Re: String additions to 'nautilus.HEAD'
Le mercredi 08 avril 2009 à 23:28 +, GNOME Status Pages a écrit : This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'nautilus.HEAD': + Session management options: + Show session management options Hi Cosimo, These changes from rev 15174 do not seem to be critical enough to justify a string freeze break. I suggest to revert them and to make the change after nautilus branches. Cheers, Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository
FYI, a ticket asking for a VCS account for damned-lies has been sent to accou...@gnome.org (#8372), end of February. We're now waiting for an answer. Claude Eee, was that meant for me? I have no idea what that means. :) M! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository
Le jeudi 09 avril 2009 à 09:37 +0200, Matej Urban a écrit : FYI, a ticket asking for a VCS account for damned-lies has been sent to accou...@gnome.org (#8372), end of February. We're now waiting for an answer. Claude Eee, was that meant for me? I have no idea what that means. :) That was meant for everyone on this list who'd like to know the status of the auto-commit feature of Damned Lies. This feature will enable to commit translations only by uploading final po files on l10n.gnome.org. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'nautilus.HEAD'
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'nautilus.HEAD': + Session Management Options + Show Session Management options Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'nautilus.HEAD'
Hi Claude, On Thu, 2009-04-09 at 08:11 +0200, Claude Paroz wrote: These changes from rev 15174 do not seem to be critical enough to justify a string freeze break. I suggest to revert them and to make the change after nautilus branches. My bad, those strings went in while updating the EggSMClient code from libegg. I reverted the new strings now in Nautilus trunk. Ciao, Cosimo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'nautilus.HEAD'
Le jeudi 09 avril 2009 à 10:01 +0200, Cosimo Cecchi a écrit : Hi Claude, On Thu, 2009-04-09 at 08:11 +0200, Claude Paroz wrote: These changes from rev 15174 do not seem to be critical enough to justify a string freeze break. I suggest to revert them and to make the change after nautilus branches. My bad, those strings went in while updating the EggSMClient code from libegg. I reverted the new strings now in Nautilus trunk. Great, thanks. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'nautilus.HEAD'
2009/4/9 Cosimo Cecchi cosi...@gnome.org: My bad, those strings went in while updating the EggSMClient code from libegg. I reverted the new strings now in Nautilus trunk. This means that all modules that will upate to new EggSMClient could have the same issue? ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
inconsistency in gvfs stats in damned lies
Hey The stats for gvfs on damned lies seem to be a little off. When I look at the overview for gnome-2-26 it says that there is one untranslated string, but when I click the module itself it says that it is a 100%. If I get the module from svn and run intltool-update it also says 100%. Does anybody know what is up with that? Regards Kenneth Nielsen ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'gvfs.HEAD'
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gvfs.HEAD': + Parent directory not found Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'nautilus.HEAD'
On Thu, 9 Apr 2009 10:48:04 +0200, Luca Ferretti elle@libero.it wrote: 2009/4/9 Cosimo Cecchi cosi...@gnome.org: My bad, those strings went in while updating the EggSMClient code from libegg. I reverted the new strings now in Nautilus trunk. This means that all modules that will upate to new EggSMClient could have the same issue? I don't think so; the new strings are not part of the fix Matthias mentioned on d-d-l, but are from a commit of 5 months ago. Nautilus' EggSMClient copy was a bit outdated and backporting changes from trunk also pulled in the string changes, but modules with a little more up-to-date copy of EggSMClient will already have the right strings. Also, other module maintainers will hopefully be smarter than me and recognize the new strings before committing :) Ciao, Cosimo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: GNOME Localisation track at Gran Canaria Desktop Summit 2009
+10! +1 -- Regards Dulmandakh http://www.dulmandakh.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'gvfs.HEAD'
Am Donnerstag, den 09.04.2009, 09:50 + schrieb GNOME Status Pages: There have been following string additions to module 'gvfs.HEAD': + Parent directory not found Reverted/fixed by http://svn.gnome.org/viewvc/gvfs?view=revisionrevision=2367 andre -- mailto:ak...@gmx.net | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
nautilus-open-terminal 0.10 release imminent (was: nautilus-open-terminal 0.10 release soon)
Dear translators, I will do a release on Sunday, 2009-04-12. Please update your translations if you haven't done so already. best regards, Christian Neumair Am Montag, den 09.03.2009, 14:16 +0100 schrieb Christian Neumair: After the release of GNOME 2.26, there will be a nautilus-open-terminal 0.10 release. Additions since 0.9: Open in Local Terminal Open in Remote Terminal Changes since 0.9: Open Terminal Open in Terminal * changed accelerator to e [due to conflict with New Tab] * made in lower case. best regards, Christian Neumair -- Christian Neumair cneum...@gnome.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository
Hello, I tried tu update Slovenian translation for system-tools-backends-clone. It was done successfully, but now I can not find the file, cause it did not update the online stats. Can someone check if I placed this file to the correct place? Thanks M! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository
On Thu, Apr 9, 2009 at 4:46 PM, Matej Urban matej.ur...@gmail.com wrote: Hello, I tried tu update Slovenian translation for system-tools-backends-clone. It was done successfully, but now I can not find the file, cause it did not update the online stats. Can someone check if I placed this file to the correct place? The latest commits can be seen at http://git.gnome.org/cgit/system-tools-backends-clone/ I do not see a Slovenian addition. In git, when you commit a change, you need to perform a 'git push' in order for that change to reach the GNOME repository at git.gnome.org. Can you verify that you pushed the change? For more, see http://live.gnome.org/TranslationProject/GitHowTo Simos ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: GNOME Localisation track at Gran Canaria Desktop Summit 2009
Thanks! I created a new page at live.gnome.org for GNOME Translation Project Events, with initial information for the Desktop Summit/GUADEC '09, http://live.gnome.org/TranslationProject/Events Please have a look and provide any feedback. Remember this is a wiki page, and you are encouraged to discuss and/or fix things. The deadline for talk proposals is tomorrow, Friday (10th April). In the wiki page above, I mention to append to your proposal the text I am planning to give this talk as part of the GNOME Localisation track. Please see http://live.gnome.org/TranslationProject/Events.; Any comments are welcome, Simos On Thu, Apr 9, 2009 at 2:15 PM, DULMANDAKH Sukhbaatar dulmand...@gmail.com wrote: +10! +1 -- Regards Dulmandakh http://www.dulmandakh.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository
??? After updating the file I did git commit sl.po -m Updated Slovenian translation and git commit LINGUAS sl.po -m Added sl for Slovenian translation After that I chacked with git status and it correctly showed # On branch master nothing to commit (working directory clean) There I stopped. If I enter git push I get: ! [rejected]master - master (non-fast forward) ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository
On Thu, Apr 9, 2009 at 5:07 PM, Matej Urban matej.ur...@gmail.com wrote: ??? After updating the file I did git commit sl.po -m Updated Slovenian translation and git commit LINGUAS sl.po -m Added sl for Slovenian translation After that I chacked with git status and it correctly showed # On branch master nothing to commit (working directory clean) There I stopped. If I enter git push I get: ! [rejected] master - master (non-fast forward) Okay. You have stumbled on something that is being currently discussed on gnome-infrastructure and we hopefully will have a result to put in the GNOME Localisation GIT HowTo. (see http://mail.gnome.org/archives/gnome-infrastructure/2009-April/msg00031.html) Could you please perform a git pull --rebase and then push your translation? The above command will update your local repository and keep at the same time your translation so you can push it. Simos ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Request to create new language (Hausa language)
Hi all, My name is Nasir Usman Imam, Member BOD Hutsoft Nigeria Ltd. I will like to start a new language by name HAUSA LANGUAGE, a language widely spoken in west Africa in the translation page of the gnome localisation page. I will like to create the team and also coordinate it. We have already started the translation of the project before the kick off of the FOSS Nigeria 2009 international conference http://fossnigeria.org/ I and my team will like to commit some translated .PO files to the SVN server as soon as i got the account open. my bugzilla username is: nui...@fossnigeria.org I hope my request will be given due consideration. Thank You. Nasir Usman Imam, FOSS Nigeria, Nigeria ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n