Re: [PATCHv2 0/3] Switch German translation to G+E

2013-07-15 Thread Thomas Rast
Ralf Thielow ralf.thie...@gmail.com writes:

 Ralf Thielow (3):
   l10n: de.po: switch from pure German to German+English (part 1)
   l10n: de.po: switch from pure German to German+English (part 2)
   l10n: de.po: switch from pure German to German+English (part 3)

Thanks a lot, and sorry I was so slow.  I'll send out the comments to
the individual patches in a second.

After that I think I'll be happy with whatever you revise it to.  Thanks
so much for your work (while I did most of the complaining).  Let it be
on public record that I will invite you for dinner and/or copious
amounts of beer next time you come near Zurich!


My favorite resolved ambiguity/clunky translation:

 -msgstr stellt den angegebenen Eintrag zur Eintragung bereit

-- 
Thomas Rast
trast@{inf,student}.ethz.ch
--
To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html


[PATCHv2 0/3] Switch German translation to G+E

2013-07-10 Thread Ralf Thielow
V2 corrects a message in the second and the third part.

Ralf Thielow (3):
  l10n: de.po: switch from pure German to German+English (part 1)
  l10n: de.po: switch from pure German to German+English (part 2)
  l10n: de.po: switch from pure German to German+English (part 3)

 po/de.po | 1796 +++---
 1 file changed, 892 insertions(+), 904 deletions(-)

-- 
1.8.2.1230.g519726a

--
To unsubscribe from this list: send the line unsubscribe git in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html