Re: [FOSSGIS-Talk] Übersetzung der neuen OSGeo Flyer ins deutsche - wer macht mit?
Hallo Frank, vielen Dank für deine Mail. Aktualisierte Informationen zu den Flyern findet ihr unter: https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#Materialien_OSGeo Bitte A4 erstellen und darauf achten, dass die OSGeo fonts auf eurem Rechner vorliegen. Es werden noch weitere Freiwillige gesucht für die Übersetzung. Ein paar Flyer sind noch zu vergeben. * gdal * geoforall * geomoose * geonode * osgeo Am 2017-09-04 20:43, schrieb Frank Gasdorf: Hallo Zusammen, interessehalber einmal nachgefragt : Wie ist der Stand und wo tragt Ihr die Übersetzungen zusammen. Jody hat den Hinweis gegeben, dass SVG wohl wieder gelöscht werden wird und dass die sla-Dateien (z.B: geoserver_letter.sla) mit hilfe von Scribus (https://www.scribus.net/) erstellt worden sind. Das Tool bietet jedoch keine Möglichkeit, mehrsprachig die Sachen zu erfassen. Ich glaube es geht wohl insgesammt auch über einen reine Übersetzung hinaus: * Texte sind meist im Deutschen länger als original * (Re-)Layout einer Seite wird wohl erforderlich, da Inhalte anders angeordner werden müssen Bis zur INTERGEO müssen wir denke ich erst einmal mit den svg Dateien arbeiten. Ich werde Jody aber auch noch einmal kontaktieren. Meine Fragen: * Welche Formate sollen auf der Intergeo verteilt werden? Es soll A4 verteilt werden (nicht letter) - über inkscape umstellen über: Menü Datei -> Dokumenteneinstellung -> Reiter Seite -> Seitengröße A4 auswählen * Welche Dateiformate sind unterstützt, um diese in Druckauftrag geben zu können? Oder wird gar selber über FOSSGIS e.V. gedruckt? Die Druckaufträge erfolgen über die von svg nach übertragenen PDF Dateien. Ich werde den Druck über den FOSSGIS e.V. beauftragen. * Gibt es Neuigkeiten hinsichtlich der Ablagestruktur/-orte? Leider noch nicht. Schickt mir doch bitte eure fertigen Versionen zu oder stellt sie zum Download. Dann können diese schon einmal Korrektur gelesen werden. Schönen Gruß Astrid Danke und Gruß -- Frank Am 29. August 2017 um 11:31 schrieb Frank Gasdorf: Vielleicht hilft bei der Internationalisierung des Content der SVG-Dateien hier der SVG-Standard weiter. https://www.w3.org/TR/SVG/struct.html#SystemLanguageAttribute [1] Siehe auch Beispiel : http://www.informit.com/articles/article.aspx?p=31799=2 [2] mit Default vor dem schließenden Element Abhängig von der eingestellten Srache auf dem Client können dann die (Text)Inhalte entsprechend dargestellt werden. Folgendes funktioniert z.B.: style="font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:11.1981px;font-family:'Miriam Libre';-inkscape-font-specification:MiriamLibre-Bold;writing-mode:lr-tb;fill:#050606;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none" SYSTEMLANGUAGE="DE"> Open Source Server für die Verbreitung von Geodaten style="font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:11.1981px;font-family:'Miriam Libre';-inkscape-font-specification:MiriamLibre-Bold;writing-mode:lr-tb;fill:#050606;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none"> The Open Source server for the dissemination of geospatial data Dann könnten man einfach die vorhandenen Dateien anpassen und müsste sich um die Ablagestruktur nicht kümmern... Was meint Ihr, ist dies ein gangbarer weg? Am 29. August 2017 um 09:42 schrieb Astrid Emde (FOSSGIS e.V.) : Hallo Frank, vielen Dank für das Angebot. Trag es einfach im Wiki ein. https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#OSGeo_Flyer [3] Übersetzungen gerne bis zum 10.9. - dann ist noch genug Zeit zum Drucken. Ablagestruktur muss mit dem OSGeo Marketing Committee geklärt werden. Ich sag Bescheid. Viele Grüße Astrid Am 2017-08-29 09:39, schrieb Frank Gasdorf: Ich kann bei GeoServer und ggf. OSGeoLive aushelfen. Einen Vorschlag für die Ablage: Unter marketing/print alle bisherigen Dokumente verschieben nach en (marketing/print/en) und entsprechend Ordner aufmachen für die zusätzlichen Sprachen, z.B. de Dann kann man die Struktur entsprechend aufbauen und sieht wie bei OSGeo Live, welche Dokumente bereits überstetzt worden sind. Alternative zu den bestehenden Dokumenten könnte man mit der ISO-Kennung arbeiten z.B. für geoforall_letter.pdf [7] zusätzlich geoforall_letter_de.pdf Frage : Bis wann sollten die übersetzten Dokumente vorliegen, damit sie rechtzeitig gedruckt werden können? -- VG, Frank Am 29. August 2017 um 08:11 schrieb Astrid Emde (FOSSGIS e.V.) : Hallo, es liegen neue OSGeo Flyer vor, die mit dem neuen Logo und dem neuen OSGeo Style aufgebaut wurden. Sie liegen auf GitHub unter: https://github.com/OSGeo/osgeo/tree/master/marketing/print [4] [1] Diese liegen nun auf englisch in A4 und US Letter vor und kamen schon bei der FOSS4G 2017 in Boston zum Einsatz. Ende September naht nun die Intergeo, auf der wir mit dem OSGeo Park vertreten sein werden. Hier sollen nun auch die neuen Flyer ausgelegt werden. Schön wäre es, wenn diese auch auf
Re: [FOSSGIS-Talk] Übersetzung der neuen OSGeo Flyer ins deutsche - wer macht mit?
Hallo Zusammen, interessehalber einmal nachgefragt : Wie ist der Stand und wo tragt Ihr die Übersetzungen zusammen. Jody hat den Hinweis gegeben, dass SVG wohl wieder gelöscht werden wird und dass die sla-Dateien (z.B: geoserver_letter.sla) mit hilfe von Scribus (https://www.scribus.net/) erstellt worden sind. Das Tool bietet jedoch keine Möglichkeit, mehrsprachig die Sachen zu erfassen. Ich glaube es geht wohl insgesammt auch über einen reine Übersetzung hinaus: * Texte sind meist im Deutschen länger als original * (Re-)Layout einer Seite wird wohl erforderlich, da Inhalte anders angeordner werden müssen Meine Fragen: * Welche Formate sollen auf der Intergeo verteilt werden? * Welche Dateiformate sind unterstützt, um diese in Druckauftrag geben zu können? Oder wird gar selber über FOSSGIS e.V. gedruckt? * Gibt es Neuigkeiten hinsichtlich der Ablagestruktur/-orte? Danke und Gruß -- Frank Am 29. August 2017 um 11:31 schrieb Frank Gasdorf < fg...@users.sourceforge.net>: > Vielleicht hilft bei der Internationalisierung des Content der SVG-Dateien > hier der SVG-Standard weiter. https://www.w3.org/TR/SVG/struct.html# > SystemLanguageAttribute > Siehe auch Beispiel : http://www.informit.com/ > articles/article.aspx?p=31799=2 mit Default vor dem schließenden > Element > > Abhängig von der eingestellten Srache auf dem Client können dann die > (Text)Inhalte entsprechend dargestellt werden. Folgendes funktioniert z.B.: > > > style="font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch: > normal;font-size:11.1981px;font-family:'Miriam Libre';-inkscape-font- > specification:MiriamLibre-Bold;writing-mode:lr-tb;fill:# > 050606;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none" >* systemLanguage="de"*> > Open Source Server für die Verbreitung von Geodaten > > > > style="font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch: > normal;font-size:11.1981px;font-family:'Miriam Libre';-inkscape-font- > specification:MiriamLibre-Bold;writing-mode:lr-tb;fill:# > 050606;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none"> > The Open Source server for the dissemination of geospatial data > > > > Dann könnten man einfach die vorhandenen Dateien anpassen und müsste sich > um die Ablagestruktur nicht kümmern... > > Was meint Ihr, ist dies ein gangbarer weg? > > > Am 29. August 2017 um 09:42 schrieb Astrid Emde (FOSSGIS e.V.) < > astrid.e...@fossgis.de>: > >> Hallo Frank, >> >> vielen Dank für das Angebot. >> >> Trag es einfach im Wiki ein. >> https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#OSGeo_Flyer >> >> Übersetzungen gerne bis zum 10.9. - dann ist noch genug Zeit zum Drucken. >> >> Ablagestruktur muss mit dem OSGeo Marketing Committee geklärt werden. Ich >> sag Bescheid. >> >> Viele Grüße >> >> Astrid >> >> Am 2017-08-29 09:39, schrieb Frank Gasdorf: >> >>> Ich kann bei GeoServer und ggf. OSGeoLive aushelfen. >>> >>> Einen Vorschlag für die Ablage: Unter marketing/print alle bisherigen >>> Dokumente verschieben nach en (marketing/print/en) und entsprechend >>> Ordner aufmachen für die zusätzlichen Sprachen, z.B. de >>> >>> Dann kann man die Struktur entsprechend aufbauen und sieht wie bei >>> OSGeo Live, welche Dokumente bereits überstetzt worden sind. >>> >>> Alternative zu den bestehenden Dokumenten könnte man mit der >>> ISO-Kennung arbeiten z.B. für geoforall_letter.pdf [7] zusätzlich >>> geoforall_letter_de.pdf >>> >>> Frage : Bis wann sollten die übersetzten Dokumente vorliegen, damit >>> sie rechtzeitig gedruckt werden können? >>> >>> -- >>> VG, Frank >>> >>> Am 29. August 2017 um 08:11 schrieb Astrid Emde (FOSSGIS e.V.) >>>: >>> >>> Hallo, es liegen neue OSGeo Flyer vor, die mit dem neuen Logo und dem neuen OSGeo Style aufgebaut wurden. Sie liegen auf GitHub unter: https://github.com/OSGeo/osgeo/tree/master/marketing/print [1] Diese liegen nun auf englisch in A4 und US Letter vor und kamen schon bei der FOSS4G 2017 in Boston zum Einsatz. Ende September naht nun die Intergeo, auf der wir mit dem OSGeo Park vertreten sein werden. Hier sollen nun auch die neuen Flyer ausgelegt werden. Schön wäre es, wenn diese auch auf deutsch vorliegen würden. Wer würde sich bereit erklären 1 oder mehrere Flyer zu übersetzen? Flyer, die nicht bis zur INTERGEO übersetzt werden, können wir auf englisch ausdrucken. Bitte tragt euch im Wiki ein oder antwortet auf diese Mail. Ich kläre noch, wo und mit welcher Benennung die deutschsprachigen Flyer auf GitHUb abgelegt werden sollen. https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#OSGeo_Flyer [2] * gdal * geoforall * geomoose * geonode * geoserver * grass - Markus angefragt * mapbender - Astrid erledigt * mapserver - Jörg in Arbeit * openlayers * osgeo * osgeolive * pgRouting - Daniel Kastl in Arbeit * postgis * qgis - Anita erledigt *
Re: [FOSSGIS-Talk] [Konferenz] reminder Stammtisch Bonn
Hi Zusammen, darf ich ein paar Themen einwerfen, die ich hinsichtlich der FOSSGIS-Konferenz-Orga für wichtig halte? 1. Wiki Ich hatte schon begonnen Wikiseiten anzulegen... * schön wäre, wenn sich das Lokal Team einträgt und auch die weiteren Wikiinhalte mit gestaltet: https://www.fossgis.de/wiki/Konferenz_2018/Organisationsteam * die Formatdiskussion ist noch nicht geführt: https://www.fossgis.de/wiki/Konferenz_2018/Formatdiskussion * Die Wikiseite "Veranstaltungsort" ist ohne Inhalt: https://www.fossgis.de/wiki/Konferenz_2018/Veranstaltungsort ein paar Fotos, die Räume (fürs PK Frab)... * passt der Zeitplan? https://www.fossgis.de/wiki/Konferenz_2018/Zeitplanung * passt das Zeitraster? https://www.fossgis.de/wiki/Konferenz_2018/Zeitraster 2. Sponsoren (Preise) ich habe eine Goldsponsoranfrage, zu der ich möglichst bald eine Rückmeldung geben möchte. Passen die Sponsoren und Ausstellerbedingungen: https://www.fossgis.de/wiki/Sponsoren_und_Aussteller 3. Postkarte enthält: Dialoge am Rhein - stimmt das denn? Wir geben eine 2. Auflage in Auftrag, da könnte noch etwas geändert werden. Wiki: https://www.fossgis.de/wiki/Konferenz_2018/Programm/Social_Event Mappingoffensive und OSM-Samstag - gibt es Kontakte zur OSM-Community? Was kann hinsichtich OSM-Samstag laufen? 4. Call for Papers der Call for Papers soll mit der Intergeo starten, dafür sollten erste Inhalte auf der Website erscheinen. https://www.fossgis-konferenz.de/2018/ Ich würde mich freuen, wenn bald etwas Diskussion über die Konferenzliste laufen würde und Planungen sichtbar werden. Danke Euch und bin gespannt Viele Grüße Katja -- ... FOSSGIS-Konferenz - OSM-Samstag - CodeSprint 21.-24. März 2018 in Bonn. https://www.fossgis-konferenz.de https://twitter.com/FOSSGIS_Konf ... Am 2017-09-04 10:44, schrieb Uli Rothstein: Hallo FOSSGISler aus dem Köln-Bonner Raum, am Mittwoch, dem 06.09.2017, findet wieder unser monatlicher Stammtisch in Bonn statt. Weitere Infos unter: http://www.fossgis.de/community_stammtische.html Da es hauptsächlich um die Planung der FOSSGIS 2018 in Bonn geht, habe ich mal die Konferenz-Liste mit einbezogen. Viele Grüße Uli -- FOSSGIS und OpenStreetMap im OSGeo Park auf der Intergeo 2017 26.-28. September 2017, Messe Berlin https://www.intergeo.de FOSSGIS 2018, die Konferenz für Open Source GIS mit OpenData und OpenStreetMap in Bonn! 21.-24. März 2018 an der Universität Bonn https://fossgis-konferenz.de/2018/ FOSSGIS e.V, der Verein zur Förderung von Freier Software aus dem GIS-Bereich und Freier Geodaten! https://www.fossgis.de/ https://twitter.com/fossgis_eV Konferenz-Liste mailing list konferenz-li...@fossgis.de https://lists.fossgis.de/mailman/listinfo/konferenz-liste -- FOSSGIS und OpenStreetMap im OSGeo Park auf der Intergeo 2017 26.-28. September 2017, Messe Berlin https://www.intergeo.de FOSSGIS 2018, die Konferenz für Open Source GIS mit OpenData und OpenStreetMap in Bonn! 21.-24. März 2018 an der Universität Bonn https://fossgis-konferenz.de/2018/ FOSSGIS e.V, der Verein zur Förderung von Freier Software aus dem GIS-Bereich und Freier Geodaten! https://www.fossgis.de/ https://twitter.com/fossgis_eV FOSSGIS-Talk-Liste mailing list FOSSGIS-Talk-Liste@fossgis.de https://lists.fossgis.de/mailman/listinfo/fossgis-talk-liste
[FOSSGIS-Talk] reminder Stammtisch Bonn
Hallo FOSSGISler aus dem Köln-Bonner Raum, am Mittwoch, dem 06.09.2017, findet wieder unser monatlicher Stammtisch in Bonn statt. Weitere Infos unter: http://www.fossgis.de/community_stammtische.html Da es hauptsächlich um die Planung der FOSSGIS 2018 in Bonn geht, habe ich mal die Konferenz-Liste mit einbezogen. Viele Grüße Uli -- FOSSGIS und OpenStreetMap im OSGeo Park auf der Intergeo 2017 26.-28. September 2017, Messe Berlin https://www.intergeo.de FOSSGIS 2018, die Konferenz für Open Source GIS mit OpenData und OpenStreetMap in Bonn! 21.-24. März 2018 an der Universität Bonn https://fossgis-konferenz.de/2018/ FOSSGIS e.V, der Verein zur Förderung von Freier Software aus dem GIS-Bereich und Freier Geodaten! https://www.fossgis.de/ https://twitter.com/fossgis_eV FOSSGIS-Talk-Liste mailing list FOSSGIS-Talk-Liste@fossgis.de https://lists.fossgis.de/mailman/listinfo/fossgis-talk-liste