Re: Release notes translation
Done, thanks! El lun, 27 sept 2021 a las 12:59, Alexandre Franke () escribió: > Please comment on the issue. The people working on this are most > likely not reading it here. > > On Mon, Sep 27, 2021 at 9:22 AM Daniel Mustieles García > wrote: > > > > A quick search in stackoverflow returned this: > > > > > https://stackoverflow.com/questions/53468548/detect-language-with-javascript-and-redirect-to-another-page > > > > With a very simple modification in the language-based redirection it > could do the trick > > > > Hope it helps :-) > > > > Regards > > > > El vie, 24 sept 2021 a las 10:49, Alexandre Franke () > escribió: > >> > >> On Fri, Sep 24, 2021 at 9:16 AM Rafael Fontenelle > wrote: > >> > It doesn't seem to have language selector or browser content > negotiation for switching languages manually or automatically, but the > translation is there. It is a new implementation, to be improved. > >> > >> Help with that is welcome: > >> https://gitlab.gnome.org/Teams/Engagement/release-notes/-/issues/34 > >> > >> -- > >> Alexandre Franke > >> GNOME Hacker > >> ___ > >> gnome-i18n mailing list > >> gnome-i18n@gnome.org > >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > > > > -- > Alexandre Franke > GNOME Hacker > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
Please comment on the issue. The people working on this are most likely not reading it here. On Mon, Sep 27, 2021 at 9:22 AM Daniel Mustieles García wrote: > > A quick search in stackoverflow returned this: > > https://stackoverflow.com/questions/53468548/detect-language-with-javascript-and-redirect-to-another-page > > With a very simple modification in the language-based redirection it could do > the trick > > Hope it helps :-) > > Regards > > El vie, 24 sept 2021 a las 10:49, Alexandre Franke () > escribió: >> >> On Fri, Sep 24, 2021 at 9:16 AM Rafael Fontenelle wrote: >> > It doesn't seem to have language selector or browser content negotiation >> > for switching languages manually or automatically, but the translation is >> > there. It is a new implementation, to be improved. >> >> Help with that is welcome: >> https://gitlab.gnome.org/Teams/Engagement/release-notes/-/issues/34 >> >> -- >> Alexandre Franke >> GNOME Hacker >> ___ >> gnome-i18n mailing list >> gnome-i18n@gnome.org >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- Alexandre Franke GNOME Hacker ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
Here is a very simplified implementation of the previous suggestion: window.onload = function() { var ln = window.navigator.language||navigator.browserLanguage; window.location.href = 'https://help.gnome.org/misc/release-notes/41.0/' + ln; } Maybe someone with more experience in JS could review/check it, but I think it's a first step. El lun, 27 sept 2021 a las 9:22, Daniel Mustieles García (< daniel.mustie...@gmail.com>) escribió: > A quick search in stackoverflow returned this: > > > https://stackoverflow.com/questions/53468548/detect-language-with-javascript-and-redirect-to-another-page > > With a very simple modification in the language-based redirection it could > do the trick > > Hope it helps :-) > > Regards > > El vie, 24 sept 2021 a las 10:49, Alexandre Franke () > escribió: > >> On Fri, Sep 24, 2021 at 9:16 AM Rafael Fontenelle >> wrote: >> > It doesn't seem to have language selector or browser content >> negotiation for switching languages manually or automatically, but the >> translation is there. It is a new implementation, to be improved. >> >> Help with that is welcome: >> https://gitlab.gnome.org/Teams/Engagement/release-notes/-/issues/34 >> >> -- >> Alexandre Franke >> GNOME Hacker >> ___ >> gnome-i18n mailing list >> gnome-i18n@gnome.org >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n >> > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
A quick search in stackoverflow returned this: https://stackoverflow.com/questions/53468548/detect-language-with-javascript-and-redirect-to-another-page With a very simple modification in the language-based redirection it could do the trick Hope it helps :-) Regards El vie, 24 sept 2021 a las 10:49, Alexandre Franke () escribió: > On Fri, Sep 24, 2021 at 9:16 AM Rafael Fontenelle > wrote: > > It doesn't seem to have language selector or browser content negotiation > for switching languages manually or automatically, but the translation is > there. It is a new implementation, to be improved. > > Help with that is welcome: > https://gitlab.gnome.org/Teams/Engagement/release-notes/-/issues/34 > > -- > Alexandre Franke > GNOME Hacker > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
On Fri, Sep 24, 2021 at 9:16 AM Rafael Fontenelle wrote: > It doesn't seem to have language selector or browser content negotiation for > switching languages manually or automatically, but the translation is there. > It is a new implementation, to be improved. Help with that is welcome: https://gitlab.gnome.org/Teams/Engagement/release-notes/-/issues/34 -- Alexandre Franke GNOME Hacker ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
Oh, the previous release notes work without explicit /cs on the end, only based on the browser header. Thanks Marek Rafael Fontenelle píše v Pá 24. 09. 2021 v 04:16 -0300: > https://help.gnome.org/misc/release-notes/41.0/cs/ > > It doesn't seem to have language selector or browser content > negotiation for switching languages manually or automatically, but > the translation is there. It is a new implementation, to be improved. > > Best regards, > Rafael Fontenelle > > Em sex, 24 de set de 2021 04:00, Marek Černocký > escreveu: > > Hi, > > > > I don't see the current release notes in my native Czech language > > although they have been translated for several days. > > > > Best Regards > > Marek > > > > ___ > > gnome-i18n mailing list > > gnome-i18n@gnome.org > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
https://help.gnome.org/misc/release-notes/41.0/cs/ It doesn't seem to have language selector or browser content negotiation for switching languages manually or automatically, but the translation is there. It is a new implementation, to be improved. Best regards, Rafael Fontenelle Em sex, 24 de set de 2021 04:00, Marek Černocký escreveu: > Hi, > > I don't see the current release notes in my native Czech language > although they have been translated for several days. > > Best Regards > Marek > > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Release notes translation
Hi, I don't see the current release notes in my native Czech language although they have been translated for several days. Best Regards Marek ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
>> Piotr, you have developer access too, feel free to add/remove users as >> needed, but I guess it shouldn't be necessary anymore right? >> > “Members can be added by project Maintainers or Owners”. :P > > I know of at least one translator who needs commit access, who I > redirected to you. Can I get added? I'm used to commiting translation via git and I can push to this. -- Aurimas signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
2018-09-03 12:45 GMT+02:00 Carlos Soriano : > Ok cool, I added it to the members now. > Thanks, it’s working now. > Piotr, you have developer access too, feel free to add/remove users as > needed, but I guess it shouldn't be necessary anymore right? > “Members can be added by project Maintainers or Owners”. :P I know of at least one translator who needs commit access, who I redirected to you. Best regards, -- Piotr Drąg https://piotrdrag.fedorapeople.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
Em seg, 3 de set de 2018 às 07:45, Carlos Soriano escreveu: > > Ok cool, I added it to the members now. Yep, now it works. Thanks all! Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
Ok cool, I added it to the members now. Piotr, you have developer access too, feel free to add/remove users as needed, but I guess it shouldn't be necessary anymore right? On Mon, 3 Sep 2018 at 02:08, Piotr Drąg wrote: > 2018-09-02 23:44 GMT+02:00 Carlos Soriano : > > What's the username of the translations bot? > > > > It’s @translations. I see we’ve reported this issue in every > conceivable place. :) > > https://gitlab.gnome.org/Community/Engagement/release-notes/issues/6 > > -- > Piotr Drąg > https://piotrdrag.fedorapeople.org > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
2018-09-02 23:44 GMT+02:00 Carlos Soriano : > What's the username of the translations bot? > It’s @translations. I see we’ve reported this issue in every conceivable place. :) https://gitlab.gnome.org/Community/Engagement/release-notes/issues/6 -- Piotr Drąg https://piotrdrag.fedorapeople.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
What's the username of the translations bot? On Sun, 2 Sep 2018 at 22:54, Claude Paroz wrote: > Le 02. 09. 18 à 22:24, Alexandre Franke a écrit : > > On Sun, Sep 2, 2018 at 10:10 PM Aurimas Cernius via gnome-i18n > > mailto:gnome-i18n@gnome.org>> wrote: > > > > Hi, > > > > > > Hi, > > > > Starting today I cannot push translations for release notes. Have I > > missed some update recently? > > > > > > When did you last try? There was an issue with permissions because the > > repository changed locations but Carlos changed settings and that may > > have fixed it. > > I still don't see the translations user on: > https://gitlab.gnome.org/Community/Engagement/release-notes/project_members > > Claude > -- > www.2xlibre.net > ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
Le 02. 09. 18 à 22:24, Alexandre Franke a écrit : On Sun, Sep 2, 2018 at 10:10 PM Aurimas Cernius via gnome-i18n mailto:gnome-i18n@gnome.org>> wrote: Hi, Hi, Starting today I cannot push translations for release notes. Have I missed some update recently? When did you last try? There was an issue with permissions because the repository changed locations but Carlos changed settings and that may have fixed it. I still don't see the translations user on: https://gitlab.gnome.org/Community/Engagement/release-notes/project_members Claude -- www.2xlibre.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release notes translation
On Sun, Sep 2, 2018 at 10:10 PM Aurimas Cernius via gnome-i18n < gnome-i18n@gnome.org> wrote: > Hi, > Hi, Starting today I cannot push translations for release notes. Have I > missed some update recently? > When did you last try? There was an issue with permissions because the repository changed locations but Carlos changed settings and that may have fixed it. -- Alexandre Franke GNOME Hacker ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Release notes translation
Hi, Starting today I cannot push translations for release notes. Have I missed some update recently? Dropped updated translation here: https://l10n.gnome.org/vertimus/release-notes/gnome-3-30/help/lt/ -- Aurimas signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
2009/9/13 Rodrigo Flores : > On Fri, Sep 11, 2009 at 09:38, Claude Paroz wrote: >> >> Hi, >> >> I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME >> 2.28 that the Release Notes are now final. >> Go, go and translate... > > Is there a way to read my translated release notes as a HTML or PDF file ? I > want to review my work before commiting. I've tried to open it with Yelp. I don't know if there is, but the release are only found on a passworded webpage untill release, so you can just go ahead and integrate and review the result there, and then do a second integration with corrections. MVH Kenneth Nielsen ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
On Sun, Sep 13, 2009 at 08:00, Rodrigo Flores wrote: > On Fri, Sep 11, 2009 at 09:38, Claude Paroz wrote: > >> Hi, >> > >> I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME >> 2.28 that the Release Notes are now final. >> Go, go and translate... >> > Is there a way to read my translated release notes as a HTML or PDF file ? > I want to review my work before commiting. I've tried to open it with Yelp. > I've opened it in Yelp. I was using the master branch instead of gnome-2-28. > > Thanks in advance > > > > -- > > "A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed > inside at once. > > Iker Gondra, Operating Systems > St. Francis Xavier University, Antigonish, NS" > > === > Rodrigo L. M. Flores > Computer Science Student - IME - USP > Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org > Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org > Linux User # : 351304 > Jabber: i...@rodrigoflores.org > -- "A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed inside at once. Iker Gondra, Operating Systems St. Francis Xavier University, Antigonish, NS" === Rodrigo L. M. Flores Computer Science Student - IME - USP Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org Linux User # : 351304 Jabber: i...@rodrigoflores.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
El dom, 13-09-2009 a las 13:38 +0200, Frederic Peters escribió: > Jorge González González wrote: > > > El vie, 11-09-2009 a las 14:38 +0200, Claude Paroz escribió: > > > Hi, > > > > > > I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME > > > 2.28 that the Release Notes are now final. > > > Go, go and translate... > > what about the screenshots? when will they be ready so we can upload our > > own ones? > > Andreas Nilsson should be working on screenshots today, hopefully they > will soon be commited. Thanks Frederic. -- Jorge González González Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Jorge González González wrote: > El vie, 11-09-2009 a las 14:38 +0200, Claude Paroz escribió: > > Hi, > > > > I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME > > 2.28 that the Release Notes are now final. > > Go, go and translate... > what about the screenshots? when will they be ready so we can upload our > own ones? Andreas Nilsson should be working on screenshots today, hopefully they will soon be commited. Cheers, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Hi, El vie, 11-09-2009 a las 14:38 +0200, Claude Paroz escribió: > Hi, > > I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME > 2.28 that the Release Notes are now final. > Go, go and translate... what about the screenshots? when will they be ready so we can upload our own ones? Thanks & cheers. -- Jorge González González Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
On Fri, Sep 11, 2009 at 09:38, Claude Paroz wrote: > Hi, > > I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME > 2.28 that the Release Notes are now final. > Go, go and translate... > Is there a way to read my translated release notes as a HTML or PDF file ? I want to review my work before commiting. I've tried to open it with Yelp. Thanks in advance -- "A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed inside at once. Iker Gondra, Operating Systems St. Francis Xavier University, Antigonish, NS" === Rodrigo L. M. Flores Computer Science Student - IME - USP Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org Linux User # : 351304 Jabber: i...@rodrigoflores.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Release-notes translation
Hi, I've just been informed by Paul Cutler, our release-notes hero for GNOME 2.28 that the Release Notes are now final. Go, go and translate... Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Petr Kovar wrote: > I can see the point of release notes guys, but still, if I recall correctly > the username with password was posted on this mailing list for the previous > release notes and it didn't hurt anything, or I didn't heard about any > problems. So why the need now for like 30 translators to ask one by one on > IRC? Oh, I didn't remember it was posted here, if it went fine certainly there is no problem doing it again, I just thought it was shared on IRC during previous releases. It's gnome / 2.28 Cheers, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Hi! Frederic Peters , Fri, 4 Sep 2009 10:55:23 +0200: > Jorge González wrote: > > > > Right; I still need a few cups of coffee... So if you want to see > > > what your translation will look like, you'll have to visit that page, > > > it will prompt you for a password, and you just have to ask on IRC to > > > get it. > > > > is that really necessary? I mean, GNOME's git is open, anyone can > > download the release notes and build them, or examine the repository > > via web. > > It avoids news sites to announce GNOME releases too early. I can see the point of release notes guys, but still, if I recall correctly the username with password was posted on this mailing list for the previous release notes and it didn't hurt anything, or I didn't heard about any problems. So why the need now for like 30 translators to ask one by one on IRC? Just my 30 hellers. :-) Best, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
El dv 04 de 09 de 2009 a les 09:06 +0200, en/na Claude Paroz va escriure: > Hi, > > The GNOME 2.28 release notes are now available for translation: > http://l10n.gnome.org/module/release-notes/ > > If you had a previous translation of former release notes, just upload > the old translation po file in a comment action in DL, and you'll be > able to obtain a merged po file. For French, that gives: > 79 translated messages, 31 fuzzy translations, 104 untranslated > messages. Hi, Shouldn't them be added to the release set? It's not part of the released software but it's as important as the software (at least for some days). Cheers, > Cheers, > > Claude -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Jorge González wrote: > > Right; I still need a few cups of coffee... So if you want to see > > what your translation will look like, you'll have to visit that page, > > it will prompt you for a password, and you just have to ask on IRC to > > get it. > > is that really necessary? I mean, GNOME's git is open, anyone can > download the release notes and build them, or examine the repository > via web. It avoids news sites to announce GNOME releases too early. Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Hi, On Fri, Sep 4, 2009 at 09:42, Frederic Peters wrote: > Claude Paroz wrote: > >> > > The GNOME 2.28 release notes are now available for translation: >> > > http://l10n.gnome.org/module/release-notes/ >> > >> > This page is password protected at the moment, just ask on >> > #gnome-i18n or #docs. >> >> You meant, this page: >> http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.28/ > > Right; I still need a few cups of coffee... So if you want to see > what your translation will look like, you'll have to visit that page, > it will prompt you for a password, and you just have to ask on IRC to > get it. is that really necessary? I mean, GNOME's git is open, anyone can download the release notes and build them, or examine the repository via web. Cheers. -- alor...@gmail.com http://aloriel.no-ip.org IM: alor...@jabber.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Claude Paroz wrote: > > > The GNOME 2.28 release notes are now available for translation: > > > http://l10n.gnome.org/module/release-notes/ > > > > This page is password protected at the moment, just ask on > > #gnome-i18n or #docs. > > You meant, this page: > http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.28/ Right; I still need a few cups of coffee... So if you want to see what your translation will look like, you'll have to visit that page, it will prompt you for a password, and you just have to ask on IRC to get it. Thanks Claude, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Le vendredi 04 septembre 2009 à 09:25 +0200, Frederic Peters a écrit : > Claude Paroz wrote: > > > The GNOME 2.28 release notes are now available for translation: > > http://l10n.gnome.org/module/release-notes/ > > This page is password protected at the moment, just ask on > #gnome-i18n or #docs. You meant, this page: http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.28/ Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release-notes translation
Claude Paroz wrote: > The GNOME 2.28 release notes are now available for translation: > http://l10n.gnome.org/module/release-notes/ This page is password protected at the moment, just ask on #gnome-i18n or #docs. Cheers, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Release-notes translation
Hi, The GNOME 2.28 release notes are now available for translation: http://l10n.gnome.org/module/release-notes/ If you had a previous translation of former release notes, just upload the old translation po file in a comment action in DL, and you'll be able to obtain a merged po file. For French, that gives: 79 translated messages, 31 fuzzy translations, 104 untranslated messages. Cheers, Claude -- www.2xlibre.net ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
2.20 release notes translation
The GNOME 2.20 release notes are almost ready for translation. On approx September 12th I will email here with details, so you will have one week to translate them before the release on September 19th. So please reserve some time for this translation and tell me if it will not be enough time. -- [EMAIL PROTECTED] www.murrayc.com www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release Notes translation without screenshots
Today at 16:35, Raphael Higino wrote: > Is there any problem if one translates Release Notes and doesn't make > 'translated' screenshots? Would the translated Release Notes be shown with > original screenshots? I'll add appropriate makefile rules so they are copied when "make xml-pt_BR" is executed. Please don't copy the original figures. Cheers, Danilo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Release Notes translation without screenshots
ÎÏÎÏ 06/ÎÎÏ/2005, ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎ 15:35, Î/Î Raphael Higino ÎÎÏÎÏÎ: > Hi guys, > > Is there any problem if one translates Release Notes and doesn't make > 'translated' screenshots? Would the translated Release Notes be shown with > original screenshots? You will have to copy them in your xml-pt_BR/figures folder and the default screenshots will work for you. > Just trying my luck, I don't think I'll have the necessary resources to make > the screenshots (install GNOME 2.10 pre, find someone to edit the images, > time at all). So, is there someone who could take them for me with > LANG=pt_BR if I got to translate all text? It would be indeed nice if someone showed up to take the screenshots. It's rather easy to latter edit them (see: planet.hellug.gr/misc/rec_dropshadow.html and planet.hellug.gr/misc/rec_dropshadowblend.html) If the screenshots are good, it should take less than an hour to edit them and get them look nice. Simos ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Release Notes translation without screenshots
Hi guys, Is there any problem if one translates Release Notes and doesn't make 'translated' screenshots? Would the translated Release Notes be shown with original screenshots? Just trying my luck, I don't think I'll have the necessary resources to make the screenshots (install GNOME 2.10 pre, find someone to edit the images, time at all). So, is there someone who could take them for me with LANG=pt_BR if I got to translate all text? Thank you. Raphael Higino ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n