Re: [FairfieldLife] Re: Sanskrit word of the day: ananda

2014-08-18 Thread 'Richard J. Williams' pundits...@gmail.com [FairfieldLife]

On 8/17/2014 3:51 PM, cardemais...@yahoo.com [FairfieldLife] wrote:


IMU, the prefixes a- and A-  (long a, often written also as 'aa') are 
in no way semantically related to each other.Neither have they 
(almost...) any relationship with the gender of those words.  This 
might be a bit hard to understand, but 'nanda' is a masculine 
substantive, the same word withthe negative prefix 'a-'  is an 
adjective (mfn: masculine, feminine or neuter depending onthe head 
word), and aa-nanda "again" is a substantive meaning 'bliss', and stuff.



>
Sometimes Hindi speakers will add an "a" at the end of words which is 
supposed to relate to gender, for example yog instead of yoga. Go figure.

>






[FairfieldLife] Re: Sanskrit word of the day: ananda

2014-08-17 Thread cardemais...@yahoo.com [FairfieldLife]
IMU, the prefixes a- and A-  (long a, often written also as 'aa') are in no way 
semantically related to each other.Neither have they (almost...) any 
relationship with the gender of those words.  This might be a bit hard to 
understand, but 'nanda' is a masculine substantive, the same word withthe 
negative prefix 'a-'  is an adjective (mfn: masculine, feminine or neuter 
depending onthe head word), and aa-nanda "again" is a substantive meaning 
'bliss', and stuff.