Re: Multilingual Installer for 3.2-RELEASE (Re: pccard boot.flp...)
Oops, I'm tired in finding this mail in the Jurassic layer of my email threads :-). At Thu, 01 Jun 2000 19:00:08 -0700, Jordan K. Hubbard [EMAIL PROTECTED] wrote: Just following up on this - are there any plans to merge this work back into the mainstream so that we can generate "localized" installation floppies for the Japanese community in future releases? Thanks! (Yes, I'm really catching up on email over a year old today). Of course. But porting it to 4.x or 5.x is delayed because I and Arai-san is busy. I have a little spare time from this week, and planning to port it to -current. I want to discuss about the policy of rewriting a part of this patch at today's meeting. -- --- Tatsumi Hosokawa [EMAIL PROTECTED] To Unsubscribe: send mail to [EMAIL PROTECTED] with "unsubscribe freebsd-hackers" in the body of the message
Re: Multilingual Installer for 3.2-RELEASE (Re: pccard boot.flp...)
On Thu, Jun 01, 2000 at 07:00:08PM -0700, Jordan K. Hubbard wrote: Just following up on this - are there any plans to merge this work back into the mainstream so that we can generate "localized" installation floppies for the Japanese community in future releases? Thanks! (Yes, I'm really catching up on email over a year old today). Likewise, the French translation team have expressed a strong interest in working on a localised sysinstall. If someone's already done most of the work then I'd like to know more too. Cheers, N -- Internet connection, $19.95 a month. Computer, $799.95. Modem, $149.95. Telephone line, $24.95 a month. Software, free. USENET transmission, hundreds if not thousands of dollars. Thinking before posting, priceless. Somethings in life you can't buy. For everything else, there's MasterCard. -- Graham Reed, in the Scary Devil Monastery To Unsubscribe: send mail to [EMAIL PROTECTED] with "unsubscribe freebsd-hackers" in the body of the message
Re: Multilingual Installer for 3.2-RELEASE (Re: pccard boot.flp...)
Just following up on this - are there any plans to merge this work back into the mainstream so that we can generate "localized" installation floppies for the Japanese community in future releases? Thanks! (Yes, I'm really catching up on email over a year old today). - Jordan In [EMAIL PROTECTED] I wrote, Thank you. Now I'm working on updated sysinstall messages. I'll send the URL of message.lt_EN, *.TXT, *.hlp files to translate when I finished this work. I want translators to other languages. I finished updating indices of messages, and complied the first public test version. Currently, following binary package is compiled with English, Japanese and Korean support. As a result of increased size of boot.flp, Japanese and Korean support is now merged again into the same boot.flp image. http://wing-yee.ntc.keio.ac.jp/hosokawa/32flp/floppies-19990608.tar.gz (Compiled boot.flp, kern.flp, and mfsroot.flp binaries) http://wing-yee.ntc.keio.ac.jp/hosokawa/32flp/release-19990608.tar.gz (Patched source tree of /usr/src/release) http://wing-yee.ntc.keio.ac.jp/hosokawa/32flp/translation-kit-19990608.tar.gz (All you have to translate is this tarball) Current Translation Status: --- JapaneseKorean --- sysinstall messages: almost okay NG help files: NG almost okay --- -- HOSOKAWA, Tatsumi Assistant Manager Information Technology Center, Keio University [EMAIL PROTECTED] To Unsubscribe: send mail to [EMAIL PROTECTED] with "unsubscribe freebsd-hackers" in the body of the message To Unsubscribe: send mail to [EMAIL PROTECTED] with "unsubscribe freebsd-hackers" in the body of the message
Re: Multilingual Installer for 3.2-RELEASE (Re: pccard boot.flp...)
In article 199906071600.baa09...@afs.ntc.mita.keio.ac.jp hosok...@itc.keio.ac.jp writes: Currently, following binary package is compiled with English, Japanese and Korean support. As a result of increased size of boot.flp, Japanese and Korean support is now merged again into the same boot.flp image. I recieved translated Japanese document files just after I sent last mail. I recompiled these files again and replaced with the old ones. http://wing-yee.ntc.keio.ac.jp/hosokawa/32flp/floppies-19990608.tar.gz (Compiled boot.flp, kern.flp, and mfsroot.flp binaries) http://wing-yee.ntc.keio.ac.jp/hosokawa/32flp/release-19990608.tar.gz (Patched source tree of /usr/src/release) http://wing-yee.ntc.keio.ac.jp/hosokawa/32flp/translation-kit-19990608.tar.gz (All you have to translate is this tarball) Current Translation Status: --- JapaneseKorean --- sysinstall messages: almost okay NG help files: NG almost okay --- Now, the Current Translation Status is: --- JapaneseKorean --- sysinstall messages:almost okay NG help files: almost okay almost okay --- -- HOSOKAWA, Tatsumi Assistant Manager Information Technology Center, Keio University hosok...@itc.keio.ac.jp To Unsubscribe: send mail to majord...@freebsd.org with unsubscribe freebsd-hackers in the body of the message
Re: Multilingual Installer for 3.2-RELEASE (Re: pccard boot.flp...)
HT == HOSOKAWA Tatsumi hosok...@itc.keio.ac.jp writes: HT Now, the Current Translation Status is: HT --- HT JapaneseKorean HT --- HT sysinstall messages:almost okay NG HT help files: almost okay almost okay HT --- It means that I should update my messages.ko_KR translation after last translation? And, what is the meaning, almost okay? -- ** Any opinions in this posting are my own and not those of my employers ** CHOI, Junho mailto:c...@kr.freebsd.org - Korea FreeBSD Users Group http://www.kr.freebsd.org/~cjh - Web Data Bank Co. Seoul., ROK. http://www.wdb.co.kr (+82-2-515-9941) To Unsubscribe: send mail to majord...@freebsd.org with unsubscribe freebsd-hackers in the body of the message
Re: Multilingual Installer for 3.2-RELEASE (Re: pccard boot.flp...)
In article 86r9nn8nzl@hamhae.wdb.co.kr c...@wdb.co.kr writes: It means that I should update my messages.ko_KR translation after last translation? And, what is the meaning, almost okay? Sorry, I added many message ID's yesterday. The new message.lt_EN can be found in the translation kit. -- HOSOKAWA, Tatsumi Assistant Manager Information Technology Center, Keio University hosok...@itc.keio.ac.jp To Unsubscribe: send mail to majord...@freebsd.org with unsubscribe freebsd-hackers in the body of the message