Re: [Freedos-devel] mkeyb us: don't need a driver for US... BUT I AM NOT IN US!

2022-08-14 Thread Aitor Santamaría
Hello,

And there we go with the example I was referring to in my previous email:
the same language requiring two keyboard layouts (possibly two codepages
too).
Well, I seem to understand that your problem is with the installer: it
should have given you the option to choose Canada/French to use a
non-French/France layout.

If I took it wrong, and you wanted a "hot-switch" of keyboard layouts from
FR/whatever to US/no-driver, with FD-KEYB you can switch it off/on with
Ctrl+Alt+F1.

BTW, this mail sounds to me a bit more of a freedos-user email rather than
a freedos-devel email, so I am adding the other list too :)

Aitor







On Tue, 18 May 2021 at 15:59, Paul Dufresne via Freedos-devel <
freedos-devel@lists.sourceforge.net> wrote:

> Trying FC4 in QEMU on Linux with:
> $ qemu-system-i386 -enable-kvm -m 64M -cdrom FD13LIVE.iso  -hda hd.img
> -soundhw sb16 -boot c
>
> I have install to hard disk.
> Tried to choose Alternate-French for keyboard layout... I was expecting to
> choose Québec from a menu, but it continued to install.
>
> After installation it was in french. (AZERTY) which is painfull when used
> to QWERTY.
>
> I have tried, "mkeyb us" but it replied that I don't need a driver for US
> keyboard.
> BUT I AM NOT IN US, AND I WANT TO CHANGE BACK TO US!
> IT DID NOT LET ME DO IT.
>
> I had to edit FDAUTO.BAT, change mkeyb FR to mkeyb US (could have put it
> in REM)... then reboot to fix the problem.
>
> MKEYB US should change to US when you are not in US!
>
> I am not reallly angry... anymore. ;-)
>
>
>
> ___
> Freedos-devel mailing list
> Freedos-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel
>
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel


Re: [Freedos-devel] NLS and Translations

2022-08-14 Thread Aitor Santamaría
Hi,

On Mon, 24 May 2021 at 21:49, Jerome Shidel  wrote:

> Hi Willy,
>
> > On May 24, 2021, at 3:22 PM, Wilhelm Spiegl 
> wrote:
> >
> > question about nls, do they all have to be written in the correct
> codepage used by the language / country set in freedos?
> > some time ago i checked and noticed that this is not the fact. they are
> made in different ways, some with windows, some with linux, the result was
> that special
> > characters like äöü or french or spanish accents maybe shown not correct.
> >
> > so first of all, what is the correct handling?
>
> At present, the translations on the Github repository are in a
> “ready-to-use” state that the appropriate program can read without issue.
> They should be in the proper DOS codepage and have the correct line endings
> supported by the program. Occasionally, translators supply versions in
> UTF-8. Generally, the translators seem to prefer working in UTF-8. I assume
> it to prevent character mangling. Anyhow when they supply those, they are
> just kept along side the proper DOS codepage versions. A program that
> imports the latest translations simply ignores all files ending in UTF-8.
>
> Eventually, I’ll provide a better system to convert to/from UTF-8. I know
> there are tools for the conversion. But for now, I rely on the translator
> to provide the final Codepage version.


In addition, I guess a good way to follow is that translated files are
encoded with a codepage suitable for the language, that may be the codepage
that the Installer chooses for that language.
Is this information somewhere available? if it doesn't, I think a simple
table LANG > CODEPAGE would be very useful, so that problems with encoding
can be tracked and users can provide feedback (and make the installation be
faithful to this table). I assume for example that for Spanish, that could
be 858 (Western European + Euro sign) to avoid the problems mentioned by
Wilhelm. This is a simple case (I guess that 858 is suitable for America),
but probably there are cases where language is not enough, and
language+country is required, if the same language is spoken in countries
with quite a different codepage needs.

Aitor
___
Freedos-devel mailing list
Freedos-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel