Re: [libreoffice-documentation] Calc wiki FAQ

2013-11-04 Thread Googlemail
On Sun, 03 Nov 2013 22:08:18 +0100
Sophie gautier.sop...@gmail.com wrote:

 Le 03/11/2013 21:26, Jean Weber a écrit :
  On 4 Nov 2013, at 3:14, Hazel Russman hazeldeb...@googlemail.com
  wrote:
  
  There are currently only a few entries in this faq. I have edited
  them and they just need new screenshots.
  
  The French Calc FAQ has lots of entries. I could in theory
  translate these into English but it would be a big job and take a
  long time, probably months. Is it worth doing?
  
  
  IMO, yes, very much worth doing. We need more info on Calc.
  
  And if anyone else wants to translate FAQs or How-tos (on any topic)
  from French or German to English, please do!
  
  Thanks again for all your work, Hazel.
 
 Yes, thanks a lot :) Calc FAQ was on my todo list for this month, but
 time has manage it differently. I should have more time end of November
 and in December to help you and other who will join.
 Thanks again.
 Kin regards
 Sophie
 
So how do we co-ordinate this? My initial idea was to copy and translate the 
French contents list, commenting out all the titles that don't exist yet. Then 
anyone who translates an article can un-comment its title as well. 

-- 
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-documentation] Calc wiki FAQ

2013-11-04 Thread Bruce Martin

Dear Hazel:

I just saw this message.

I am in the Montreal, QC, Canada area and am English (native) French 
very fluent and have done public speaking in French) and somewhat less 
strong in Spanish.


Being retired and alone, I can help with some of the translation, and/or 
when it seems appropriate, integrate some of the French questions where 
they have a significant common underlying denominator. Then take those 
integrated QAs and do an explanatory translation into Canadian English. 
(While Canadian and American English do have some differences, they are 
not so great usually as to cause misunderstandings.) since my time is 
somewhat divided, I may not be as fast in getting content out as some 
might like, however I may be able to do some of this.


I work in a combination of F17-64 bit and Win XP (when I have to) on a 
self built network with about 20 Tb. online.


Time zone here is Eastern North America (same as NYC) and I am usually 
around later in the day into night.


Best Regards,

Bruce M.


On 11/03/2013 12:14 PM, Hazel Russman wrote:

There are currently only a few entries in this faq. I have edited them
and they just need new screenshots.

The French Calc FAQ has lots of entries. I could in theory translate
these into English but it would be a big job and take a long time,
probably months. Is it worth doing?




--
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted