In the attached file is a Complete icelandic translation of
gnome-screensaver in svn it is located in:
svn co http://svn.gnome.org/svn/gnome-screensaver/trunk
For the ChangeLog:
* is.po: Added Icelandic Translation by Anna Ármannsdóttir
<[EMAIL PROTECTED]>
Please help me get this translation into the
repo, since I do not have an account.
The translation is to be added to the repository,
since it did not exist before. The file is named
gnome_gnome-screensaver_po_is.po .
The file is of course error checked, but has
not been checked against a running application.
--
Kindest Regards, Anna Jonna Ármannsdóttir, %& A: Because people read
from top to bottom.
Unix System Aministration, Computing Services, %& Q: Why is top posting bad?
University of Iceland.
# Icelandic translation of Gnome.
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Anna Jonna Ármannsdóttir <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-screensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-07 00:09+\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-07 00:24+\n"
"Last-Translator: Anna Jonna Ármannsdóttir <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Skjáhvíla"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Stilltu valmöguleika fyrir skjávhvíluna"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:1
msgid "Screensaver preview"
msgstr "Skjáhvíluforsýn"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:2
msgid "Warning: the screen will not be locked for the root user."
msgstr "Varúð: Skjánum verður ekki læst fyrir rótarnotanda."
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:3
msgid "Power _Management"
msgstr "_Orkustjórnun"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:4
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Líta á tölvuna sem _iðjulausa eftir:"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:5
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Skjáhvíluvalmöguleikar"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:6
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Skjáhvíluforsýn"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:7
msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "_Virkja skjáhvílu þegar tölva er iðjulaus"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:8
msgid "_Lock screen when screensaver is active"
msgstr "_Læsa skjá þegar skjáhvíla er í gangi"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:9
msgid "_Preview"
msgstr "_Forsýning"
#: ../data/gnome-screensaver-preferences.glade.h:10
msgid "_Screensaver theme:"
msgstr "_Skjáhvíluásýnd"
#: ../data/gnome-screensaver.directory.in.h:1
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:10
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Ásýnd skjáhvílu"
#: ../data/gnome-screensaver.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Skjáhvílur"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:1
msgid "Activate when idle"
msgstr "Virkja þegar seta er iðjulaus"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:2
msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
msgstr "Leyfa innbyggt lyklaborð í gluggann"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:3
msgid "Allow logout"
msgstr "Leyfa að skrá sig út"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:4
msgid "Allow user switching"
msgstr "Leyfa að skipta um notenda"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:5
msgid "Embedded keyboard command"
msgstr "Skipun fyrir innbyggt lyklaborð"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:6
msgid "Lock on activation"
msgstr "Læsa þegar hún er virk"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:7
msgid "Logout command"
msgstr "Útskráningarskipun"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:8
msgid "Reason for being away"
msgstr "Ástæða fyrir fráveru"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:9
msgid "Screensaver theme selection mode"
msgstr "Val á ásýnd skjáhvílu"
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:11
msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
msgstr ""
"Stilla þetta til TRUE til að kveikja á skjáhvílu þegar seta er iðjulaus."
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:12
msgid ""
"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
"command."
msgstr ""
"Stilla þetta til TRUE til að leyfa innbyggt lyklaborð í gluggann þegar reynt "
"er að aflæsa. \"keyboard_command\" lykillinn verður að vera stilltur með "
"viðeigandi skipun."
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:13
msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
msgstr "Stillið þetta á TRUE til að læsa skjánum þegar skjáhvílan er virkt."
#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:14
msgid ""
"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog