RE: [dspace-tech] Where does this item translate? ("dc.contributor.author" and other...)

2024-03-07 Thread cervacsaba
for displaying translated metadata (or hide original dc field name) in full 
view,  use

 

frontend/src/assets/i18n/yourlang.json5

 

you can add lines like

 

"dc.contributor.author": "Author",

 

and add some code to 

 

frontdend/src/app/item-page/full/full-item-page.component.html (22. row )

 

{{mdEntry.key | translate}}{{mdEntry.key}}

 

with some style to dcvalue class if you want

 

to hide original dc field just delete

 

{{mdEntry.key}}

 

From: DSpace Technical Support  
Sent: Thursday, March 7, 2024 6:44 PM
To: DSpace Technical Support 
Subject: Re: [dspace-tech] Where does this item translate? 
("dc.contributor.author" and other...)

 

Hi,


These fields are internal metadata fields that are defined by Dublin Core 
(ISO-15836) and other metadata standards.  They are no translatable because 
they are standard fields defined by external standards... if we change the name 
of those fields, that would break compliance with those standards / best 
practices.

 

In other words, these fields are similar to somethin like a database table.  In 
the same way you cannot change the "collection" database table, you cannot 
change the name of these fields.   That said, it might be possible in the 
future to hide these fields from the User Interface. They are kept there for 
backwards compatibility with DSpace 6 and below.  But, it might be possible to 
hide them in the future or replace them with a generic description (e.g. 
"dc.contributor.author" -> "Author") and allow those descriptions to be 
translatable.

 

So, the brief answer is these are not translatable.  It might be possible to 
eventually improve the User Interface to hide or "mask" these fields behind a 
description in the future.  But, I don't have a timeline for when that might 
occur, as DSpace is primarily driven by volunteers (and I'm not aware of anyone 
volunteering to do this work yet)

 

Tim

On Thursday, March 7, 2024 at 7:34:11 AM UTC-6 michel.m...@gmail.com wrote:

Can we really not translate these texts?
Which database table or configuration file are they named?
Will Dspace never translate these fields?

 

Em qua., 28 de fev. de 2024 às 22:14, Fitchett, Deborah 
 escreveu:

Kia ora,

 

These fields aren’t ever translated as they are essentially the 
names/identifiers of the metadata fields and are stored in the database 
verbatim. “dc.date” (for example) has a specific meaning in the Dublin Core 
taxonomy and is expected by DSpace software and any other systems that 
interoperate with DSpace. People visiting the advanced view page will need to 
be comfortable with reading this format.

 

If there are people who can’t read that format but need the metadata, you could 
add additional metadata fields onto the simplificado page and manage 
translations on that page.

 

Deborah

 

From: dspac...@googlegroups.com  On Behalf Of Michel 
Montenegro
Sent: Thursday, February 29, 2024 5:41 AM
To: DSpace Technical Support 
Subject: [dspace-tech] Where does this item translate? ("dc.contributor.author" 
and other...)

 


You don't often get email from michel.m...@gmail.com.  
<https://aka.ms/LearnAboutSenderIdentification> Learn why this is important



 


Caution: This email originated from outside our organisation. Do not click 
links or open attachments unless you recognize the sender and know the content 
is safe.

 

I don't think this field is translated into Portuguese (pt-BR.json5) or English 
(en.json5).



 

-- 

Atenciosamente, 

Michel Pinheiro Montenegro

- Bacharel em Sistema de Informação
- [Lato Sensu] Especialista em Engenharia de Sistemas

- [Stricto Sensu] Mestre em Ciência da Computação

- [Stricto Sensu] Doutorando em Ciência da Computação


E-mail/Gtalk: michel.m...@gmail.com

-- 
All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct:  
<https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx> 
https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"DSpace Technical Support" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to dspace-tech...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit  
<https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/CADOAx_ifu6FidjjEMFKoR%3DhtqQ%2BXe6Xv_VFuMg%2BLaT8eQVSpCA%40mail.gmail.com?utm_medium=email_source=footer>
 
https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/CADOAx_ifu6FidjjEMFKoR%3DhtqQ%2BXe6Xv_VFuMg%2BLaT8eQVSpCA%40mail.gmail.com.

 


  _  



"The contents of this e-mail (including any attachments) may be confidential 
and/or subject to copyright. Any unauthorised use, distribution, or copying of 
the contents is expressly prohibited. If you have received this e-mail in 
error, please advise the sender by return e-mail or telephone and then delete 
this e-mail together with al

Re: [dspace-tech] Where does this item translate? ("dc.contributor.author" and other...)

2024-03-07 Thread DSpace Technical Support
Hi,

These fields are internal metadata fields that are defined by Dublin Core 
(ISO-15836) and other metadata standards.  They are no translatable because 
they are standard fields defined by external standards... if we change the 
name of those fields, that would break compliance with those standards / 
best practices.

In other words, these fields are similar to somethin like a database 
table.  In the same way you cannot change the "collection" database table, 
you cannot change the name of these fields.   That said, it might be 
possible in the future to hide these fields from the User Interface. They 
are kept there for backwards compatibility with DSpace 6 and below.  But, 
it might be possible to hide them in the future or replace them with a 
generic description (e.g. "dc.contributor.author" -> "Author") and allow 
those descriptions to be translatable.

So, the brief answer is these are not translatable.  It might be possible 
to eventually improve the User Interface to hide or "mask" these fields 
behind a description in the future.  But, I don't have a timeline for when 
that might occur, as DSpace is primarily driven by volunteers (and I'm not 
aware of anyone volunteering to do this work yet)

Tim

On Thursday, March 7, 2024 at 7:34:11 AM UTC-6 michel.m...@gmail.com wrote:

> Can we really not translate these texts?
> Which database table or configuration file are they named?
> Will Dspace never translate these fields?
>
> Em qua., 28 de fev. de 2024 às 22:14, Fitchett, Deborah <
> deborah@lincoln.ac.nz> escreveu:
>
>> Kia ora,
>>
>>  
>>
>> These fields aren’t ever translated as they are essentially the 
>> names/identifiers of the metadata fields and are stored in the database 
>> verbatim. “dc.date” (for example) has a specific meaning in the Dublin Core 
>> taxonomy and is expected by DSpace software and any other systems that 
>> interoperate with DSpace. People visiting the advanced view page will need 
>> to be comfortable with reading this format.
>>
>>  
>>
>> If there are people who can’t read that format but need the metadata, you 
>> could add additional metadata fields onto the simplificado page and manage 
>> translations on that page.
>>
>>  
>>
>> Deborah
>>
>>  
>>
>> *From:* dspac...@googlegroups.com  *On Behalf 
>> Of *Michel Montenegro
>> *Sent:* Thursday, February 29, 2024 5:41 AM
>> *To:* DSpace Technical Support 
>> *Subject:* [dspace-tech] Where does this item translate? 
>> ("dc.contributor.author" and other...)
>>
>>  
>>
>> You don't often get email from michel.m...@gmail.com. Learn why this is 
>> important 
>>
>>  
>>
>> *Caution:* This email originated from outside our organisation. Do not 
>> click links or open attachments unless you recognize the sender and know 
>> the content is safe.
>>
>>  
>>
>> I don't think this field is translated into Portuguese (*pt-BR.json5*) 
>> or English (*en.json5*).
>>
>>  
>>
>> -- 
>>
>> Atenciosamente, 
>>
>> *Michel Pinheiro Montenegro*
>>
>> - *Bacharel* em Sistema de Informação
>> - [Lato Sensu] *Especialista* em Engenharia de Sistemas
>>
>> - [Stricto Sensu] *Mestre* em Ciência da Computação
>>
>> - [Stricto Sensu] *Doutorando* em Ciência da Computação
>>
>>
>> E-mail/Gtalk: michel.m...@gmail.com
>>
>> -- 
>> All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct: 
>> https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
>> --- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "DSpace Technical Support" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to dspace-tech...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/CADOAx_ifu6FidjjEMFKoR%3DhtqQ%2BXe6Xv_VFuMg%2BLaT8eQVSpCA%40mail.gmail.com
>>  
>> 
>> .
>>
>> --
>>
>> "The contents of this e-mail (including any attachments) may be 
>> confidential and/or subject to copyright. Any unauthorised use, 
>> distribution, or copying of the contents is expressly prohibited. If you 
>> have received this e-mail in error, please advise the sender by return 
>> e-mail or telephone and then delete this e-mail together with all 
>> attachments from your system." 
>>
>
>
> -- 
> Atenciosamente, 
> *Michel Pinheiro Montenegro*
> - *Bacharel* em Sistema de Informação
> - [Lato Sensu] *Especialista* em Engenharia de Sistemas
> - [Stricto Sensu] *Mestre* em Ciência da Computação
> - [Stricto Sensu] *Doutorando* em Ciência da Computação
>
> E-mail/Gtalk: michel.m...@gmail.com
>

-- 
All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct: 
https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"DSpace 

Re: [dspace-tech] Where does this item translate? ("dc.contributor.author" and other...)

2024-03-07 Thread Michel Montenegro
Can we really not translate these texts?
Which database table or configuration file are they named?
Will Dspace never translate these fields?

Em qua., 28 de fev. de 2024 às 22:14, Fitchett, Deborah <
deborah.fitch...@lincoln.ac.nz> escreveu:

> Kia ora,
>
>
>
> These fields aren’t ever translated as they are essentially the
> names/identifiers of the metadata fields and are stored in the database
> verbatim. “dc.date” (for example) has a specific meaning in the Dublin Core
> taxonomy and is expected by DSpace software and any other systems that
> interoperate with DSpace. People visiting the advanced view page will need
> to be comfortable with reading this format.
>
>
>
> If there are people who can’t read that format but need the metadata, you
> could add additional metadata fields onto the simplificado page and manage
> translations on that page.
>
>
>
> Deborah
>
>
>
> *From:* dspace-tech@googlegroups.com  *On
> Behalf Of *Michel Montenegro
> *Sent:* Thursday, February 29, 2024 5:41 AM
> *To:* DSpace Technical Support 
> *Subject:* [dspace-tech] Where does this item translate?
> ("dc.contributor.author" and other...)
>
>
>
> You don't often get email from michel.montene...@gmail.com. Learn why
> this is important 
>
>
>
> *Caution:* This email originated from outside our organisation. Do not
> click links or open attachments unless you recognize the sender and know
> the content is safe.
>
>
>
> I don't think this field is translated into Portuguese (*pt-BR.json5*) or
> English (*en.json5*).
>
>
>
> --
>
> Atenciosamente,
>
> *Michel Pinheiro Montenegro*
>
> - *Bacharel* em Sistema de Informação
> - [Lato Sensu] *Especialista* em Engenharia de Sistemas
>
> - [Stricto Sensu] *Mestre* em Ciência da Computação
>
> - [Stricto Sensu] *Doutorando* em Ciência da Computação
>
>
> E-mail/Gtalk: michel.montene...@gmail.com
>
> --
> All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct:
> https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "DSpace Technical Support" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to dspace-tech+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/CADOAx_ifu6FidjjEMFKoR%3DhtqQ%2BXe6Xv_VFuMg%2BLaT8eQVSpCA%40mail.gmail.com
> 
> .
>
> --
>
> "The contents of this e-mail (including any attachments) may be
> confidential and/or subject to copyright. Any unauthorised use,
> distribution, or copying of the contents is expressly prohibited. If you
> have received this e-mail in error, please advise the sender by return
> e-mail or telephone and then delete this e-mail together with all
> attachments from your system."
>


-- 
Atenciosamente,
*Michel Pinheiro Montenegro*
- *Bacharel* em Sistema de Informação
- [Lato Sensu] *Especialista* em Engenharia de Sistemas
- [Stricto Sensu] *Mestre* em Ciência da Computação
- [Stricto Sensu] *Doutorando* em Ciência da Computação

E-mail/Gtalk: michel.montene...@gmail.com

-- 
All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct: 
https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"DSpace Technical Support" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to dspace-tech+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/CADOAx_g1t4iCG7EOC%3DTNKKoS9HZxqysX%2BZoFe-fngdmtFxC_MA%40mail.gmail.com.


RE: [dspace-tech] Where does this item translate? ("dc.contributor.author" and other...)

2024-02-28 Thread Fitchett, Deborah
Kia ora,

These fields aren’t ever translated as they are essentially the 
names/identifiers of the metadata fields and are stored in the database 
verbatim. “dc.date” (for example) has a specific meaning in the Dublin Core 
taxonomy and is expected by DSpace software and any other systems that 
interoperate with DSpace. People visiting the advanced view page will need to 
be comfortable with reading this format.

If there are people who can’t read that format but need the metadata, you could 
add additional metadata fields onto the simplificado page and manage 
translations on that page.

Deborah

From: dspace-tech@googlegroups.com  On Behalf Of 
Michel Montenegro
Sent: Thursday, February 29, 2024 5:41 AM
To: DSpace Technical Support 
Subject: [dspace-tech] Where does this item translate? ("dc.contributor.author" 
and other...)

You don't often get email from 
michel.montene...@gmail.com. Learn why this 
is important

Caution: This email originated from outside our organisation. Do not click 
links or open attachments unless you recognize the sender and know the content 
is safe.

I don't think this field is translated into Portuguese (pt-BR.json5) or English 
(en.json5).
[cid:image001.png@01DA6B0B.45DAF240]

--
Atenciosamente,
Michel Pinheiro Montenegro
- Bacharel em Sistema de Informação
- [Lato Sensu] Especialista em Engenharia de Sistemas
- [Stricto Sensu] Mestre em Ciência da Computação
- [Stricto Sensu] Doutorando em Ciência da Computação

E-mail/Gtalk: michel.montene...@gmail.com
--
All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct: 
https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"DSpace Technical Support" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
dspace-tech+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/CADOAx_ifu6FidjjEMFKoR%3DhtqQ%2BXe6Xv_VFuMg%2BLaT8eQVSpCA%40mail.gmail.com.



"The contents of this e-mail (including any attachments) may be confidential 
and/or subject to copyright. Any unauthorised use, distribution, or copying of 
the contents is expressly prohibited. If you have received this e-mail in 
error, please advise the sender by return e-mail or telephone and then delete 
this e-mail together with all attachments from your system."

-- 
All messages to this mailing list should adhere to the Code of Conduct: 
https://www.lyrasis.org/about/Pages/Code-of-Conduct.aspx
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"DSpace Technical Support" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to dspace-tech+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/dspace-tech/ME3PR01MB7524385F3418C2885CC70BF5C55F2%40ME3PR01MB7524.ausprd01.prod.outlook.com.