Re: New tranlsations to be commited- Manx

2010-10-20 Thread Manx Translators
Thank you for the solution. I'll sort it out soon.

Reuben
On Wed, Oct 20, 2010 at 2:14 PM, Claude Paroz  wrote:

> Le lundi 18 octobre 2010 à 15:47 +0200, Manx Translators a écrit :
> > Hello Andre,
> >
> > Sorry about this, what I did was translate empathy in launchpad for
> > Ubuntu first and then adapted the po file  with the empathy gnome pot
> > file.I don't know what happened but it seems like it still kept the
> > copyright string from ubuntu.
> > I then removed it not knowing that there was now no copyright string
> > at all.
> > What should i do now to change this?
> >
> Here's my suggestion.
> Old:
> # Manx translation for empathy
> # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
> # This file is distributed under the same license as the empathy package.
> # FIRST AUTHOR , 2010.
>
> New:
> # Manx translation for empathy
> # Copyright (c) 2010 Listed contributors
> # This file is distributed under the same license as the empathy package.
> # Rosetta Contributors and Canonical Ltd, 2010
> # Reuben Potts , 2010
>
> Claude
> >
> > On Mon, Oct 18, 2010 at 2:08 PM, Andre Klapper  wrote:
> > Am Montag, den 18.10.2010, 13:56 +0200 schrieb Manx
> > Translators:
> > > Can someone please commit the following translations at
> > > http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/gnome-2-32/po/gv and
> > > at  http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/gv.
> >
> >
> > "FIRST AUTHOR" should actually be your name instead.
> >
> > Hmm, now the files have no copyright mentioned at all.
> >
> > > i adapted it from a po file from Ubuntu.
> >
> > What does that mean exactly? If your po file does contain some
> > work by
> > others you cannot simply remove the Copyright line.
> >
> > andre
> >
> > --
> > mailto:ak...@gmx.net | failed
> > http://blogs.gnome.org/aklapper
> >
> > ___
> > gnome-i18n mailing list
> > gnome-i18n@gnome.org
> > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
> >
> > ___
> > gnome-i18n mailing list
> > gnome-i18n@gnome.org
> > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
> --
> www.2xlibre.net
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New tranlsations to be commited- Manx

2010-10-18 Thread Manx Translators
Hello Andre,
Sorry about this, what I did was translate empathy in launchpad for Ubuntu
first and then adapted the po file  with the empathy gnome pot file.I don't
know what happened but it seems like it still kept the copyright string from
ubuntu.
I then removed it not knowing that there was now no copyright string at all.
What should i do now to change this?

Thanks,

Reuben

On Mon, Oct 18, 2010 at 2:08 PM, Andre Klapper  wrote:

> Am Montag, den 18.10.2010, 13:56 +0200 schrieb Manx Translators:
> > Can someone please commit the following translations at
> > http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/gnome-2-32/po/gv and
> > at  http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/gv.
>
> "FIRST AUTHOR" should actually be your name instead.
>
> Hmm, now the files have no copyright mentioned at all.
>
> > i adapted it from a po file from Ubuntu.
>
> What does that mean exactly? If your po file does contain some work by
> others you cannot simply remove the Copyright line.
>
> andre
>
> --
> mailto:ak...@gmx.net | failed
> http://blogs.gnome.org/aklapper
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New tranlsations to be commited- Manx

2010-10-18 Thread Manx Translators
Hello all,

Can someone please commit the following translations at
http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/gnome-2-32/po/gv and at
 
http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/gv
.
Under the comment Here is the latest.
I had a problem with it before but I think everything in it seems to be fine
now.

Thankyou.

Reuben Potts
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations to be commited- Manx

2010-10-18 Thread Manx Translators
Hello Andre,

Sorry about that, it probably occurred because i adapted it from a po file
from Ubuntu.
I'll fix it shortly.

Thank you,

Reuben

On Mon, Oct 18, 2010 at 12:30 PM, Andre Klapper  wrote:

> Hi,
>
> Am Montag, den 18.10.2010, 09:43 +0200 schrieb Manx Translators:
> > Hello Andre,
> > I searched the po file for those strings but couldn't find them.
> > Do I have to do something to get this to work?
>
> Open your two translations in the browser and see the first lines:
>
> http://l10n.gnome.org/media/upload/empathy-gnome-2-32-po-gv-235069.merged.po
> http://l10n.gnome.org/media/upload/empathy-master-po-gv-234460.merged.po
>
> andre
> --
> mailto:ak...@gmx.net | failed
> http://blogs.gnome.org/aklapper
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations to be commited- Manx

2010-10-18 Thread Manx Translators
Hello Andre,

I searched the po file for those strings but couldn't find them.
Do I have to do something to get this to work?

Thankyou,

Reuben


On Sun, Oct 17, 2010 at 4:51 PM, Andre Klapper  wrote:

> Hi Reuben,
>
> Am Samstag, den 16.10.2010, 15:02 +0200 schrieb Manx Translators:
> > Can someone please commit the following translations at
> > http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/gnome-2-32/po/gv and at
> > http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/gv.
>
> Can you please replace
>  # FIRST AUTHOR , 2010.
> by your contact data?
>
> Also, is there a particular reason for the line
>  # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
> ?
>
> andre
> --
> mailto:ak...@gmx.net | failed
> http://blogs.gnome.org/aklapper
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Translations to be commited- Manx

2010-10-16 Thread Manx Translators
Hello all,

Can someone please commit the following translations at
http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/gnome-2-32/po/gv and
athttp://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/gv
.

Thankyou.

Reuben Potts
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New gnome translations to be commited, Manx

2010-09-18 Thread Manx Translators
Hello all,

Can someone please commit the manx translation of epiphany at
http://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/gnome-2-30/po/gv
in the comment here it is.

Thanks,

Reuben Potts
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New translations to be commited, manx.

2010-08-29 Thread Manx Translators
Hello,

Can someone please commit the following updated translation at
http://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/master/po/gv
under the comment: updated translation.

Thankyou,

Reuben
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New Manx Translations to be committed

2010-07-28 Thread Manx Translators
Hello all,

Sorry about my last email, I'm new on GNOME translations and didn't
know how to upload the po files correctly.

Can someone please commit the following manx translations at these addresses

http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/gv
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/master/po/gv
http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/master/po/gv

Thank you

Reuben Potts
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Please commit new translations - Manx

2010-07-23 Thread Manx Translators
Hello all,
Could someone please commit the translations for Manx at the following
addresses:

http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/master/po/gv
http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/master/po/gv
http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/gv

Thanks,
Reuben Potts
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Fwd: New team for Manx (gv)

2010-05-23 Thread Manx Translators
-- Forwarded message --
From: Manx Translators 
Date: Sat, May 22, 2010 at 10:43 PM
Subject: Re: New team for Manx (gv)
To: Johannes Schmid 


Sorry, personal email address is reube...@live.com

Regards,
Reuben


On Sat, May 22, 2010 at 2:35 PM, Johannes Schmid  wrote:

> Hi Reuben!
>
> Could you please provide a personal mail address of yourself in case you
> will be becoming coordinator of the team. I think mailing list is OK for
> bug reports but we want to have personal coordinator email addresses.
>
> Thanks,
> Johannes
>
> Am Freitag, den 21.05.2010, 20:13 +0200 schrieb Manx Translators:
> > Hello,
> > My name is Reuben Potts, and I wish to register a new team for Manx.
> > My email address is ubuntum...@googlemail.com, and my Bugzilla account
> > is registered at that address and name.
> >
> > English name of the language: Manx
> > Native name of the language: Gaelg
> > Iso Code: gv
> >
> > This address serves as the mailing list, and I would like bug reports
> > to arrive here.
> >
> > Kind regards,
> > Reuben Potts
> > ___
> > gnome-i18n mailing list
> > gnome-i18n@gnome.org
> > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New team for Manx (gv)

2010-05-21 Thread Manx Translators
Hello,
My name is Reuben Potts, and I wish to register a new team for Manx.
My email address is ubuntum...@googlemail.com, and my Bugzilla account
is registered at that address and name.

English name of the language: Manx
Native name of the language: Gaelg
Iso Code: gv

This address serves as the mailing list, and I would like bug reports
to arrive here.

Kind regards,
Reuben Potts
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n