解です。わざわざありがとうございます。 - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]