Re: EasyTAG translations, source string improvements

2012-12-02 Thread David King

On 2012-12-01 06:32, Chris Leonard  wrote:

Including multiple small variations (Capitalization, punctuation,
etc.) of the same basic string solely for some arbitrary sense of
aesthetics should be avoided

e.g.

msgid "Album Artist:"
msgid "Album Artist"


This is unfortunate, but necessary if the application follows the GNOME 
HIG for text labels:


http://developer.gnome.org/hig-book/3.7/design-text-labels.html.en

For instance, text labels that precede controls should end with a colon, 
and use sentence capitalisation, and column headers should use header 
capitalisation and not have a colon.


Regardless, I have tried to consolidate some strings and I think that 
overall the situation is much improved:


http://git.gnome.org/browse/easytag/commit/?id=1bc01d3528f38de16442df65abd5a282612ffab4
http://git.gnome.org/browse/easytag/commit/?id=1c36faf1856451f641d0455c20d9aab0c9d59a32

--
http://amigadave.com/


pgpDw6IXRUgS9.pgp
Description: PGP signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Hint expected. Wishing to translate the ORCA screen reader.

2012-12-02 Thread Him Prasad Gautam
Hi,
I am  NVDA, Poedit and wxwidgits  translation maintainer for ne
language.  Can any one help me providing the procedure and related
links to begin the work of  translation of  ORCA screen Reader Only.--
Him Prasad Gautam
Kathmandu, Nepal
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Hint expected. Wishing to translate the ORCA screen reader.

2012-12-02 Thread Jiro Matsuzawa
Hi,

On Sun, Dec 2, 2012 at 12:26 PM, Him Prasad Gautam
 wrote:
> Hi,
> I am  NVDA, Poedit and wxwidgits  translation maintainer for ne
> language.  Can any one help me providing the procedure and related
> links to begin the work of  translation of  ORCA screen Reader Only.--
> Him Prasad Gautam
> Kathmandu, Nepal

We use Damned Lies [1] to translate GNOME modules including Orca. It
is the web application used to manage the localisation. Your language
team's page is [2]. You may want to get in touch with the team. The
Orca page for your language is [3].

For translation workflow and the GNOME Translation Project see [4] and [5].

Happy translating!

[1] http://l10n.gnome.org/
[2] http://l10n.gnome.org/teams/ne/
[3] http://l10n.gnome.org/vertimus/orca/master/po/ne
[4] https://live.gnome.org/TranslationProject/ContributeTranslations
[5] https://live.gnome.org/TranslationProject

-- 
Jiro Matsuzawa
E-mail:
 jmatsuz...@gnome.org
 jmatsuz...@src.gnome.org
 matsuzawa...@gmail.com
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


[gnome-tweak-tool] Created branch gnome-3-6

2012-12-02 Thread John Stowers
The branch 'gnome-3-6' was created pointing to:

 1d90b5e... Update German translation

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


[no subject]

2012-12-02 Thread திவாஜி
I dont understand this. pl help

drtv@Narayana-1440:~/git$ cd evolution-mapi/po
drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$ git up
updating an unborn branch with changes added to the index
drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$ git branch
drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$ git branch -a
  remotes/origin/gal-ldap
  remotes/origin/gnome-2-26
  remotes/origin/gnome-2-28
  remotes/origin/master
  remotes/origin/native-gal
drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$ git checkout --track
origin/master
fatal: reference is not a tree: origin/master
drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$

-- 
http://www.swaminathar.org/
http://aanmikamforyouth.blogspot.com/
http://techforelders.blogspot.com/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re:

2012-12-02 Thread Christian Kirbach
Am Sonntag, den 02.12.2012, 19:56 +0530 schrieb திவாஜி :
> I dont understand this. pl help
> 
> 
> drtv@Narayana-1440:~/git$ cd evolution-mapi/po
> drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$ git up
> updating an unborn branch with changes added to the index

That is not normal. try deleting your checkout and run

git clone ...

again.


-- 
Christian Kirbach 

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re:

2012-12-02 Thread திவாஜி
thanks.


On Mon, Dec 3, 2012 at 4:04 AM, Christian Kirbach <
christian.kirb...@gmail.com> wrote:

> Am Sonntag, den 02.12.2012, 19:56 +0530 schrieb திவாஜி :
> > I dont understand this. pl help
> >
> >
> > drtv@Narayana-1440:~/git$ cd evolution-mapi/po
> > drtv@Narayana-1440:~/git/evolution-mapi/po$ git up
> > updating an unborn branch with changes added to the index
>
> That is not normal. try deleting your checkout and run
>
> git clone ...
>
> again.
>
>
> --
> Christian Kirbach 
>
>


-- 
http://www.swaminathar.org/
http://aanmikamforyouth.blogspot.com/
http://techforelders.blogspot.com/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n