Re: Balsa help files
I've also added the Greek (el) translation. Tom On 7 October 2016 at 22:28, Marek Černocký wrote: > I did it for the Czech language (cs). > > Regards > Marek Černocký > > > Dne 7.10.2016 19:20, Peter Bloomfield napsal: > >> Dear Translators, >> >> Balsa development is now taking place in master, which is essentially >> the same as the previous gtk3 branch. The old master is now the gtk2 >> branch, which will be used only for bug-fix releases in the Gtk2 >> series. In master, doc/Makefile.am has "HELP_LINGUAS = de es fr sl", >> whereas the gtk2 branch has "DOC_LINGUAS = cs de el es fr sl". >> Apparently doc/de/de.po and doc/sl/sl.po are the same in both >> branches; "cs" and "el" must have been added to the old master branch >> after the gtk3 branch was created. >> >> Would it make sense to add "cs" and "el" to HELP_LINGUAS, create >> corresponding subdirectories, and copy the ??.po files from the gtk2 >> branch to master? Or should that be left to the corresponding >> translation teams? >> >> Thanks for your thoughts! >> >> Peter >> ___ >> gnome-i18n mailing list >> gnome-i18n@gnome.org >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >> > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[sound-juicer] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created. Summary of new commits: 3323b52... Release 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'folks.master'
This is an automatic notification from status generation scripts on: https://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'folks.master': + "Anti-links can’t be removed between personas being linked." + "Can’t remove contact ‘%s’: %s" + "Can’t update avatar: %s" + "Can’t write to requested property (‘%s’) of the writeable store." + "Check the relevant service is running, or change the default store in that service or using the ‘%s’ GSettings key." + "Could not write updated key file ‘%s’: %s" + "Couldn’t get address book capabilities: %s" + "Couldn’t get view for address book ‘%s’." + "Couldn’t get view for address book ‘%s’: %s" + "Couldn’t load data from key file: %s" + "Couldn’t load the backends: %s" + "Couldn’t load the ‘%s’ backend." + "Couldn’t load the ‘%s’ backend’s persona store." + "Couldn’t open address book ‘%s’: %s" + "Couldn’t parse command line options: %s" + "Couldn’t prepare the ‘%s’ backend: %s" + "Couldn’t prepare the ‘%s’ backend’s persona store: %s" + "Error listing contents of folder ‘%s’: %s" + "Error preparing persona store ‘%s’: %s" + "Extended information may only be set on the user’s Telepathy contact." + "Failed to add contact for persona store ID ‘%s’: %s" + "Failed to change contact’s alias: %s" + "Failed to get content type for ‘%s’." + "File or directory ‘%s’ does not exist." + "Imported %u buddy from ‘%s’."/"Imported %u buddies from ‘%s’." + "Persona store (%s, %s) requires the following details:\ncontact (provided: ‘%s’)\n" + "Removing contacts isn’t supported by this persona store: %s" + "Source backend name (default: ‘pidgin’)" + "The ID of the persona store which folks should use as primary (i.e. to store linking data in). The type ID of the store may optionally be prepended, separated by a colon. For example: ‘eds:system-address-book’ or ‘key-file’." + "The IM address ‘%s’ could not be understood." + "The Pidgin buddy list file ‘%s’ could not be loaded." + "The relationship key file directory ‘%s’ could not be created: %s" + "The relationship key file ‘%s’ could not be created: %s" + "The relationship key file ‘%s’ could not be loaded: %s" + "Unknown property ‘%s’ in linkable property list." + "Unrecognized parameter ‘%s’ passed to persona store ‘%s’." Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. http://git.gnome.org/browse/folks/log/?h=master ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Balsa help files
Thanks for the responses! Peter On 10/10/2016 06:02:43 AM Mon, Tom Tryfonidis wrote: I've also added the Greek (el) translation. Tom On 7 October 2016 at 22:28, Marek Černocký wrote: > I did it for the Czech language (cs). > > Regards > Marek Černocký > > > Dne 7.10.2016 19:20, Peter Bloomfield napsal: > >> Dear Translators, >> >> Balsa development is now taking place in master, which is essentially >> the same as the previous gtk3 branch. The old master is now the gtk2 >> branch, which will be used only for bug-fix releases in the Gtk2 >> series. In master, doc/Makefile.am has "HELP_LINGUAS = de es fr sl", >> whereas the gtk2 branch has "DOC_LINGUAS = cs de el es fr sl". >> Apparently doc/de/de.po and doc/sl/sl.po are the same in both >> branches; "cs" and "el" must have been added to the old master branch >> after the gtk3 branch was created. >> >> Would it make sense to add "cs" and "el" to HELP_LINGUAS, create >> corresponding subdirectories, and copy the ??.po files from the gtk2 >> branch to master? Or should that be left to the corresponding >> translation teams? >> >> Thanks for your thoughts! >> >> Peter >> ___ >> gnome-i18n mailing list >> gnome-i18n@gnome.org >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >> > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > pgp_eaeEryJCz.pgp Description: PGP signature ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[polari] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created pointing to: 094d7d1... utils: Match any URI scheme ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
GParted 0.27.0 to be Released Oct 19, 2016
Hello Translation Teams, GParted version 0.27.0 is planned for release on Wednesday, October 19, 2016. All language translations completed prior to this date will be included in this release. GParted translation status is available at the following link: https://l10n.gnome.org/module/gparted/ Thank you for your language translation efforts. Sincerely, Curtis Gedak (Maintainer of GParted) ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-initial-setup] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created. Summary of new commits: a5559e6... privacy: Show Mozilla and distro privacy policies separatel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'gnome-initial-setup.master'
This is an automatic notification from status generation scripts on: https://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-initial-setup.master': + "Problem data will be collected by %s:" Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. http://git.gnome.org/browse/gnome-initial-setup/log/?h=master ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'folks.master'
2016-10-10 12:43 GMT+02:00 GNOME Status Pages : > This is an automatic notification from status generation scripts on: > https://l10n.gnome.org. > > There have been following string additions to module 'folks.master': > > + "Anti-links can’t be removed between personas being linked." [...] > In theory, this is a string freeze break, but folks is on an unstable release series since GNOME 3.16. We should expect string changes until folks 0.12 is released. (BTW, the same situation applies to libgdata - unstable 0.17.x series is used since G3.18.) Best regards, -- Piotr Drąg https://piotrdrag.fedorapeople.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-mines] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created pointing to: c37ebcd... Prepared release 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[cheese] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created. Summary of new commits: 175b692... Update NEWS for 3.22.1 release ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-devel-docs] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created. Summary of new commits: 79dd823... Version 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-shell-extensions] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created pointing to: af7903d... Bump version to 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[mutter] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created pointing to: f63bb02... Bump version to 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-shell] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created pointing to: 6ebabd5... Bump version to 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-nibbles] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created. Summary of new commits: fa808f9... Prepare 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-calculator] Created branch gnome-3-22
The branch 'gnome-3-22' was created pointing to: 6775685... Prepare for 3.22.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n