Re: Translations in Zanata

2016-02-05 Thread Andre Klapper
On Thu, 2016-02-04 at 15:27 +, irfan...@yahoo.com wrote:
> Where to get fedora? 

Could you elaborate how your question related to the thread topic?

Thanks,
andre

-- 
Andre Klapper  |  ak...@gmx.net
http://blogs.gnome.org/aklapper/


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations in Zanata

2016-02-05 Thread poma
On 04.02.2016 15:24, Lubomir Rintel wrote:
> Hi,
> 
> the NetworkManager is now translated via Zanata [1]. This means the
> translators no longer need to file Bugzilla tickets with translations.
> Details here [2].
> 
> The bits that are in GNOME infrastructure (applet and the VPN plugins)
> stay there; only the NetworkManager core was added to Zanata. We're not
> sure if it makes sense to move to Zanata; input from translators would
> be very appreciated.
> 
> [1] https://fedora.zanata.org/project/view/NetworkManager
> [2] https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/L10N
> 
> Thank you,
> Lubo
>


https://fedora.zanata.org
"This service uses Fedora account, so if you do not have a Fedora account 
already, please go to Fedora Account System to apply for one. ..."

OpenID?

"OpenID is an open standard and decentralized authentication protocol."
https://en.wikipedia.org/wiki/OpenID

Thank you Lubo.


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations in Zanata

2016-02-05 Thread poma
On 04.02.2016 16:17, Lubomir Rintel wrote:
> Hello poma,
> 
> On Thu, 2016-02-04 at 15:54 +0100, poma wrote:
>> On 04.02.2016 15:24, Lubomir Rintel wrote:
>>> Hi,
>>>
>>> the NetworkManager is now translated via Zanata [1]. This means the
>>> translators no longer need to file Bugzilla tickets with
>>> translations.
>>> Details here [2].
>>>
>>> The bits that are in GNOME infrastructure (applet and the VPN
>>> plugins)
>>> stay there; only the NetworkManager core was added to Zanata. We're
>>> not
>>> sure if it makes sense to move to Zanata; input from translators
>>> would
>>> be very appreciated.
>>>
>>> [1] https://fedora.zanata.org/project/view/NetworkManager
>>> [2] https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/L10N
>>>
>>> Thank you,
>>> Lubo
>>>
>>
>>
>> https://fedora.zanata.org
>> "This service uses Fedora account, so if you do not have a Fedora
>> account already, please go to Fedora Account System to apply for one.
>> ..."
>>
>> OpenID?
>>
>> "OpenID is an open standard and decentralized authentication
>> protocol."
>> https://en.wikipedia.org/wiki/OpenID
> 
> Hmm, seems like we should perhaps have used translate.zanata.org. That
> one supports OpenID.
> 
> I'm a bit confused about how do the two instances compare. I'll try to
> figure out what's a better choice for the project.
>


If you aim to evolve even more, see upgrade to "Connect" aka OIDC

OpenID Connect
http://openid.net/connect
"...
OpenID Connect performs many of the same tasks as OpenID 2.0, but does so in a 
way that is API-friendly, and usable by native and mobile applications.
..."

OpenID Connect
https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect

Of course Google is "fullback".

Point is,
whatever you choose technically speaking, take in consideration leave the door 
open not only for Fedora Account System aka FAS,
particularly as regards the translations.


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Translations in Zanata

2016-02-04 Thread Lubomir Rintel
Hi,

the NetworkManager is now translated via Zanata [1]. This means the
translators no longer need to file Bugzilla tickets with translations.
Details here [2].

The bits that are in GNOME infrastructure (applet and the VPN plugins)
stay there; only the NetworkManager core was added to Zanata. We're not
sure if it makes sense to move to Zanata; input from translators would
be very appreciated.

[1] https://fedora.zanata.org/project/view/NetworkManager
[2] https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/L10N

Thank you,
Lubo
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations in Zanata

2016-02-04 Thread Sveinn í Felli

Þann fim  4.feb 2016 14:36, skrifaði Baurzhan Muftakhidinov:

On Thu, Feb 4, 2016 at 7:24 PM, Lubomir Rintel  wrote:

Hi,

the NetworkManager is now translated via Zanata [1]. This means the
translators no longer need to file Bugzilla tickets with translations.
Details here [2].

The bits that are in GNOME infrastructure (applet and the VPN plugins)
stay there; only the NetworkManager core was added to Zanata. We're not
sure if it makes sense to move to Zanata; input from translators would
be very appreciated.

[1] https://fedora.zanata.org/project/view/NetworkManager
[2] https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/L10N

Thank you,
Lubo
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Hi,

I'd better have translations of nm-applet as it is - in GNOME infrastructure.



+1

Regards,
Sveinn í Felli

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations in Zanata

2016-02-04 Thread Lubomir Rintel
Hello poma,

On Thu, 2016-02-04 at 15:54 +0100, poma wrote:
> On 04.02.2016 15:24, Lubomir Rintel wrote:
> > Hi,
> > 
> > the NetworkManager is now translated via Zanata [1]. This means the
> > translators no longer need to file Bugzilla tickets with
> > translations.
> > Details here [2].
> > 
> > The bits that are in GNOME infrastructure (applet and the VPN
> > plugins)
> > stay there; only the NetworkManager core was added to Zanata. We're
> > not
> > sure if it makes sense to move to Zanata; input from translators
> > would
> > be very appreciated.
> > 
> > [1] https://fedora.zanata.org/project/view/NetworkManager
> > [2] https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/L10N
> > 
> > Thank you,
> > Lubo
> > 
> 
> 
> https://fedora.zanata.org
> "This service uses Fedora account, so if you do not have a Fedora
> account already, please go to Fedora Account System to apply for one.
> ..."
> 
> OpenID?
> 
> "OpenID is an open standard and decentralized authentication
> protocol."
> https://en.wikipedia.org/wiki/OpenID

Hmm, seems like we should perhaps have used translate.zanata.org. That
one supports OpenID.

I'm a bit confused about how do the two instances compare. I'll try to
figure out what's a better choice for the project.

> 
> Thank you Lubo.
> 
> 

Lubo
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Translations in Zanata

2016-02-04 Thread Baurzhan Muftakhidinov
On Thu, Feb 4, 2016 at 7:24 PM, Lubomir Rintel  wrote:
> Hi,
>
> the NetworkManager is now translated via Zanata [1]. This means the
> translators no longer need to file Bugzilla tickets with translations.
> Details here [2].
>
> The bits that are in GNOME infrastructure (applet and the VPN plugins)
> stay there; only the NetworkManager core was added to Zanata. We're not
> sure if it makes sense to move to Zanata; input from translators would
> be very appreciated.
>
> [1] https://fedora.zanata.org/project/view/NetworkManager
> [2] https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/L10N
>
> Thank you,
> Lubo
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Hi,

I'd better have translations of nm-applet as it is - in GNOME infrastructure.

Regards,
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n