Re: New team for [Persian] ([fa]

2008-07-08 Thread Mohammad Foroughi
On Mon, 2008-07-07 at 22:29 +0430, mo mo wrote:
> Hi
> 
> Please read the whole message.
> 
> My name is: Mohammad Moulai
> 
> My Bugzilla account is: [EMAIL PROTECTED]
> 
> My language is: Persian ( پارسی ).  The ISO 639 code of Persian
> language is: fa
> 
> I wanna start a new team to translate gnome in persian
> 
> I have send this message before and I got this:
> 
> 
> Please read the history of this mailing list.
> 
> It is very difficult to replace translation coordinator, if
> you don't have
> history of translation work. Call it bad karma or lack of
> reputation.
> 
> If you want to improve Persian translations, start translating
> things and
> file bug reports with your translations or send translation to
> translation
> coordinator. You might not like current coordinator, but by
> attacking him
> you won't reach your goals.
> 
> Translate things, build up reputation. Complain if you have
> something
> translated and it is not added to Gnome software repository in
> reasonable
> time frame.
> 
> 
> If we create a petition on http://www.petitiononline.com would that be
> helpful? To show every one that we are not joking.
> We are not looking for reputation.
> We just want to improve translations of our language ( Persian ) in
> next Gnome releases.
> That's all

As you can see in the history, there was a long discussion about this
problem.

I am optimistic about the progress and think there is no need for new
fight.

You can start translating and post them to bugzilla and wait for
submission.

Depending on the result (of course after a reasonable time) we can take
new decisions.

> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for [Persian] ([fa]

2008-07-07 Thread Ihar Hrachyshka
2008/7/7 mo mo <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hi
>
> Please read the whole message.
>
> My name is: Mohammad Moulai
>
> My Bugzilla account is: [EMAIL PROTECTED]
>
> My language is: Persian ( پارسی ).  The ISO 639 code of Persian language is:
> fa
>
> I wanna start a new team to translate gnome in persian
>
> I have send this message before and I got this:
>
>
> Please read the history of this mailing list.
>
> It is very difficult to replace translation coordinator, if you don't have
> history of translation work. Call it bad karma or lack of reputation.
>
> If you want to improve Persian translations, start translating things and
> file bug reports with your translations or send translation to translation
> coordinator. You might not like current coordinator, but by attacking him
> you won't reach your goals.
>
> Translate things, build up reputation. Complain if you have something
> translated and it is not added to Gnome software repository in reasonable
> time frame.
>
>
> If we create a petition on http://www.petitiononline.com would that be
> helpful? To show every one that we are not joking.
> We are not looking for reputation.
> We just want to improve translations of our language ( Persian ) in next
> Gnome releases.

And noone denies you to do it. You just don't want to work with the
current coordinator. So -- who cares? If you want to improve GNOME
then just translate it silently and post your files to Bugzilla so
that coordinator can review it and commit your work into SVN (of
course in case your work is consistent with existing translations and
doesn't break the completeness of previous translations). If he won't
do his work with no reasons specified then complain on it (not the
person). If you can't show us that the current coordinator doesn't do
his homework then he works good. If you can then we will try to
resolve the problem by pressing on the coordinator or by replacing him
with another translator who wants to coordinate the project and who
have enough knowledge for it and respect in the community (hint: I
think you don't have the last 2 positions). If you just can't live
with people then just step away from the community. Roger that?

> That's all
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for [Persian] ([fa])

2008-07-05 Thread Tomas Kuliavas
> My name is: Mohammad Moulai
>
> My Bugzilla account is: [EMAIL PROTECTED]
>
> My language is: Persian ( پارسی ).  The ISO 639 code of Persian language
> is:
> fa
>
> I wanna start a new team to translate gnome in persian

Please read the history of this mailing list.

It is very difficult to replace translation coordinator, if you don't have
history of translation work. Call it bad karma or lack of reputation.

If you want to improve Persian translations, start translating things and
file bug reports with your translations or send translation to translation
coordinator. You might not like current coordinator, but by attacking him
you won't reach your goals.

Translate things, build up reputation. Complain if you have something
translated and it is not added to Gnome software repository in reasonable
time frame.

-- 
Tomas


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for [Persian] ([fa])

2008-07-05 Thread Christian Rose
On 7/5/08, mo mo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> My name is: Mohammad Moulai
>
> My Bugzilla account is: [EMAIL PROTECTED]
>
> My language is: Persian ( پارسی ).  The ISO 639 code of Persian language is:
> fa
>
> I wanna start a new team to translate gnome in persian
>
>
> Please read:
> As a matter of fact I know there is a team ( http://l10n.gnome.org/teams/fa
> ), But this team is useless.Meaningless translations. Mr. Roozbeh Pournader
> is just one person and doesn't accept anyone else to bacame a member of team
> and help the translation of gnome project. He says " It's just me to
> translate".
>  There are millions of Persian Linux users and just a person can translate
> the gnome?
>
> In Persian forums such as ( www.technotux.org "Alan Baghumian" ) which is
> know between Persian Linux users, We have discussions about translations of
> Mr. Pournader and at last every one figure outs that we should have a team
> in gnome translation page to have a better translation instead of using
> Pournaders' translations.

Please stop. You're spamming this list with "new team for Persian"
requests, even though you are aware that there is an existing team.
When confronted with the fact, you acknowledge that you know there is
a team, but come with diffuse and unsubstantiated accusations about
the current team.

If there is a problem with the current team, please clearly say so,
and objectively and clearly state the reasons why, without personal
accusations. Obfuscating this like you currently do as a "new team
request" will get you nowhere, except perhaps annoying all the people
that care. Period.


Christian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for [Persian] ([fa])

2008-07-05 Thread Arash Mousavi
Dear Mohammad;

There's no possibelity to start a team that already exist. We have discussed
about it too much in Gnome Mailing List.  If you have translated any po
file, submit it on
bugzilla(The
way we're doing right now).

Best Wishes
Arash Mousavi

On Sat, Jul 5, 2008 at 8:26 PM, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Le samedi 05 juillet 2008 à 18:40 +0430, mo mo a écrit :
> > My name is: Mohammad Moulai
> >
> > My Bugzilla account is: [EMAIL PROTECTED]
> >
> > My language is: Persian ( پارسی ).  The ISO 639 code of Persian
> > language is: fa
> >
> > I wanna start a new team to translate gnome in persian.
> >
> Didn't you check that there was already such a team??
> http://l10n.gnome.org/teams/fa
>
> Claude
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for [Persian] ([fa])

2008-07-05 Thread Claude Paroz
Le samedi 05 juillet 2008 à 18:40 +0430, mo mo a écrit :
> My name is: Mohammad Moulai
> 
> My Bugzilla account is: [EMAIL PROTECTED]
> 
> My language is: Persian ( پارسی ).  The ISO 639 code of Persian
> language is: fa
> 
> I wanna start a new team to translate gnome in persian.
> 
Didn't you check that there was already such a team??
http://l10n.gnome.org/teams/fa

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n