Re: sysctl text definitions.
* Dag-Erling Sm??rgrav <[EMAIL PROTECTED]> [080126 07:28] wrote: > Alfred Perlstein <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Dag-Erling Sm??rgrav <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > BTW, when are you going to join the 21st century and get a MUA that > > > groks UTF-8? :) > > Civil people use the eighth bit for parity or parody, but nothing > > else. > > Thank you for excluding roughly three quarters of the world's population > from participating in the FreeBSD community under their own name. See that's the problem, your mailer interpreted the high bit as text instead of sarcasm. -- - Alfred Perlstein ___ freebsd-hackers@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"
Re: sysctl text definitions.
Alfred Perlstein <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Dag-Erling Smørgrav <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > BTW, when are you going to join the 21st century and get a MUA that > > groks UTF-8? :) > Civil people use the eighth bit for parity or parody, but nothing > else. Thank you for excluding roughly three quarters of the world's population from participating in the FreeBSD community under their own name. DES -- Dag-Erling Smørgrav - [EMAIL PROTECTED] ___ freebsd-hackers@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"
Re: sysctl text definitions.
* Dag-Erling Sm??rgrav <[EMAIL PROTECTED]> [080126 07:10] wrote: > Alfred Perlstein <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Dag-Erling Sm??rgrav <[EMAIL PROTECTED]> writes: > >> [EMAIL PROTECTED] ~% sysctl -d dev.cpu.0.temperature > >> dev.cpu.0.temperature: Current temperature in degC > > lolwhat? When did that get implemented? > > Twice, actually, in 1999 by myself and in 2001 by Luigi. > > > I recall a huge storm of protest when the definitions were included in > > the kernel compile file... > > That was the first time, and completely unjustified as there was a knob > to disable it (the argument was that it would bloat picobsd). o i c. :) > > BTW, when are you going to join the 21st century and get a MUA that > groks UTF-8? :) Civil people use the eighth bit for parity or parody, but nothing else. -- - Alfred Perlstein ___ freebsd-hackers@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"
Re: sysctl text definitions.
Alfred Perlstein <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Dag-Erling Smørgrav <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> [EMAIL PROTECTED] ~% sysctl -d dev.cpu.0.temperature >> dev.cpu.0.temperature: Current temperature in degC > lolwhat? When did that get implemented? Twice, actually, in 1999 by myself and in 2001 by Luigi. > I recall a huge storm of protest when the definitions were included in > the kernel compile file... That was the first time, and completely unjustified as there was a knob to disable it (the argument was that it would bloat picobsd). BTW, when are you going to join the 21st century and get a MUA that groks UTF-8? :) DES -- Dag-Erling Smørgrav - [EMAIL PROTECTED] ___ freebsd-hackers@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"
Re: sysctl text definitions.
* Dag-Erling Sm??rgrav <[EMAIL PROTECTED]> [080125 07:58] wrote: > Alfred Perlstein <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Hey guys, something that I've always wanted to do was actually somehow > > export those handy description strings from the kernel SYSCTL macros > > in the least obtrusive method possible. > > [EMAIL PROTECTED] ~% sysctl -d dev.cpu.0.temperature > dev.cpu.0.temperature: Current temperature in degC lolwhat? When did that get implemented? I recall a huge storm of protest when the definitions were included in the kernel compile file... sorry for the noise. -- - Alfred Perlstein ___ freebsd-hackers@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"
Re: sysctl text definitions.
Alfred Perlstein <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Hey guys, something that I've always wanted to do was actually somehow > export those handy description strings from the kernel SYSCTL macros > in the least obtrusive method possible. [EMAIL PROTECTED] ~% sysctl -d dev.cpu.0.temperature dev.cpu.0.temperature: Current temperature in degC DES -- Dag-Erling Smørgrav - [EMAIL PROTECTED] ___ freebsd-hackers@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"
Re: sysctl text definitions.
On Thu, Jan 24, 2008 at 02:19:36PM -0800, Alfred Perlstein wrote: >Hey guys, something that I've always wanted to do was actually somehow >export those handy description strings from the kernel SYSCTL macros >in the least obtrusive method possible. Likewise. >The only thing I could come up with that didn't require compiling the >files twice was to basically do some tricks where the text strings >wound up in some throw-away section of the object files. Many years ago I started to look at this: My idea was to stick the description strings into an ELF section that was not loaded. >Then these would be copied into /boot or maybe some other place >as part of the install process. If the relevant ELF sections are marked unloadable then there's no reason not to just leave them in the kernel/kld file. >Any ideas/pointers on how to do this linker magic? This is where I failed: My ld-foo wasn't sufficient to create the required linker scripts to make it all work. I don't remember if I kept the work I did. I thought I mentioned it on a mailing list but can't find it in my home archives or on google. -- Peter Jeremy Please excuse any delays as the result of my ISP's inability to implement an MTA that is either RFC2821-compliant or matches their claimed behaviour. pgpX75INIK7Gd.pgp Description: PGP signature