Re: GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-17 Thread Andreas Mueller
Am Dienstag, den 06.09.2005, 23:30 +0200 schrieb Marcus Bauer:
> The liveCD is up for testing, please give it a ride/thorough test and
> post your feedback to the list :-)
> 
> Download it here:
> http://www.gnoppix.org/download/gnome-livecd-2.12-i386-en-1.iso


.fr and .de are up, .hi will be the next, you'll find them on the
master-server at:
http://source.rfc822.org/pub/local/gnoppix/gnoppix/beta/

or any other mirror
http://www.gnoppix.org/index.html?direction=/downloads

Cheers,
amu




___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-17 Thread Santiago Roza
español:
(my translation; it's reliable since i'm a native speaker -from
argentina to be precise- but i wouldn't know if this message has
already been translated for previous cds -and we'd like to be coherent
i suppose-)


-8<--
Para iniciar el CD, simplemente presione ENTER.

Si el proceso de inicio falla, podrá obtener ayuda presionando [F1]
-8<--


-- 
Santiago Roza
[EMAIL PROTECTED]
http://santiagoroza.blogspot.com/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed [and 2.13!]

2005-09-13 Thread Josep Puigdemont
El dt 13 de 09 del 2005 a les 13:06 +0200, en/na Jordi Mallach va
escriure:
> Hey Markus,
> 
> On Sat, Sep 10, 2005 at 11:40:43PM +0200, Marcus Bauer wrote:
> > I would be more than happy to do them :-)))
> > 
> > Turkish is next and I have a rough guess that italian and sk are
> > following :-)
> 
> We Catalans have all the release translated, including release notes and
> press release, but I still have no access to a system with 2.12 in
> Catalan where to get shiny screenshots. If you could build a CD for us
> (Josep already gave you the snippet translation, right?) we might be
> able to complete the task.

It's actually my fault, I sent the translation to "marcus bauser gmail
com" (mind the "bauser" instead of "bauer"), I think it should be fixed
now as Jordi Mas sent a translation of his own.

/Josep


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed [and 2.13!]

2005-09-13 Thread Jordi Mallach
Hey Markus,

On Sat, Sep 10, 2005 at 11:40:43PM +0200, Marcus Bauer wrote:
> I would be more than happy to do them :-)))
> 
> Turkish is next and I have a rough guess that italian and sk are
> following :-)

We Catalans have all the release translated, including release notes and
press release, but I still have no access to a system with 2.12 in
Catalan where to get shiny screenshots. If you could build a CD for us
(Josep already gave you the snippet translation, right?) we might be
able to complete the task.

Thanks. :)
Jordi
-- 
Jordi Mallach Pérez  --  Debian developer http://www.debian.org/
[EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/


signature.asc
Description: Digital signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed [and 2.13!]

2005-09-10 Thread Marcus Bauer
On Sat, 2005-09-10 at 16:50 -0400, Luis Villa wrote:
> On 9/6/05, Marcus Bauer <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > The liveCD is up for testing, please give it a ride/thorough test and
> > post your feedback to the list :-)
> > 
> > Download it here:
> > http://www.gnoppix.org/download/gnome-livecd-2.12-i386-en-1.iso
> > 
> > 
> > And a quick translation is needed - ASCII only. If that makes no sense
> > in some languages we should leave it in english.
> > 
> > -8<--
> > To start the live CD just press ENTER.
> > 
> > In case that the boot process is not successful you can get
> > further advice by pressing [F1]
> > -8<--
> > 
> > en, fr and de are already there. We urgently need es, br and it. All
> > other languages welcome - but no promise that we get liveCDs in every
> > language this time.
> 
> People are still emailing me and asking why their language isn't
> available. Marcus, if people get you more startup bits, are you still
> willing to make more CDs?

I would be more than happy to do them :-)))

Turkish is next and I have a rough guess that italian and sk are
following :-)

Thus if even the italians do leave their lovly coffee bars and their
dolce far niente, I'm more than hopeful to get other translations as
well :°)

Marcus

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed [and 2.13!]

2005-09-10 Thread Luis Villa
On 9/6/05, Marcus Bauer <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> The liveCD is up for testing, please give it a ride/thorough test and
> post your feedback to the list :-)
> 
> Download it here:
> http://www.gnoppix.org/download/gnome-livecd-2.12-i386-en-1.iso
> 
> 
> And a quick translation is needed - ASCII only. If that makes no sense
> in some languages we should leave it in english.
> 
> -8<--
> To start the live CD just press ENTER.
> 
> In case that the boot process is not successful you can get
> further advice by pressing [F1]
> -8<--
> 
> en, fr and de are already there. We urgently need es, br and it. All
> other languages welcome - but no promise that we get liveCDs in every
> language this time.

People are still emailing me and asking why their language isn't
available. Marcus, if people get you more startup bits, are you still
willing to make more CDs?

For 2.13, I think the liveCD translation needs can be mostly summarized as:
* one docbook xml 'guide to the liveCD', and maybe one other docbook
file in the future (a 'reviewer's guide', but it doesn't exist yet.)
* the boot texts for F1->F10

I think it would be cool if those two sets of content could be
converted to use the standard translation framework, so that you guys
could translate it, and then whoever builds the liveCDs can just cvs
up, run make, and then build with the same scripts we currently do (or
whatever the next generation of them is.) Is there anyone who could
help us with that?

There is 'content' like the slides, marketing pdfs, videos, music,
etc., but none of those (as far as I know) are translatable in our
normal manner right now. Translating those might be a matter of local
teams finding equivalent content and just checking them in.

Luis
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-09 Thread Арангел Ангов

Marcus Bauer wrote:


Shall be up on t.g.o in 2-3 hours :-)

I repeat it once more for the list:
I'm currently creating all the other languages and do need either a
translation of the above text or a go that you are okay with an english
boot text - because the text is ascii only. The bios of today's
computers still doesn't know anything else - don't blame it on me :)

So: first come, first serve ;-)
 

I already tried it in cyrrilic when I tried the CD the first time but I 
got the good news in hieroglyphic. :)


Here it is in Latin:

-8<--
Za da go podignete zhivoto CD pritisnete ENTER.

Vo sluchaj procesot za podignuvanje da ne uspee mozhete 
da pobarate pomosh so pritiskanje na [F1]

-8<--

Thanks.

-Arangel


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-09 Thread Marcus Bauer
On Fri, 2005-09-09 at 15:22 +0200, Арангел Ангов wrote:
> Andreas Mueller wrote:
> 
> >On Wednesday 07 September 2005 10:57, Andreas Mueller wrote:
> >
> >the other langs are ready for downloading 
> >
> >http://www.gnoppix.org/download/
> >
> >.es .it .nl follow later 
> >  
> >
> 
> I've build a macedonian version of the GNOME Live CD? Where to now? Do 
> you rebuild it yourself and put it on the official web site or I have to 
> upload or what?

Could you please mail me your isolinux.txt and f1-f10.txt?
I would just make one, so all liveCDs are based on the same builds which
eases bug-tracking.

Thanks,

Marcus

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-09 Thread Marcus Bauer

On Fri, 2005-09-09 at 15:32 +0300, Mohammad DAMT wrote:
> On Sel, 2005-09-06 at 23:30 +0200, Marcus Bauer wrote:
> 
> > -8<--
> > To start the live CD just press ENTER.
> > 
> > In case that the boot process is not successful you can get
> > further advice by pressing [F1]
> > -8<--
> 
> Untuk mulai menjalankan CD ini, silakan tekan ENTER
> 
> Apabila proses boot tidak berhasil, silakan tekan tombol F1 untuk 
> mendapatkan informasi lebih lanjut
> 
> > en, fr and de are already there. We urgently need es, br and it. All
> > other languages welcome - but no promise that we get liveCDs in every
> > language this time.
> 
> How to build the CD?
> We'd like to have an "id" version.

Shall be up on t.g.o in 2-3 hours :-)

I repeat it once more for the list:
I'm currently creating all the other languages and do need either a
translation of the above text or a go that you are okay with an english
boot text - because the text is ascii only. The bios of today's
computers still doesn't know anything else - don't blame it on me :)

So: first come, first serve ;-)

Marcus

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-09 Thread Арангел Ангов

Andreas Mueller wrote:


On Wednesday 07 September 2005 10:57, Andreas Mueller wrote:

the other langs are ready for downloading 


http://www.gnoppix.org/download/

.es .it .nl follow later 
 



I've build a macedonian version of the GNOME Live CD? Where to now? Do 
you rebuild it yourself and put it on the official web site or I have to 
upload or what?


Thanks.

Cheers,
Arangel

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


GNOME liveCD 2.12 help needed

2005-09-06 Thread Marcus Bauer
The liveCD is up for testing, please give it a ride/thorough test and
post your feedback to the list :-)

Download it here:
http://www.gnoppix.org/download/gnome-livecd-2.12-i386-en-1.iso


And a quick translation is needed - ASCII only. If that makes no sense
in some languages we should leave it in english.

-8<--
To start the live CD just press ENTER.

In case that the boot process is not successful you can get
further advice by pressing [F1]
-8<--

en, fr and de are already there. We urgently need es, br and it. All
other languages welcome - but no promise that we get liveCDs in every
language this time.

Marcus

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n