commit request
Hi, Can anyone please commit this translation: http://l10n.gnome.org/vertimus/video-subtitles/master/nkroes/ms -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit Request
Could someone commit these files? http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus-open-terminal/master/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/totem/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-power-manager/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/gnome-2-32/po/my -- Yours, Thura Hlaing ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit Request
Hi, I'll not be able to commit the following translations for the next few days, so it would be most appreciated if someone could commit them for me. :) https://l10n.gnome.org/vertimus/ekiga/master/po/tr https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-documents/gnome-3-8/po/tr https://l10n.gnome.org/vertimus/gparted/master/po/tr -- Cheers, Muhammet ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: commit request
Am Samstag, den 18.09.2010, 01:33 +0800 schrieb Umarzuki Mochlis: > Hi, > > > Can anyone please commit this translation: > http://l10n.gnome.org/vertimus/video-subtitles/master/nkroes/ms > Done. Cheers, Mario ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: commit request
thanks 2010/9/18 Mario Blättermann > Am Samstag, den 18.09.2010, 01:33 +0800 schrieb Umarzuki Mochlis: > > Hi, > > > > > > Can anyone please commit this translation: > > http://l10n.gnome.org/vertimus/video-subtitles/master/nkroes/ms > > > Done. > > Cheers, > Mario > > > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit Request
El dj 24 de 11 de 2011 a les 12:28 +0800, en/na Thura Hlaing va escriure: > Could someone commit these files? > > http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus-open-terminal/master/po/my > http://l10n.gnome.org/vertimus/totem/gnome-2-32/po/my > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-power-manager/gnome-2-32/po/my > http://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/gnome-2-32/po/my > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/gnome-2-32/po/my Pushed all of them. Cheers, > -- > Yours, > Thura Hlaing > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Translations commit request
Hello! Could someone please commit the updated translations for Kazakh language Direct links are below http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/kk http://l10n.gnome.org/vertimus/evince/master/po/kk http://l10n.gnome.org/vertimus/file-roller/master/po/kk Thanks, PS: I do have a Mango account, but I am currently do not have proper network connection, but GPRS only ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Translation commit request
Hi, I've prepared initial Kazakh translation for network-manager-applet, it's about 46% complete now. Could someone please commit it? the link is below http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/kk Thanks, ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit Request
Hi, I committed. ekiga: https://git.gnome.org/browse/ekiga/commit/?id=2a97159aa1a8e2c7f43b919966f10d75b44e gnome-documents: https://git.gnome.org/browse/gnome-documents/commit/?h=gnome-3-8&id=b0dbd78d6b817e461f8d32b372271c4e03fe7f7a https://git.gnome.org/browse/gnome-documents/commit/?id=5fb94e0e8992400e4ba38f308f40c29ff08775b6 (cherry-picked for master) gparted: https://git.gnome.org/browse/gparted/commit/?id=b95c101810d8e0858095ea66e34cbae0b6f3db70 On Thu, Apr 18, 2013 at 8:52 PM, Muhammet Kara wrote: > Hi, > > I'll not be able to commit the following translations for the next few > days, so it would be most appreciated if someone could commit them for me. > :) > > > https://l10n.gnome.org/vertimus/ekiga/master/po/tr > https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-documents/gnome-3-8/po/tr > https://l10n.gnome.org/vertimus/gparted/master/po/tr > > -- > Cheers, > Muhammet > > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > > -- Jiro Matsuzawa E-mail: jmatsuz...@gnome.org jmatsuz...@src.gnome.org matsuzawa...@gmail.com GPG Key ID: 0xECC442E9 GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit Request
Thanks! :) -- Muhammet 2013/4/18 Jiro Matsuzawa > Hi, > > I committed. > > ekiga: > > https://git.gnome.org/browse/ekiga/commit/?id=2a97159aa1a8e2c7f43b919966f10d75b44e > > gnome-documents: > > https://git.gnome.org/browse/gnome-documents/commit/?h=gnome-3-8&id=b0dbd78d6b817e461f8d32b372271c4e03fe7f7a > > https://git.gnome.org/browse/gnome-documents/commit/?id=5fb94e0e8992400e4ba38f308f40c29ff08775b6 > (cherry-picked for master) > > gparted: > > https://git.gnome.org/browse/gparted/commit/?id=b95c101810d8e0858095ea66e34cbae0b6f3db70 > > > On Thu, Apr 18, 2013 at 8:52 PM, Muhammet Kara wrote: > >> Hi, >> >> I'll not be able to commit the following translations for the next few >> days, so it would be most appreciated if someone could commit them for me. >> :) >> >> >> https://l10n.gnome.org/vertimus/ekiga/master/po/tr >> https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-documents/gnome-3-8/po/tr >> https://l10n.gnome.org/vertimus/gparted/master/po/tr >> >> -- >> Cheers, >> Muhammet >> >> ___ >> gnome-i18n mailing list >> gnome-i18n@gnome.org >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >> >> > > > -- > Jiro Matsuzawa > E-mail: > jmatsuz...@gnome.org > jmatsuz...@src.gnome.org > matsuzawa...@gmail.com > GPG Key ID: 0xECC442E9 > GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9 > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Assamese translation commit request
Hi, I filed a bug for Assamese translation commit. Can someone please help commit these files? Link: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=659595 Thanks in advance, Regards, Nilamdyuti Goswami ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Burmese Translations Commit Request
Hello guys, I have already uploaded Burmese translations of several gnome 2.32 modules in gnome l10n site. Could someone commit those translations? Thanks in advance ... http://l10n.gnome.org/vertimus/eog/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gcalctool/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gedit/gnome-2-30/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-screensaver/gnome-2-30/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-system-tools/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/file-roller/gnome-2-32/po/my http://l10n.gnome.org/vertimus/evince/gnome-2-32/po/my -- Yours, Thura Hlaing ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Translations commit request
Am 17.12.2011 19:51, schrieb Baurzhan Muftakhidinov: > Hello! > > Could someone please commit the updated translations for Kazakh > language > > Direct links are below > > http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/kk > http://l10n.gnome.org/vertimus/evince/master/po/kk > http://l10n.gnome.org/vertimus/file-roller/master/po/kk > Done. Best Regards, Mario ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Translations commit request
Hi, Chris I've updated the translation and sent it to the Abiword-dev mailing list Cheers, On Sun, Dec 18, 2011 at 10:28 AM, Chris Leonard wrote: > On Sat, Dec 17, 2011 at 1:51 PM, Baurzhan Muftakhidinov > wrote: >> Hello! >> >> Could someone please commit the updated translations for Kazakh language > > Dear Baurzhan, > > It would be wonderful of you could finish off the lang-kk AbiWord PO > files that you've worked on. > > http://translate.sugarlabs.org/kk/upstream_POT/ > > cjl > Sugar Labs Translation Team Coordinator ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Translations commit request
My Dear Gnomes, Sorry for the misdirected traffic. I had pinged Baurzhan about finishing off 2 dozen words on the Kahzakh AbiWord PO (which Sugar Labs hosts on our Pootle instance for collaborative purposes as we also do for Gnash PO files.) Baurzhan, I will upload your file to Pootle and one of the AbiWord devs will commit to their repo. Wishing all a festive winter solstice and whatever holiday might correspond with it in your culture. cjl Sugar Labs Translation Team Coordinator http://translate.sugarlabs.org/ On Mon, Dec 19, 2011 at 6:52 AM, Baurzhan Muftakhidinov wrote: > Hi, Chris > I've updated the translation and sent it to the Abiword-dev mailing list > > Cheers, > > On Sun, Dec 18, 2011 at 10:28 AM, Chris Leonard > wrote: >> On Sat, Dec 17, 2011 at 1:51 PM, Baurzhan Muftakhidinov >> wrote: >>> Hello! >>> >>> Could someone please commit the updated translations for Kazakh language >> >> Dear Baurzhan, >> >> It would be wonderful of you could finish off the lang-kk AbiWord PO >> files that you've worked on. >> >> http://translate.sugarlabs.org/kk/upstream_POT/ >> >> cjl >> Sugar Labs Translation Team Coordinator ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Translation commit request
El dl 19 de 12 de 2011 a les 18:07 +0600, en/na Baurzhan Muftakhidinov va escriure: > Hi, > I've prepared initial Kazakh translation for network-manager-applet, > it's about 46% complete now. > > Could someone please commit it? the link is below > > http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/kk Done! 1% up on 3.4 statistics! Cheers, > Thanks, > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Burmese Translations Commit Request
On Mon, Nov 14, 2011 at 9:58 AM, Thura Hlaing wrote: > Hello guys, I have already uploaded Burmese translations of several gnome > 2.32 modules in gnome l10n site. > Could someone commit those translations? Thanks in advance ... AFAIK, GNOME 2.x is no longer maintained nor released. Are you sure you want to commit to the dead branch? Please consider working on 3.2 as well, anyway. Regards, -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Burmese Translations Commit Request
On Mon, Nov 14, 2011 at 3:23 PM, Theppitak Karoonboonyanan wrote: > On Mon, Nov 14, 2011 at 9:58 AM, Thura Hlaing wrote: >> Hello guys, I have already uploaded Burmese translations of several gnome >> 2.32 modules in gnome l10n site. >> Could someone commit those translations? Thanks in advance ... > > AFAIK, GNOME 2.x is no longer maintained nor released. Are you sure > you want to commit to the dead branch? Please consider working on 3.2 > as well, anyway. I've committed your translation to gnome-2-32, gnome-3-2 and master branches for eog [1]. If it's OK, I'll continue doing for the rest. [1] http://l10n.gnome.org/vertimus/eog/gnome-2-32/po/my Regards, -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Burmese Translations Commit Request
El dl 14 de 11 de 2011 a les 22:34 +0700, en/na Theppitak Karoonboonyanan va escriure: > On Mon, Nov 14, 2011 at 3:23 PM, Theppitak Karoonboonyanan > wrote: > > On Mon, Nov 14, 2011 at 9:58 AM, Thura Hlaing wrote: > >> Hello guys, I have already uploaded Burmese translations of several gnome > >> 2.32 modules in gnome l10n site. > >> Could someone commit those translations? Thanks in advance ... > > > > AFAIK, GNOME 2.x is no longer maintained nor released. Are you sure > > you want to commit to the dead branch? Please consider working on 3.2 > > as well, anyway. > > I've committed your translation to gnome-2-32, gnome-3-2 and master > branches for eog [1]. If it's OK, I'll continue doing for the rest. > > [1] http://l10n.gnome.org/vertimus/eog/gnome-2-32/po/my > > Regards, It is also used on OLPC (or at least is on that release set evince-2-32). I pushed evince and I'm going to continue pushing them if no one beats me before :) Cheers, -- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Burmese Translations Commit Request
On Mon, Nov 14, 2011 at 4:02 PM, Gil Forcada wrote: > El dl 14 de 11 de 2011 a les 22:34 +0700, en/na Theppitak > Karoonboonyanan va escriure: >> On Mon, Nov 14, 2011 at 3:23 PM, Theppitak Karoonboonyanan >> wrote: >> > On Mon, Nov 14, 2011 at 9:58 AM, Thura Hlaing wrote: >> >> Hello guys, I have already uploaded Burmese translations of several gnome >> >> 2.32 modules in gnome l10n site. >> >> Could someone commit those translations? Thanks in advance ... >> > >> > AFAIK, GNOME 2.x is no longer maintained nor released. Are you sure >> > you want to commit to the dead branch? Please consider working on 3.2 >> > as well, anyway. >> >> I've committed your translation to gnome-2-32, gnome-3-2 and master >> branches for eog [1]. If it's OK, I'll continue doing for the rest. >> >> [1] http://l10n.gnome.org/vertimus/eog/gnome-2-32/po/my >> >> Regards, > > It is also used on OLPC (or at least is on that release set > evince-2-32). > > I pushed evince and I'm going to continue pushing them if no one beats > me before :) > > Cheers, > > -- > Gil Forcada > Thank you. I can confirm that eog 2.32 (and evince 2,32) are still in use in the latest OLPC builds for the XO-1. eog-2.32.0-3.fc14.i686 evince-2.32.0-4.fc14.i686 evince-djvu-2.32.0-4.fc14.i686 evince-libs-2.32.0-4.fc14.i686 http://download.laptop.org/xo-1/os/official/latest/os883.packages.txt Progress is being made in moving forward to re-basing on newer Fedora versions, but we've got a substantial installed base (about 1 million laptops) that are still based of f14 and earlier). As build baselines change, I will maintain the OLPC release set accordingly. cjl Sugar Labs Translation Team Coordinator ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Burmese Translations Commit Request
Thanks, guys. We have started translating with GNOME 2.x, as almost all linux users here are still using the GNOME2 interface. We will move to GNOME3 branch very soon. On Tue, Nov 15, 2011 at 5:44 AM, Chris Leonard wrote: > On Mon, Nov 14, 2011 at 4:02 PM, Gil Forcada wrote: > > El dl 14 de 11 de 2011 a les 22:34 +0700, en/na Theppitak > > Karoonboonyanan va escriure: > >> On Mon, Nov 14, 2011 at 3:23 PM, Theppitak Karoonboonyanan > >> wrote: > >> > On Mon, Nov 14, 2011 at 9:58 AM, Thura Hlaing > wrote: > >> >> Hello guys, I have already uploaded Burmese translations of several > gnome > >> >> 2.32 modules in gnome l10n site. > >> >> Could someone commit those translations? Thanks in advance ... > >> > > >> > AFAIK, GNOME 2.x is no longer maintained nor released. Are you sure > >> > you want to commit to the dead branch? Please consider working on 3.2 > >> > as well, anyway. > >> > >> I've committed your translation to gnome-2-32, gnome-3-2 and master > >> branches for eog [1]. If it's OK, I'll continue doing for the rest. > >> > >> [1] http://l10n.gnome.org/vertimus/eog/gnome-2-32/po/my > >> > >> Regards, > > > > It is also used on OLPC (or at least is on that release set > > evince-2-32). > > > > I pushed evince and I'm going to continue pushing them if no one beats > > me before :) > > > > Cheers, > > > > -- > > Gil Forcada > > > > > Thank you. I can confirm that eog 2.32 (and evince 2,32) are still > in use in the latest OLPC builds for the XO-1. > > eog-2.32.0-3.fc14.i686 > evince-2.32.0-4.fc14.i686 > evince-djvu-2.32.0-4.fc14.i686 > evince-libs-2.32.0-4.fc14.i686 > > > http://download.laptop.org/xo-1/os/official/latest/os883.packages.txt > > Progress is being made in moving forward to re-basing on newer Fedora > versions, but we've got a substantial installed base (about 1 million > laptops) that are still based of f14 and earlier). As build baselines > change, I will maintain the OLPC release set accordingly. > > cjl > Sugar Labs Translation Team Coordinator > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > -- Yours, Thura Hlaing ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request for Interlingua translations
Hello, Please, commit the following Interlingua translations: https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/gnome-3-8/po/ia https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/ia https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-menus/master/po/ia https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-2-24/po/ia -- Nik Kalach___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request - gnome-initial-setup - Interlingua
Please, commit the gnome-initial-setup translation to Interlingua: https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-initial-setup/master/po/ia Thanks, Nik Kalach ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
commit request for gnome-shell, ms translation
Hi, I would like to request for someone to commit http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/ms as i and my fellow gnome malay translation team members had done it tp 100%. Thanks. -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request: gtk+ - gtk-3-6 - Interlingua
This is a request to commit translation to the stable version of GTK+ - version 3.6 The new state of gtk+ - gtk-3-6 - po (Interlingua) is now 'To Commit'. https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-6/po/ia Please, commit. Nik Kalach___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request: gtk+ - gtk-3-4, Interlingua
This is a request to commit translation to the old stable version of GTK+ - version 3.4 It is still used in Fedora 17, the currently supported version. The new state of gtk+ - gtk-3-4 - po (Interlingua) is now 'To Commit'. https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-4/po/ia Please, commit. Nik Kalach ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request: gtk+ - gtk-2-24 - Interlingua
I am sorry for the noise with the commit requests. This is the last one regarding the Interlingua translation for Gtk-UI 2.24 for legacy GNOME applications. The new state of gtk+ - gtk-2-24 - po (Interlingua) is now 'To Commit'. https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-2-24/po/ia My other request through https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3.8/po/ia has been committed but I am not sure if I submitted it through the right Vertimus module. Perhaps, it should be committed through https://l10n.gnome.org/vertimus/Gtk-UI/gtk-3-8/po/ia That request is still pending and the statistics for Gtk-UI 3.8 has not been updated. Please, commit my requests. Nik Kalach ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit request - gnome-initial-setup - Interlingua
El dv 03 de 05 de 2013 a les 23:10 +0400, en/na Nik Kalach va escriure: > Please, commit the gnome-initial-setup translation to Interlingua: > > https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-initial-setup/master/po/ia > > Thanks, > > Nik Kalach Pushed! -- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: commit request for gnome-shell, ms translation
Le mardi 26 juillet 2011 à 21:37 +0800, Umarzuki Mochlis a écrit : > Hi, > > I would like to request for someone to commit > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/ms as i and my > fellow gnome malay translation team members had done it tp 100%. Done. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: commit request for gnome-shell, ms translation
thanks 2011/8/3 Claude Paroz > Le mardi 26 juillet 2011 à 21:37 +0800, Umarzuki Mochlis a écrit : > > Hi, > > > > I would like to request for someone to commit > > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-shell/master/po/ms as i and my > > fellow gnome malay translation team members had done it tp 100%. > > Done. > > Claude > > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request for Gtk-UI master, Interlingua translation
This is a request to commit Interlingua translation to Gtk-UI master: https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/ia The 100% translated po-file is available here: https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-master-po-ia-77476.po -- Nik Kalach ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request: Gtk-UI - gtk-3-8 - Interlingua
Hello, The new state of Gtk-UI - gtk-3-8 - po (Interlingua) is now 'To Commit'. https://l10n.gnome.org/vertimus/Gtk-UI/gtk-3-8/po/ia Please, commit. Nik Kalach ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit request: gtk+ - gtk-3-6 - Interlingua
2013/4/9 Nik Kalach : > This is a request to commit translation to the stable version of GTK+ - > version 3.6 > > The new state of gtk+ - gtk-3-6 - po (Interlingua) is now 'To Commit'. > https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-6/po/ia > There is no reason to update translations for these branches, as there will be no new releases from them anymore. At this point you should only translate master, gtk-3-8, and maybe gtk-2-24 (if you care about legacy or Windows applications). -- Piotr Drąg http://raven.fedorapeople.org/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit request for Gtk-UI master, Interlingua translation
Am Dienstag, den 09.04.2013, 18:42 +0400 schrieb Nik Kalach: > This is a request to commit Interlingua translation to Gtk-UI master: > https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/ia > > The 100% translated po-file is available here: > https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-master-po-ia-77476.po > commited. [master e3a22b3] Updated Interlingua translation Author: Nik Kalach -- Christian Kirbach signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Commit request for Gtk-UI and Gtk-properties, Interlingua translation
Hi, The Interlingua translation of Gtk-UI for 3.8 is 100% ready. I also prepared the initial version of Gtk-properties with just few translated strings to satisfy requirements of the build process. See modules: https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po/ia https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po-properties/ia The uploaded files are available here: https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-ia-489477.po https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-properties-ia-489468_1.po Please, commit the translations -- Nik Kalach ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit request for Gtk-UI and Gtk-properties, Interlingua translation
El dt 09 de 04 de 2013 a les 18:22 +0400, en/na Nik Kalach va escriure: > Hi, > > The Interlingua translation of Gtk-UI for 3.8 is 100% ready. > I also prepared the initial version of Gtk-properties with just few > translated strings to satisfy requirements of the build process. > See modules: > https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po/ia > https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po-properties/ia > > The uploaded files are available here: > https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-ia-489477.po > https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-properties-ia-489468_1.po > > Please, commit the translations > Pushed! Note that stats may take its time to update. Cheers, -- Gil Forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net planet: http://planet.guifi.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Commit request for Gtk-UI and Gtk-properties, Interlingua translation
On Tue, Apr 9, 2013 at 9:22 PM, Nik Kalach wrote: > Hi, > > The Interlingua translation of Gtk-UI for 3.8 is 100% ready. > I also prepared the initial version of Gtk-properties with just few > translated strings to satisfy requirements of the build process. > See modules: > https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po/ia > https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po-properties/ia > > The uploaded files are available here: > https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-ia-489477.po > > https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-properties-ia-489468_1.po > > Please, commit the translations > Hello Nik, I think it will be easier if you choose "Reserve for translation" at start, then "Upload the new translation" to upload your translation to DL, before requesting help for commit. That way, you only need to provide single URL since anyone can easily get URL to translated files from there. You can follow up real commits with "Inform of submission" later, as documented in https://l10n.gnome.org/help/vertimus_workflow/ CMIIW -- andika ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re[2]: Commit request for Gtk-UI and Gtk-properties, Interlingua translation
Tuesday, April 9, 2013 10:16 PM +07:00 from Andika Triwidada : > > > > > On Tue, Apr 9, 2013 at 9:22 PM, Nik Kalach < nik.kal...@inbox.ru > wrote: > >Hi, > > > >The Interlingua translation of Gtk-UI for 3.8 is 100% ready. > >I also prepared the initial version of Gtk-properties with just few > >translated strings to satisfy requirements of the build process. > >See modules: > >https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po/ia > >https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-3-8/po-properties/ia > > > >The uploaded files are available here: > >https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-ia-489477.po > >https://l10n.gnome.org/media/upload-backup/gtk%2B-gtk-3-8-po-properties-ia-489468_1.po > > > >Please, commit the translations > > Hello Nik, > > I think it will be easier if you choose "Reserve for translation" at start, > then "Upload the new translation" to upload your translation to DL, > before requesting help for commit. > > That way, you only need to provide single URL since anyone > can easily get URL to translated files from there. > > You can follow up real commits with "Inform of submission" later, > as documented in https://l10n.gnome.org/help/vertimus_workflow/ > > CMIIW > > -- > andika Thanks, I will follow your advise. I am not quite familiar with the GNOME translation tools and processes yet and the diagram shown in the vertimus_workflow file looks scary and not quite clear for a newcomer like me. Could you also explain to me the difference between Vertimus modules gtk+ and Gtk-UI? They seem to me have very similar content but different action history. What happens if the translation is committed to the gtk+ module? Will is show up as committed in Gtk-UI? Which one of these modules is used to build gtk+ library? Thanks again, Nik ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Re[2]: Commit request for Gtk-UI and Gtk-properties, Interlingua translation
On Tue, Apr 9, 2013 at 10:32 PM, Nik Kalach wrote: > > Tuesday, April 9, 2013 10:16 PM +07:00 from Andika Triwidada < > and...@gmail.com>: > > > > Hello Nik, > > > > I think it will be easier if you choose "Reserve for translation" at > start, > > then "Upload the new translation" to upload your translation to DL, > > before requesting help for commit. > > > > That way, you only need to provide single URL since anyone > > can easily get URL to translated files from there. > > > > You can follow up real commits with "Inform of submission" later, > > as documented in https://l10n.gnome.org/help/vertimus_workflow/ > > > > CMIIW > > > > -- > > andika > > Thanks, I will follow your advise. I am not quite familiar with the GNOME > translation tools and processes yet and the diagram shown in the > vertimus_workflow file looks scary and not quite clear for a newcomer like > me. > Don't worry too much about that complex workflow. It was intended for complete team which has different people for each roles (translator, reviewer, committer). My team (ID) has only 2 active members, and we didn't fully follow that workflow. > > Could you also explain to me the difference between Vertimus modules gtk+ > and Gtk-UI? > They seem to me have very similar content but different action history. > DL's gtk+ is for 3.6 and before, while Gtk-UI and Gtk-properties is for 3.8 and after. > What happens if the translation is committed to the gtk+ module? Will is > show up as committed in Gtk-UI? > Which one of these modules is used to build gtk+ library? > > Thanks again, > > Nik ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n