Probable bug in gtk and need clarification/context

2022-03-23 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Hi All,

While reviewing translation, I wander here:

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/blob/main/gtk/gtktexttag.c#L1102

  ADD_SET_PROP ("word-set", PROP_WORD_SET,P_("Word
set"),P_("Whether this tag represents a single
word"));  ADD_SET_PROP ("sentence-set", PROP_WORD_SET,
P_("Sentence set"),P_("Whether this tag represents a
single sentence"));


Maybe the second set should be like below?

  ADD_SET_PROP ("sentence-set", PROP_SENTENCE_SET,
P_("Sentence set"),P_("Whether this tag represents a
single sentence"));



... and not to be OOT, how should we translate those strings?

Word set -> does it mean "whether the word was set or not"

or "a set of words"?

Same question about "sentence".


Regards,

Andika
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: [DL]String additions to 'evolution-data-server.master'

2022-03-16 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Not sure how to treat this:
https://l10n.gnome.org/module/evolution-data-server/
said "This module has been archived. It is only kept for statistical
purposes. Please don’t translate it any more."

But why is it still included in GNOME 42 (development) UI?
https://l10n.gnome.org/languages/id/gnome-42/ui/

Regards,
Andika.

On Sun, Mar 6, 2022 at 8:01 PM GNOME Status Pages  wrote:

> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> https://l10n.gnome.org.
>
> There have been following string additions to module
> 'evolution-data-server.master':
>
> + "(Deprecated) Automatic proxy configuration URL"
> + "(Deprecated) Host name for HTTP requests"
> + "(Deprecated) Host name for HTTPS requests"
> + "(Deprecated) Host name for SOCKS requests"
> + "(Deprecated) List of hosts to connect to without proxy"
> + "(Deprecated) Port number for HTTP requests"
> + "(Deprecated) Port number for HTTPS requests"
> + "(Deprecated) Port number for SOCKS requests"
> + "(Deprecated) Proxy authentication password"
> + "(Deprecated) Proxy authentication user name"
> + "(Deprecated) Proxy type to use"
> + "(Deprecated) Whether proxy server requires authentication"
> + "(Deprecated) Whether to use http-proxy"
> + "A full path to a directory where .source files with preconfigured
> options can be stored"
> + "A list of hints for OAuth2 services"
> + "A list of variables which can be part of the autoconfig .source
> files"
> + "An OAuth2 client ID to use to connect to Google servers, instead of
> the one provided during build time"
> + "An OAuth2 client ID to use to connect to Outlook servers, instead
> of the one provided during build time"
> + "An OAuth2 client ID to use to connect to Yahoo! servers, instead of
> the one provided during build time"
> + "An OAuth2 client secret to use to connect to Google servers,
> instead of the one provided during build time"
> + "An OAuth2 client secret to use to connect to Outlook servers,
> instead of the one provided during build time"
> + "An OAuth2 client secret to use to connect to Yahoo! servers,
> instead of the one provided during build time"
> + "An absolute path where the gpg (or gpg2) binary is"
> + "An example is “/usr/bin/gpg”; when it is left empty, or an
> incorrect value is set, then it will be searched for. Change requires
> restart of the application."
> + "Array of user header names"
> + "Birthday and anniversary reminder units"
> + "Birthday and anniversary reminder value"
> + "Birthday and anniversary reminder"
> + "Calendar event notifications"
> + "Contact UID of a user"
> + "Each item of the array is expected to be of the form: name=value.
> These variables are checked before environment variables, but after the
> predefined USER, REALNAME and HOST variables."
> + "Enable audio notifications"
> + "Evolution Alarm Notify"
> + "GIO name of the GNetworkMonitor to use for an ENetworkMonitor
> instance"
> + "Height of the reminder notification dialog"
> + "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
> + "Override SMTP HELO/EHLO argument"
> + "Past reminders for EReminderWatcher"
> + "Programs that are allowed to be run by reminders"
> + "Reminder programs"
> + "Show reminder notification dialog always on top"
> + "Show reminder notification for completed tasks"
> + "Show reminder notification for past events"
> + "Show reminders in notification tray only"
> + "Size in pixels of the event list in the reminder notification
> dialog"
> + "Snoozed reminders for EReminderWatcher"
> + "The last used snooze time, in minutes"
> + "These headers can be stored in the folder summary, possibly being
> visible in the GUI. The value can contain a pipe character ('|'), which
> delimits the display name from the header name. Example: 'Spam
> Score|X-Spam-Score'"
> + "This directory, if filled with an existing path, is checked
> additionally to XDG configure directories."
> + "This key was deprecated in version 3.12 and should no longer be
> used. Proxy settings are now integrated into Evolution-Data-Server’s
> account system. See the ESourceProxy API documentation for details."
> + "Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or
> “days”"
> + "User-defined snooze times, in minutes"
> + "User-specified OAuth2 client ID for Google servers. Empty string
> means to use the one provided during build time. Change of this requires
> restart."
> + "User-specified OAuth2 client ID for Outlook servers. Empty string
> means to use the one provided during build time. Change of this requires
> restart."
> + "User-specified OAuth2 client ID for Yahoo! servers. Empty string
> means to use the one provided during build time. Change of this requires
> restart."
> + "User-specified OAuth2 client secret for Google servers. 

Re: gnome-devel-docs translation

2021-09-09 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
On Thu, Sep 9, 2021 at 6:10 PM Claude Paroz  wrote:

> Thanks for this information.
>
> The module has been obsoleted on l10n.gnome.org, but it will stay for
> some time for historical and statistics purposes.
>
> Claude
>
>
Hi Claude,

Not sure if this is a problem or not.

Those gnome-devel-docs are not in GNOME 41 Documentation section anymore,
but they are still in GNOME 40 and GNOME 3.38's Documentation section.

Regards,
Andika
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: DL misconfigured?

2020-11-13 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Yes, I tried more than once, in gthumb doc branch master and v3.10. But
everything's fine now. Thanks.

On Sat, Nov 14, 2020 at 1:12 AM Claude Paroz  wrote:

> Le 13.11.20 à 12:30, Andika Triwidada via gnome-i18n a écrit :
> > Hello,
> >
> > I just tried to upload a new translation, got this error message:
> >
> > An error occurred during applying your action: [Errno 107] Transport
> > endpoint is not connected: '/var/www/djamnedlies/data/media'
> >
> > Maybe DL misconfigured? damnedlies instead of djamnedlies
>
> It may be a temporary failure between two deployments. Did you try more
> than once?
>
> Claude
> --
> www.2xlibre.net
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


DL misconfigured?

2020-11-13 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Hello,

I just tried to upload a new translation, got this error message:

An error occurred during applying your action: [Errno 107] Transport
endpoint is not connected: '/var/www/djamnedlies/data/media'

Maybe DL misconfigured? damnedlies instead of djamnedlies

Regards,
Andika
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Fwd: Submit Help Translation on GNOME Terminal

2020-11-04 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Hi Daniel,

Thanks for your help. It seems that Michael Catanzaro revert all your
modifications before I have chance to commit files. Please advice how to
proceed?

On Tue, Nov 3, 2020 at 4:50 PM Daniel Mustieles García <
daniel.mustie...@gmail.com> wrote:

> Hi Andika,
>
> I've added 'id' language to those modules. Please check if you can now
> commit translations for them using DL.
>
> Let us know if you have any problem with it.
>
> Regards
>
> El dom., 1 nov. 2020 a las 2:48, Andika Triwidada ()
> escribió:
>
>> Hello, I think this problem is well known for Documentation translation.
>> If a language has not been translated, required directory
>> help/language-code will not be there, and DL can not automatically create
>> it. Then in turn, DL will not present "submit to repository" on pull down
>> options.
>>
>> Currently, we face this problem on these modules:
>> *
>> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-user-docs/master/system-admin-guide/id/
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/five-or-more/master/help/id/
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/iagno/master/help/id/
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/31/27/89/ (gnome system monitor)
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/gnote/master/help/id/
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/gthumb/master/help/id/
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/gucharmap/master/help/id/
>> * https://l10n.gnome.org/vertimus/shotwell/master/help/id/
>>
>> We would be very grateful if someone who has git write access to those
>> modules can help us create those prerequisite directories and language
>> entry in config files.
>>
>> Regards,
>> Andika
>>
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Fwd: Submit Help Translation on GNOME Terminal

2020-10-31 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Hello, I think this problem is well known for Documentation translation. If
a language has not been translated, required directory help/language-code
will not be there, and DL can not automatically create it. Then in turn, DL
will not present "submit to repository" on pull down options.

Currently, we face this problem on these modules:
*
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-user-docs/master/system-admin-guide/id/
* https://l10n.gnome.org/vertimus/five-or-more/master/help/id/
* https://l10n.gnome.org/vertimus/iagno/master/help/id/
* https://l10n.gnome.org/vertimus/31/27/89/ (gnome system monitor)
* https://l10n.gnome.org/vertimus/gnote/master/help/id/
* https://l10n.gnome.org/vertimus/gthumb/master/help/id/
* https://l10n.gnome.org/vertimus/gucharmap/master/help/id/
* https://l10n.gnome.org/vertimus/shotwell/master/help/id/

We would be very grateful if someone who has git write access to those
modules can help us create those prerequisite directories and language
entry in config files.

Regards,
Andika
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Fwd: Submit Help Translation on GNOME Terminal

2020-10-09 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
Sorry I'm sick, can not explain right now. Will continue discussion after I
have recovered.

On Tue, Oct 6, 2020 at 6:11 PM Daniel Mustieles García <
daniel.mustie...@gmail.com> wrote:

> Mmmm... that's very strange. Does it happens only in this module or are
> other modules affected by this behaviour?
>
> I have no problem to directly commit gnome-terminal's PO file into git,
> but if something in DL is not working properly then we should ask Claude to
> review it
>
> El mar., 6 oct. 2020 a las 12:56, Andika Triwidada ()
> escribió:
>
>> Problem is, no option exist (on DL's pulldown) to submit it
>>
>> On Tue, Oct 6, 2020 at 12:18 PM Daniel Mustieles García <
>> daniel.mustie...@gmail.com> wrote:
>>
>>> I don't think so... just see PO file is not committed, just reserved to
>>> submit. Please submit it and will see if it works. If it doesn't just let
>>> me know and will help you with it.
>>>
>>> Regards
>>>
>>> El lun., 5 oct. 2020 a las 17:15, Andika Triwidada ()
>>> escribió:
>>>


 On Mon, Oct 5, 2020 at 2:20 PM Daniel Mustieles García via gnome-i18n <
 gnome-i18n@gnome.org> wrote:

> Hi,
>
> I've added the "id" language to both 3.38 and master branches so now
> you should be able to add your translations (and also reuse the 3.38 PO
> file in master to save some time).
>

 maybe we need to create "id" subdirectory too?
 or even an empty help/id/id.po?


>
> It seems that DL it not taking this change and trying to manually
> update branches page gives a Timeout.
>
> @Claude Paroz  could you please review this?
>
> Thanks!
>
> El lun., 5 oct. 2020 a las 8:51, Claude Paroz ()
> escribió:
>
>> Le 05.10.20 à 05:17, Kukuh Syafaat via gnome-i18n a écrit :
>> > Hi all,
>> >
>> > The Indonesian team has recently submitted gnome-terminal help
>> > translation to damned-lies, but the po statistics is still 0% [0].
>> > I checked on gnome-terminal repository in GitLab [0] and there is no
>> > `id` folder on help.
>> > Why damned-lies did not create automatically when the translator
>> > submit po for the first time?
>> > Is there any workaround for this?
>> >
>> > Best Regards.
>> >
>> > [0]
>> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-terminal/gnome-3-38/help/id/level1/
>> > [1]
>> https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-terminal/-/tree/master/help
>>
>> Hi Kukuh Syafaat,
>>
>> I guess the issue is due to using the "Inform of submission" action
>> instead of the "Submit to repository" action. The former is for those
>> having committed the file by an other mean that DL itself (e.g. by
>> command line).
>>
>> However, it may be that DL didn't proposed the action because adding
>> new
>> translations for modules help without LINGUAS files have to be done
>> "by
>> hand", as machine-editing Makefiles is too brittle to be automated.
>>
>> I'm sure someone with GNOME Gitlab commit rights will do the action
>> for
>> you soon!
>>
>> Regards,
>>
>> Claude
>> --
>> www.2xlibre.net
>> ___
>> gnome-i18n mailing list
>> gnome-i18n@gnome.org
>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


 Thanks,

 --
 andika

>>>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Evolution stats in DL are not updated

2020-05-14 Thread Andika Triwidada via gnome-i18n
On Thu, May 14, 2020 at 7:49 PM Andrea Veri  wrote:
>
> Translators,
>
> we just completed the migration to a different storage backend, please
> let us know whether how that contributed to speed up your day-to-day
> operations.
>
> Thanks!

https://l10n.gnome.org/

Application is not available

The application is currently not serving requests at this endpoint. It
may not have been started or is still starting.

Possible reasons you are seeing this page:

The host doesn't exist. Make sure the hostname was typed correctly and
that a route matching this hostname exists.
The host exists, but doesn't have a matching path. Check if the URL
path was typed correctly and that the route was created using the
desired path.
Route and path matches, but all pods are down. Make sure that the
resources exposed by this route (pods, services, deployment configs,
etc) have at least one pod running.


Is this expected?

Regards,
Andika Triwidada
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n