[ja-discuss] 日本語プロジェクト was JA-NLの 正式な日本語表記

2006-10-30 スレッド表示 Hirano Kazunari

http://native-lang.openoffice.org/?pageNum=2
このページでどう表記するかついてご意見ください。
下に例を挙げました。


各言語プロジェクト(一部)の表記は次のようになっています。

プロジェクト名 要約
fur Friulian Language Project
ga Irish Language Project
gd Pròiseact na Gàidhlig
gu Gujarati Native Language Project
he פרוייקט אופן אופיס בעברית
hi Hindi Native Language Project - OpenOffice.org in Hindi!
hr Hrvatski OpenOffice.org projekt
hu OpenOffice.org magyarul
hy Armenian Language Project
id Indonesian Language Project
it Italian Native Language Project
ja Japanese Native-Language Project
ka Georgian Language Project
km Khmer Language Project
ko 오픈오피스 한국어 프로젝트
lo ຄົງການ ພາສາລາວ (Lao Language Project)
lt OpenOffice.org lietuviškai
lv Latvian Language Project
mg Malagasy Language Project
mk Македонски проект за локализација


例:
1. 日本語プロジェクト
2. Japanese Native Language Project
3. Japanese Native-Language Project
4. Japanese Language Project
5. OpenOffice.org 日本語
6. 日本語プロジェクト (Japanese Language Project)
7. その他

khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [ja-discuss] 日本語プロジェクト  was JA-NLの正式な日本語表記

2006-10-30 スレッド表示 Hirano Kazunari
Thanks!

Yutaka kachi wrote:

私としては、素直に考えて
「OpenOffice.org日本語プロジェクト」
が一番スッキリして分かりやすいと思います。
  

これ、候補としていただきます。 :)

 例:
 1. 日本語プロジェクト
 2. Japanese Native Language Project
 3. Japanese Native-Language Project
 4. Japanese Language Project
 5. OpenOffice.org 日本語
 6. 日本語プロジェクト (Japanese Language Project)
 7. OpenOffice.org 日本語プロジェクト
 8. その他

khirano

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]