String changes in Evolution

2018-08-11 Thread Andre Klapper
Hi,

I updated 8 strings in Evolution to mention Gitlab instead of Bugzilla:
https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/commit/3b9b3d2ae44c05753c59d3ed51ce3f1e18d59402

Cheers,
andre
-- 
Andre Klapper  |  ak...@gmx.net
https://blogs.gnome.org/aklapper/


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


38 string changes in evolution and evolution-data-server

2011-08-02 Thread Andre Klapper
As Evolution used to use both the terms Alarm and Reminder for the
same thing I have fixed this by using Reminder everywhere now.

This altered 38 strings:
http://git.gnome.org/browse/evolution-data-server/commit/?id=debd4b505558a760ff954c06f4f3b70370ff3b55
http://git.gnome.org/browse/evolution/commit/?id=444011c99f83b1b3afde86862e7efe7fc348744d

andre
-- 
mailto:ak...@gmx.net | failed
http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in evolution-mapi and evolution-exchange

2011-07-30 Thread Andre Klapper
Unhappy with the previous vagueness of soon having three different
packages providing Exchange connectivity in Evolution, I've clarified
the user-visible account type descriptions in Evolution's Account Editor
with regard to server versions:

http://git.gnome.org/browse/evolution-exchange/commit/?id=5aed91cb0217a0afd356a145ba79af85f2ceaf77
http://git.gnome.org/browse/evolution-mapi/commit/?id=77513642e6817b6112d63f8e4d463eb22c35dc4e

andre
-- 
mailto:ak...@gmx.net | failed
http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in evolution-data-server

2011-01-19 Thread Philip Withnall
Hi all,

I just pushed some commits to fix bgo#639605, and the following add new
strings:

http://git.gnome.org/browse/evolution-data-server/commit/?id=16795366a4ebe0d7f76a6e1d7e1afeec3ac92bdf
http://git.gnome.org/browse/evolution-data-server/commit/?id=d965a664539a96ab8e62bb3aa00d28a61d4faa5a

Thanks,
Philip


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in evolution-mapi

2010-02-21 Thread Bharath Acharya
Hi All,

  Added two new strings in evolution-mapi to display the progress status
when downloading and caching the GAL. Translator comments added in
there. Let me know if anything else if needed.

Commit:
http://git.gnome.org/browse/evolution-mapi/commit/?id=6107bfdafc6849e34def606e5050c6495120a803

Regards,
--Bharath

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


More string changes in Evolution

2008-08-30 Thread Matthew Barnes
Picked off a couple last-minute bugs that required string changes.

Reword the descriptions for lookup_addressbook GConf key.
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=549970
http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=36227

Use a less geeky sounding migration message.
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=549969
http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=36228

Matthew Barnes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2008-08-12 Thread Matthew Barnes
Couple small typos fixed:

http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=547369

http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=547372

Matthew Barnes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-07 Thread Pavol Šimo
Hello.

2008/8/5 Ignacio Casal Quinteiro [EMAIL PROTECTED]:
 In gtranslator we already have that feature since months and I hope we
 are going to release 2.0 with the new Gnome 2.24 release.

But I think the better idea is to release gtranslator somewhat earlier
to allow translators use it for translating Gnome 2.24.

Pal'o
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-06 Thread Sven Neumann
Hi,

On Tue, 2008-08-05 at 23:25 +0200, Petr Kovar wrote:

 Now, Claude says the migration concerns only Evolution. That's very
 true, but I've to add for the time being. Because who can guarantee that
 tomorrow won't come with any other affected module's developer migrating
 his/her piece to msgctxt? I think some official message towards the
 developers regarding the start of the msgctxt migration is very much needed.

GIMP has already done the migration to msgctxt in trunk some months ago
(so far we are only using C_(), but not the NC_() macro). I know GIMP is
not strictly speaking a GNOME module. But the problems you outlined
here, do affect it as well.

So far we haven't had any problems with this change. But I am a little
bit worried that we might run into portability problems when we release
GIMP 2.6.


Sven


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-06 Thread Petr Kovar
Sven Neumann [EMAIL PROTECTED], Wed, 06 Aug 2008 08:59:47 +0200:

 Hi,
 
 On Tue, 2008-08-05 at 23:25 +0200, Petr Kovar wrote:
 
  Now, Claude says the migration concerns only Evolution. That's very
  true, but I've to add for the time being. Because who can guarantee that
  tomorrow won't come with any other affected module's developer migrating
  his/her piece to msgctxt? I think some official message towards the
  developers regarding the start of the msgctxt migration is very much
  needed.
 
 GIMP has already done the migration to msgctxt in trunk some months ago
 (so far we are only using C_(), but not the NC_() macro). I know GIMP is
 not strictly speaking a GNOME module. But the problems you outlined
 here, do affect it as well.

Thanks for the info. I've updated the live.gnome.org page accordingly:

http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration#preview

 So far we haven't had any problems with this change. 

Personally, my concern was, in the case of already migrated modules, about
translators using Poedit and not knowing about the new way the context is
included in catalogs. This may unfortunately be the case with the GIMP,
too. (However, I think your previous sentence implies just that.)

Regards,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-06 Thread Petr Kovar
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Wed, 6 Aug 2008 00:09:36 +0200:

 On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:
  Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 23:24:33 +0200:
 But there's a big chance. Poedit's developer is actively working
 on the project.
   
Excellent. No need to have this unnecessary discussion then.
 
  Huh? I said Poedit's developer is actively working on the project, not
  on the said (and sad) bug. I believe he is, and I hope so, but I don't
  really know. After all, the Poedit's bug tracker at SourceForge is
  public, so everyone can judge for themselves whether there is/will be
  any momentum or not. I don't see it as a matter of long-time
  development, though, but rather as something that will be solved before
  2.26.
 
 Excellent then. All will be well, then, when GNOME 2.26 is near and
 PoEdit hopefully includes the msgctxt support. If not, there will be
 plenty of other editors to choose from.
 
 That was my whole point about the unnecessary discussion. I never
 argued about the time frame.

That's great. One more thing though: Please refer to my previous messages
in the relevant threads for my points. You'll see I haven't been arguing
about the time frame only. You didn't discuss them, but the points are
still there. Thus the discussion has been by no means unnecessary.

Best,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Petr Kovar
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 03:07:03 +0200:

 (Edited the subject from
 http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-August/msg00036.html in
 order to make it a little more obvious)

At first, I didn't mean to continue in discussion, but there are still some
open questions however.

(...)

 I'm personally all for suggesting the msgctxt migration as an official
 GNOME goal for GNOME 2.26
 (http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration). As Andre pointed
 out, the behavior of the current Q_ macro in glib is error prone to
 translators and causing a lot of problems and real bugs.

Sure, again I think nobody's been objecting to the need of migration itself
after all. 

 We cannot wait for a particular po editor to have support for msgctxt.

Well honestly, I'd say we actually can, but perhaps we just don't want
to. ;-)

 There are plenty of tools and if one doesn't do the job there are
 plenty of alternatives, including using a bare bones text editor if
 necessary.

Yeah, but using (or suggesting people to use) a plain text editor would be
a last resort really. 

 The more important thing IMHO is the toolkits (glib, gettext,
 intltool, pootle, translate toolkit, Damned Lies, Launchpad, etc). All
 of these seem fine, however.

If not, what is the qualitative difference between impossibility of using
a gettext catalog editor, and impossibility of using a toolkit like pootle
or translate toolkit? In both cases, user is forced to make a switch
anyway. When doing so, one has to migrate his personal settings including
appropriate translation memory files, one has to adapt to the new program's
environment, behavior, features, etc. It's just not as simple as saying,
go and change your tool.

And first and foremost, translators really should be aware of GNOME
modules being migrated to msgctxt. For our Czech translators I'll make sure
that they get notified in time, but who is going to warn people in the l10n
wild that Poedit doesn't provide the context information (anymore)?
Especially when everything is still just a goal proposal. Another
error-prone l10n problem on the horizon? I hope not.

(Also note that as far as I know, Poedit is the only GTK+ PO editor with a
usable almost bug-free stable/development release for the time being.)

Regards,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Andre Klapper
Am Dienstag, den 05.08.2008, 17:22 +0200 schrieb Ignacio Casal
Quinteiro:
 If the problem is Poedit why don't you file a bug on to include that
 feature on poedit? 

That has been mentioned already in this thread and the bug does exist
already.
http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detailaid=1680554group_id=27043atid=389153

andre
-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Petr Kovar
Ignacio Casal Quinteiro [EMAIL PROTECTED], Tue, 05 Aug 2008 17:22:04
+0200:

(...)

 If the problem is Poedit why don't you file a bug on to include that
 feature on poedit? 

Please see Andre's post in the original thread. The bug has been filed.

 In gtranslator we already have that feature since months and I hope we
 are going to release 2.0 with the new Gnome 2.24 release.

That would be great. A good stable alternative is needed, indeed.

Best,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Petr Kovar
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 18:23:56 +0200:

 On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:

(...)

  If not, what is the qualitative difference between impossibility of
  using a gettext catalog editor, and impossibility of using a toolkit
  like pootle or translate toolkit? In both cases, user is forced to make
  a switch anyway. When doing so, one has to migrate his personal
  settings including appropriate translation memory files, one has to
  adapt to the new program's environment, behavior, features, etc. It's
  just not as simple as saying, go and change your tool.
 
 What I meant is that there is a big difference if a toolkit doesn't
 support a feature, rather than if just one editor doesn't. You can
 relatively easily

That relatively is very relative though...

 switch editor yourself, and use another editor than
 other people, but not so with toolkits, as they have bigger impact on
 the workflows of teams (like, for example, if your entire team uses
 Pootle). 

And if my entire team uses Poedit, and we share e.g. the translation
memory files, and/or our team documentation suggests to use Poedit, provides
the ways and steps of translating GNOME using Poedit, etc., then the switch
to another editor will have measurable impact on the workflow, that's for
sure.

 Fortunately this is just a hypothetical discussion as all
 wellknown toolkits, including translate toolkit, now support msgctxt.

Unfortunately, the Poedit case is not hypothetical...
 
   And first and foremost, translators really should be aware of GNOME
   modules being migrated to msgctxt. For our Czech translators I'll make
  sure that they get notified in time, but who is going to warn people in
  the l10n wild that Poedit doesn't provide the context information
  (anymore)? Especially when everything is still just a goal proposal.
  Another error-prone l10n problem on the horizon? I hope not.
 
   (Also note that as far as I know, Poedit is the only GTK+ PO editor
  with a usable almost bug-free stable/development release for the time
  being.)
 
 And I just wish that all the people complaining about poedit lacking
 msgctxt support would direct that energy into improving said support,

I wish that too. If only they could help - you know, not everybody's a coder
here...

 instead of demanding that the rest of the translation world continue

Not quite the rest of the translation world, but only few GNOME modules,
as listed on the live.gnome.org page.

 to wait when a much needed and readily available feature, that would
 eliminate many common and serious bugs, exists.
 There's nothing that says that if we continue to wait, Poedit will
 automatically get the needed support. Really!

But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the
project.

 On the other hand, if Poedit is lacking a critical feature that
 several translation projects need and require, 

GNOME modules started to need it just recently...

 and there are people
 maybe that are willing to help improve said support in Poedit, they
 perhaps might get their act together some day and make Poedit be
 usable again for said projects.

Very true, very true. If only they were coders... but maybe they actually
are, we'll see.

 I find it very hard to see how the situation will automatically
 improve by just waiting.

And I find it very hard to see why you are putting words in people's
mouths? Or who said that the situation will improve automatically? I didn't.

Also, you didn't answer my question regarding people who believe
that Poedit is still providing them with appropriate translation context
during the l10n... Nobody cares about their lack of information?

Sorry for prolonging the discussion, but let me say, I don't like your tone
much.

Best,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Kenneth Nielsen
Hello all

Well my view on this is that, as a principle I don't like to let the tools I
own determine what I can build, that argumentation is backwards in my
opinion. HOWEVER sometimes principles have to give way for pragmatism, maybe
it would be better to revert this for now and make it a firm goal for gnome
2.26. I don't think we can afford to risk alienating poedit users given that
I know how hard it can be to find volunteers. As you have both pointed out,
it is of course not guarantied that poedit devs will make this feature, but
in this way we can give them a deadline and then in the 2.26 cycle we can
simply say that it is going to happen no matter which translation editors
support it. It does however not solve the problem of all the errors but
maybe it would be a reasonable compromise.

Regards Kenneth Nielsen
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Claude Paroz
Le mardi 05 août 2008 à 22:34 +0200, Kenneth Nielsen a écrit :
 Hello all
 
 Well my view on this is that, as a principle I don't like to let the
 tools I own determine what I can build, that argumentation is
 backwards in my opinion. HOWEVER sometimes principles have to give way
 for pragmatism, maybe it would be better to revert this for now and
 make it a firm goal for gnome 2.26. I don't think we can afford to
 risk alienating poedit users given that I know how hard it can be to
 find volunteers. As you have both pointed out, it is of course not
 guarantied that poedit devs will make this feature, but in this way we
 can give them a deadline and then in the 2.26 cycle we can simply say
 that it is going to happen no matter which translation editors support
 it. It does however not solve the problem of all the errors but maybe
 it would be a reasonable compromise.
 
Please, please, that concerns only a bunch of strings in one module.
And if I understand correctly, poedit will simply present the same
string to translate twice, albeit without context. This will not screw
anything, and I'm sure all coordinators can do the job of checking these
few strings in a text editor, if they want to.

Say... cheese :-)

Claude


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Andre Klapper
OK.
Proposal:
1) Keep the 4 Evolution strings converted to msgctxt (it's unlikely that
it becomes a huge problem even IF translators use PoEdit and don't get
the context displayed, because the four affected Evo strings have not
been changed in the last 6 months).
2) Migrate all other affected modules for 2.26 (and cross fingers that
poedit gets better msgctxt support really soon(TM)).

andre

PS: This was by mistake a fucking politely and constructive post, though
this is gnome-i18n mailing list. I apologize and promise that I'm going
to continue kicking arses of any bloody cocksmoker in here with a
1000pages printout of that GNOME Code of Conduct I was only told about
but had never seen!
-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Kenneth Nielsen

 Proposal:
 1) Keep the 4 Evolution strings converted to msgctxt (it's unlikely that
 it becomes a huge problem even IF translators use PoEdit and don't get
 the context displayed, because the four affected Evo strings have not
 been changed in the last 6 months).
 2) Migrate all other affected modules for 2.26 (and cross fingers that
 poedit gets better msgctxt support really soon(TM)).


I can go with either.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Christian Rose
On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 18:23:56 +0200:
   On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:
[...]
   And I just wish that all the people complaining about poedit lacking
   msgctxt support would direct that energy into improving said support,

 I wish that too. If only they could help - you know, not everybody's a coder
  here...

Neither am I.


   instead of demanding that the rest of the translation world continue

 Not quite the rest of the translation world, but only few GNOME modules,
  as listed on the live.gnome.org page.

Well, a guess would be that the number of messages actually needing
context in some way is bigger than what the current list shows. They
just haven't been reported as bugs yet...


   to wait when a much needed and readily available feature, that would
   eliminate many common and serious bugs, exists.
   There's nothing that says that if we continue to wait, Poedit will
   automatically get the needed support. Really!

 But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the
  project.

Excellent. No need to have this unnecessary discussion then.


Christian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Petr Kovar
Andre Klapper [EMAIL PROTECTED], Tue, 05 Aug 2008 22:46:41 +0200:

 OK.
 Proposal:
 1) Keep the 4 Evolution strings converted to msgctxt (it's unlikely that
 it becomes a huge problem even IF translators use PoEdit and don't get
 the context displayed, because the four affected Evo strings have not
 been changed in the last 6 months).
 2) Migrate all other affected modules for 2.26 (and cross fingers that
 poedit gets better msgctxt support really soon(TM)).

I can't but support this well proposed compromise, Andre. :-)

Now, Claude says the migration concerns only Evolution. That's very
true, but I've to add for the time being. Because who can guarantee that
tomorrow won't come with any other affected module's developer migrating
his/her piece to msgctxt? I think some official message towards the
developers regarding the start of the msgctxt migration is very much needed.
Not the still-only-a-proposal statement as it is now.

Regards,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Petr Kovar
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 23:24:33 +0200:

 On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:
  Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 18:23:56 +0200:
On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:
 [...]
And I just wish that all the people complaining about poedit lacking
msgctxt support would direct that energy into improving said support,
 
  I wish that too. If only they could help - you know, not everybody's a
  coder here...
 
 Neither am I.

Still you're complaining about things you don't quite agree with, aren't
you? ;-) 

instead of demanding that the rest of the translation world continue
 
  Not quite the rest of the translation world, but only few GNOME
  modules, as listed on the live.gnome.org page.
 
 Well, a guess would be that the number of messages actually needing
 context in some way is bigger than what the current list shows. They
 just haven't been reported as bugs yet...

If we don't know about them, we can't fix them, and they're not in
question... 

to wait when a much needed and readily available feature, that would
eliminate many common and serious bugs, exists.
There's nothing that says that if we continue to wait, Poedit will
automatically get the needed support. Really!
 
  But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the
   project.
 
 Excellent. No need to have this unnecessary discussion then.

Huh? I said Poedit's developer is actively working on the project, not on
the said (and sad) bug. I believe he is, and I hope so, but I don't really
know. After all, the Poedit's bug tracker at SourceForge is public, so
everyone can judge for themselves whether there is/will be any momentum or
not. I don't see it as a matter of long-time development, though, but
rather as something that will be solved before 2.26.

Regards,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-05 Thread Christian Rose
On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 23:24:33 +0200:
But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the
 project.
  
   Excellent. No need to have this unnecessary discussion then.

 Huh? I said Poedit's developer is actively working on the project, not on
  the said (and sad) bug. I believe he is, and I hope so, but I don't really
  know. After all, the Poedit's bug tracker at SourceForge is public, so
  everyone can judge for themselves whether there is/will be any momentum or
  not. I don't see it as a matter of long-time development, though, but
  rather as something that will be solved before 2.26.

Excellent then. All will be well, then, when GNOME 2.26 is near and
PoEdit hopefully includes the msgctxt support. If not, there will be
plenty of other editors to choose from.

That was my whole point about the unnecessary discussion. I never
argued about the time frame.


Christian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Claude Paroz
Le dimanche 03 août 2008 à 23:59 -0400, Matthew Barnes a écrit :
 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844
 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35897
 
 Added a context string to the menu items in Evolution's New menu, so
 the proper gender can be used in translations.  Also completed a related
 GNOME Goal [1], which affects all of one extra string.
 
 Matthew Barnes
 
 [1] http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration

Thanks Matthew,

But the problem is that the C_ macro is only handled right from intltool
0.40.1 on. See [1].
Olav, can you update intltool to the latest version (0.40.3) on
progress.gnome.org?

Claude

[1] http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=543665 

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Olav Vitters
On Mon, Aug 04, 2008 at 08:28:17AM +0200, Claude Paroz wrote:
 Olav, can you update intltool to the latest version (0.40.3) on
 progress.gnome.org?

I did not see 0.40.3 on packages.ubuntu.com (host is down btw), I've
installed 0.40.1

-- 
Regards,
Olav
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Claude Paroz
Le lundi 04 août 2008 à 12:42 +0200, Olav Vitters a écrit :
 On Mon, Aug 04, 2008 at 08:28:17AM +0200, Claude Paroz wrote:
  Olav, can you update intltool to the latest version (0.40.3) on
  progress.gnome.org?
 
 I did not see 0.40.3 on packages.ubuntu.com (host is down btw), I've
 installed 0.40.1

Thanks a lot.
AFAIK, 0.40.2 is needed when context is used in xml files (glade, etc.)
using the msgctxt=value attribute. The first usage may be the
libgweather po-locations file (see current thread on gnome-i18n).

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Petr Kovar
Hi,

Matthew Barnes [EMAIL PROTECTED], Sun, 03 Aug 2008 23:59:21 -0400:

 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844
 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35897
 
 Added a context string to the menu items in Evolution's New menu, so
 the proper gender can be used in translations.  Also completed a related
 GNOME Goal [1], which affects all of one extra string.
 
 Matthew Barnes
 
 [1] http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration

I'm wondering whether the statement at the top of the page linked above that
says:

Warning:
This is only a proposal at this time, and not approved for project-wide
application. This should not be applied before being officially turned into
a GNOME Goal.

...is still valid at this time?

Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment)
as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators,
doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e.
translator can't be aware of msgctxt lines being used in a
template/catalog. This should be taken in account when preparing for
migration. 

Regards,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Andre Klapper
Ahoj Petr,

Am Montag, den 04.08.2008, 20:07 +0200 schrieb Petr Kovar:
 I'm wondering whether the statement at the top of the page linked above that
 says:
 
 Warning:
 This is only a proposal at this time, and not approved for project-wide
 application. This should not be applied before being officially turned into
 a GNOME Goal.
 
 ...is still valid at this time?

Yes, it is. :)

andre
-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Matthew Barnes
On Mon, 2008-08-04 at 20:07 +0200, Petr Kovar wrote:
 Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment)
 as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators,
 doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e.
 translator can't be aware of msgctxt lines being used in a
 template/catalog. This should be taken in account when preparing for
 migration. 

I can always revert the code back to Q_() macros if the infrastructure
isn't in place yet.  Just say the word.

Matthew Barnes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Kenneth Nielsen



 Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment)
 as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators,
 doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e.
 translator can't be aware of msgctxt lines being used in a
 template/catalog. This should be taken in account when preparing for
 migration.


Given the number of bugs that have originated over the years from the use of
the | context construction, I do not think we should stop development on
this because this one tool does not yet support it. That will follow, and if
not you are all very welcome to use emacs ;)  (or kbabel or something else
that does support it)
Regards Kenneth Nielsen
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Petr Kovar
Matthew Barnes [EMAIL PROTECTED], Mon, 04 Aug 2008 15:11:23 -0400:

 On Mon, 2008-08-04 at 20:07 +0200, Petr Kovar wrote:
  Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration
  comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME
  translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any
  form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used
  in a template/catalog. This should be taken in account when preparing
  for migration. 
 
 I can always revert the code back to Q_() macros if the infrastructure
 isn't in place yet.  Just say the word.

Thanks for your reply! Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit
can support the change. Just because of software; I don't know whether the
fact that the migration is still a proposal only really matters in relation
to Evolution. 

But surely other voices should be heard, too. I don't intend
to be solely anti-progress in any case. :-)

Best, 
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Petr Kovar
Kenneth Nielsen [EMAIL PROTECTED], Mon, 4 Aug 2008 21:22:03 +0200:

  Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration
  comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME
  translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any
  form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used
  in a template/catalog. This should be taken in account when preparing
  for migration.
 
 
 Given the number of bugs that have originated over the years from the use
 of the | context construction, I do not think we should stop
 development on this because this one tool does not yet support it. 

Just to be clear: I don't intend to stop development, God forbid! I'd
like to just wait a bit.

 That
 will follow, 

Yeah, that will follow, and I assume it'll happen in near time.

 and if not you are all very welcome to use emacs ;)  (or
 kbabel or something else that does support it)

I fully understand the concern about l10n bugs, but please try to
grasp the (as I'm pretty sure not-so-small) group of Poedit
users. They use Poedit for a reason, just as you do with emacs/whatever.

Best,
Petr Kovar
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Claude Paroz
Le lundi 04 août 2008 à 21:38 +0200, Petr Kovar a écrit :
 Matthew Barnes [EMAIL PROTECTED], Mon, 04 Aug 2008 15:11:23 -0400:
 
  On Mon, 2008-08-04 at 20:07 +0200, Petr Kovar wrote:
   Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration
   comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME
   translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any
   form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used
   in a template/catalog. This should be taken in account when preparing
   for migration. 
  
  I can always revert the code back to Q_() macros if the infrastructure
  isn't in place yet.  Just say the word.
 
 Thanks for your reply! Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit
 can support the change. Just because of software; I don't know whether the
 fact that the migration is still a proposal only really matters in relation
 to Evolution.

 But surely other voices should be heard, too. I don't intend
 to be solely anti-progress in any case. :-)

I'd say the editor should not be the blocker here, regarding the fact
that we can always resort to a text editor.
I think we should wait for 2.26 to widespread C_ usage, but it could be
a good idea to have one module allowing us to test the whole toolchain.
If Evolution wants to be the guinea pig, why not :-)

Claude


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Andre Klapper
Petr Kovar píše v Po 04. 08. 2008 v 21:38 +0200:
 Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit
 can support the change. Just because of software; I don't know whether the
 fact that the migration is still a proposal only really matters in relation
 to Evolution. 

msgctxt ignoring has been included for poedit 1.3.8. There is no UI to
display msgctxt yet, see the bug report[1]. This means that msgctxt is
neither deleted nor displayed[2],[3]. ;-)

As Kenneth has already written, there are 18 bugs[4] in GNOME's po files
because translators just don't understand to strip context|. I guess
the number of unreported bugs is even bigger.

 But surely other voices should be heard, too. I don't intend
 to be solely anti-progress in any case. :-)

Come on Petr, somebody HAS to play the bad guy! :-P

Well, I don't think we should wait for one special application to get
fixed... KDE also didn't care about poedit (some people may accept this
as an argument, some may not). gtranslator and KBabel/KAider (hmm,
according to Chusslove Illich, KAider has been renamed to Lokalize for
KDE 4.1) do support msgctxt.

andre

[1] 
http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detailaid=1680554group_id=27043atid=389153
[2] http://marc.info/?l=kde-i18n-docm=120108425114004w=2
[3] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-January/msg00215.html
[4] 
http://bugzilla.gnome.org/buglist.cgi?short_desc_type=allwordssubstrshort_desc=contextproduct=l10nbug_status=UNCONFIRMEDbug_status=NEWbug_status=ASSIGNEDbug_status=REOPENEDbug_status=NEEDINFO
-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


msgctxt (was Re: String changes in Evolution)

2008-08-04 Thread Christian Rose
(Edited the subject from
http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-August/msg00036.html in
order to make it a little more obvious)

On 8/4/08, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Petr Kovar píše v Po 04. 08. 2008 v 21:38 +0200:
  Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit
   can support the change. Just because of software; I don't know whether the
   fact that the migration is still a proposal only really matters in relation
   to Evolution.

 msgctxt ignoring has been included for poedit 1.3.8. There is no UI to
  display msgctxt yet, see the bug report[1]. This means that msgctxt is
  neither deleted nor displayed[2],[3]. ;-)

  As Kenneth has already written, there are 18 bugs[4] in GNOME's po files
  because translators just don't understand to strip context|. I guess
  the number of unreported bugs is even bigger.


   But surely other voices should be heard, too. I don't intend
   to be solely anti-progress in any case. :-)

 Come on Petr, somebody HAS to play the bad guy! :-P

  Well, I don't think we should wait for one special application to get
  fixed... KDE also didn't care about poedit (some people may accept this
  as an argument, some may not). gtranslator and KBabel/KAider (hmm,
  according to Chusslove Illich, KAider has been renamed to Lokalize for
  KDE 4.1) do support msgctxt.

  andre

  [1] 
 http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detailaid=1680554group_id=27043atid=389153
  [2] http://marc.info/?l=kde-i18n-docm=120108425114004w=2
  [3] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-January/msg00215.html
  [4] 
 http://bugzilla.gnome.org/buglist.cgi?short_desc_type=allwordssubstrshort_desc=contextproduct=l10nbug_status=UNCONFIRMEDbug_status=NEWbug_status=ASSIGNEDbug_status=REOPENEDbug_status=NEEDINFO

I'm personally all for suggesting the msgctxt migration as an official
GNOME goal for GNOME 2.26
(http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration). As Andre pointed
out, the behavior of the current Q_ macro in glib is error prone to
translators and causing a lot of problems and real bugs.

We cannot wait for a particular po editor to have support for msgctxt.
There are plenty of tools and if one doesn't do the job there are
plenty of alternatives, including using a bare bones text editor if
necessary.

The more important thing IMHO is the toolkits (glib, gettext,
intltool, pootle, translate toolkit, Damned Lies, Launchpad, etc). All
of these seem fine, however.

A big question is however support for msgctxt on platforms that do not
use GNU gettext. I guess this includes Solaris and the like. IMHO the
gettext implementations on those platforms should be fixed to support
msgctxt anyway, but in any case it should probably be taken into
consideration for the GNOME goal. If there are any Solaris or
OpenSolaris folks lurking on this list that know about the state of
gettext and support for msgctxt on those platforms, please chime in.
I'm cc:ing Willie Walker since I know for sure, based on info from
http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration, that Orca will be
affected by msgctxt anyway. ;-)


Christian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes in Evolution

2008-08-04 Thread Matthew Barnes
On Tue, 2008-08-05 at 03:11 +0200, Christian Rose wrote:
 Hmm. Matthew, please take into consideration that
 http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration is only a suggestion
 right now. I know I suggested it in
 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844, but using msgctxt in
 Evolution right now may alter Evolutions dependencies on glib, gettext
 and intltool, and you should probably be clear that with Evolution
 maintainers first. If you want to play it safe in this regard, Q_ is
 still the safest way (albeit error prone to translators). That being
 said though, we would be very happy if Evolution really wants to be
 the first module to use msgctxt and the C_ macro.

Evolution already requires GLib = 2.16, and our broader policy is that
anything in the latest stable GNOME release is fair game (though I'm not
sure how recently gettext and intltool added msgctxt support, so maybe
I've already violated policy there).

Assuming I haven't, what would be the impact of being the guinea pig for
msgctxt from a development standpoint?  Personally I'm indifferent at
this point, mostly out of naivety to the issues involved.

Matthew Barnes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2008-08-03 Thread Matthew Barnes
Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35897

Added a context string to the menu items in Evolution's New menu, so
the proper gender can be used in translations.  Also completed a related
GNOME Goal [1], which affects all of one extra string.

Matthew Barnes

[1] http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


More string changes in Evolution

2008-08-01 Thread Matthew Barnes
I fixed a slew of typos and badly worded sentences in Evolution.

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=543755
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35878

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544861
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35879

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544862
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35880

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=543754
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35881

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544860
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35882

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544859
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35883

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544857
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35884

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=529460
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35885

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517825
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35886

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517151
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35887

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=514006
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35889

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=428384
SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35890

Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=538620
SVN:
http://svn.gnome.org/viewvc/evolution-data-server?view=revisionrevision=9246

Matthew Barnes

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2008-01-28 Thread Jacob Johnny
Hi,

String changes in evolution : 
1. Bug #504567 :
In plugins/mail-notification/mail-notification.c
http://svn.gnome.org/viewvc/evolution/trunk/plugins/mail-notification/mail-notification.c?r1=34912r2=34911pathrev=34912

2. Bug #511226 :
plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in
http://svn.gnome.org/viewvc/evolution/trunk/plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in?r1=34913r2=34912pathrev=34913

Thanks,
Johnny


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in evolution

2008-01-14 Thread Kjartan Maraas
Hi.

I fixed a couple of instances of long descriptions missing a full stop
in evolution's schemas yesterday so you may want to update your
translations.

Cheers
Kjartan


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String Changes in Evolution / Evolution-Data-Server

2007-08-27 Thread Jacob Johnny
Hi,

String changes in evolution and evolution-data-server.

Evolution : 
http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=72962action=view
http://svn.gnome.org/viewcvs/evolution/trunk/mail/evolution-mail.schemas.in?r1=33992r2=34114

EDS-Camel :
http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=93879action=view

Thanks,
Johnny

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


More string changes in Evolution-Data-Server

2007-08-02 Thread Jared Moore
Hi,

There have been some more minor string changes in Evolution-Data-Server. 
See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=261084.

Jared Moore
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


string changes in evolution

2006-07-14 Thread ushveen
hi,

As a result of fix to #341333,some string changes were made in
evolution.

I am attaching the patch.

Let me know if i need to do anything else.

Thanks,
Uahveen
Index: e-dateedit.c
===
RCS file: /cvs/gnome/evolution/widgets/misc/e-dateedit.c,v
retrieving revision 1.55
diff -u -p -r1.55 e-dateedit.c
--- e-dateedit.c	9 Jun 2006 00:39:26 -	1.55
+++ e-dateedit.c	20 Jun 2006 08:23:49 -
@@ -458,13 +458,13 @@ create_children			(EDateEdit	*dedit)
 	gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), bbox, FALSE, FALSE, 0);
 gtk_widget_show (bbox);
 
-	priv-now_button = gtk_button_new_with_label (_(Now));
+	priv-now_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(No_w));
 	gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), priv-now_button);
 gtk_widget_show (priv-now_button);
 	g_signal_connect (priv-now_button, clicked,
 			  G_CALLBACK (on_date_popup_now_button_clicked), dedit);
 
-	priv-today_button = gtk_button_new_with_label (_(Today));
+	priv-today_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(_Today));
 	gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), priv-today_button);
 gtk_widget_show (priv-today_button);
 	g_signal_connect (priv-today_button, clicked,
@@ -472,7 +472,7 @@ create_children			(EDateEdit	*dedit)
 
 	/* Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 	   is not permitted. */
-	priv-none_button = gtk_button_new_with_label (_(None));
+	priv-none_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(_None));
 	gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), priv-none_button);
 	g_signal_connect (priv-none_button, clicked,
 			  G_CALLBACK (on_date_popup_none_button_clicked), dedit);
Index: ChangeLog
===
RCS file: /cvs/gnome/evolution/widgets/misc/ChangeLog,v
retrieving revision 1.420
diff -u -p -r1.420 ChangeLog
--- ChangeLog	9 Jun 2006 00:39:26 -	1.420
+++ ChangeLog	20 Jun 2006 08:23:49 -
@@ -1,3 +1,13 @@

+2006-06-07 Ushveen Kaur [EMAIL PROTECTED]
+
+	fixes #341333
+	* e-dateedit.c:
+	accelarator for 'now'('w') and 'today'('t') 'None'('n')	___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in evolution-exchange-storage - Added mnemonics.

2006-02-13 Thread Sushma Rai
I have committed the patch with the string changes, attached to the bug
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=330504.

Thanks,
Sushma.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: announcing 2 string changes in evolution (like always)

2006-02-12 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 2/12/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote:

 and for the records, i added string comments to
 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c?r1=1.74r2=1.75
 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/alarm-notify/util.c?r1=1.6r2=1.7
 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/misc.c?r1=1.6r2=1.7
 to differentiate between the string second as a time division and as
 an ordinal number in the po file.
 this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328988 .

Ah, I was going to file this bug. So, someone just got ahead of me. ;-)

Anyway, while translator comments are pretty much appreciated,
I don't think the problem is really solved. Translators still cannot
provide different translations for different meanings, as they still
share the same msgid entry. Maybe, gettext context helps?

Regards,
--
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: announcing 2 string changes in evolution (like always)

2006-02-12 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 2/12/06, Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] wrote:
 On 2/12/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote:

  and for the records, i added string comments to
  http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c?r1=1.74r2=1.75
  http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/alarm-notify/util.c?r1=1.6r2=1.7
  http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/misc.c?r1=1.6r2=1.7
  to differentiate between the string second as a time division and as
  an ordinal number in the po file.
  this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328988 .

 Ah, I was going to file this bug. So, someone just got ahead of me. ;-)

 Anyway, while translator comments are pretty much appreciated,
 I don't think the problem is really solved. Translators still cannot
 provide different translations for different meanings, as they still
 share the same msgid entry. Maybe, gettext context helps?

Proposed patch has been added to the bug. Please re-open it.

Regards,
--
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


announcing 2 string changes in evolution (like always)

2006-02-11 Thread Andre Klapper
hi,

i changed 1 string at
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/plugins/default-source/default-source.c?r1=1.3r2=1.4
to fix http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328151 .

i changed 1 string and added a translator comment at
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/mail/mail-config.glade?r1=1.168r2=1.169
to fix http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=256907 .

and for the records, i added string comments to
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c?r1=1.74r2=1.75
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/alarm-notify/util.c?r1=1.6r2=1.7
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/misc.c?r1=1.6r2=1.7
to differentiate between the string second as a time division and as
an ordinal number in the po file.
this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328988 .

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: (more) String changes in Evolution

2006-02-10 Thread Evandro Fernandes Giovanini
Em Sex, 2006-02-10 às 15:44 +1030, Clytie Siddall escreveu:
 On 10/02/2006, at 1:54 PM, guenther wrote:
 
  I just committed the patch for bug #327932:
   http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=327932
 
 guenther, I'm sorry if this is bad news, but nobody's actually  
 offering a prize for the application that breaks the string-freeze  
 most often... ;)
 

We're not in string freeze yet:
http://live.gnome.org/TwoPointThirteen

But Evolution is certainly seeing a lot of love in this release
cycle. :)

Cheers,
Evandro

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


(more) String changes in Evolution

2006-02-09 Thread guenther
I just committed the patch for bug #327932:
 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=327932

This covers a few trivial string changes, including upper case usage and
changed mnemonics.

Affected files in CVS:
 evolution/ui/evolution-event-editor.xml


-- 
char *t=[EMAIL PROTECTED];
main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1:
(c=*++x); c128  (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}}

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: (more) String changes in Evolution

2006-02-09 Thread Clytie Siddall


On 10/02/2006, at 1:54 PM, guenther wrote:


I just committed the patch for bug #327932:
 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=327932


guenther, I'm sorry if this is bad news, but nobody's actually  
offering a prize for the application that breaks the string-freeze  
most often... ;)


from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm  
Việt hóa phần mềm tự do)

http://groups-beta.google.com/group/vi-VN


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


more String changes in Evolution

2006-02-08 Thread guenther
I just committed the patch for bug #330387:
 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=330387

This are two simple string change fixing a typo and correcting the
phrasing.

Affected files in CVS:
 evolution/mail/mail.error.xml


BTW, since I am pretty new WRT announcing string changes, please let me
know if my announcements should be more descriptive. :)  Note though,
that I am not subscribed to the lists in the To: header.


-- 
char *t=[EMAIL PROTECTED];
main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1:
(c=*++x); c128  (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}}

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


announcing 2 string changes in evolution

2006-02-07 Thread Andre Klapper
hi,

announcing 2 string changes in evolution:
in http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/mail/mail.error.xml, i changed
sub folders to subfolders
and in 
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/composer/mail-composer.error.xml?r1=1.4r2=1.5
 i changed Don't to Do not.

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2006-02-05 Thread guenther
I just committed the patch for bug #329748:
 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=329748

This is a simple string change fixing a typo by adding a space after the
number for the string 1 day before appointment.

Affected files in CVS:
 evolution/calendar/gui/dialogs/event-page.glade


-- 
char *t=[EMAIL PROTECTED];
main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1:
(c=*++x); c128  (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}}

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution (yet again)

2006-02-05 Thread guenther
I just committed the patch for bug #326256:
 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=326256

This covers a bunch of string changes, all of them changing
Addressbook to the proper Address Book.

Affected files in CVS:
 evolution/addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in
 evolution/addressbook/gui/component/addressbook-component.c
 evolution/addressbook/gui/component/addressbook-config.c
 evolution/mail/importers/pine-importer.c
 evolution/plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c

Please note, that some of the above files do have multiple instances of
this string. See the patch [1] for details.

Also, please note that there already was a previous patch committed
fixing a single occurrence in evolution/mail/em-popup.c which does not
seem to be translated yet (at least in German ;-). See [2].

Have fun. :)


[1] http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=58786
[2] http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=57745


-- 
char *t=[EMAIL PROTECTED];
main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1:
(c=*++x); c128  (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}}

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


announcing 2 string changes in evolution

2006-01-27 Thread Andre Klapper
hi,

announcing 2 string changes in evolution:
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in?r1=1.11r2=1.12

this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=306117.

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2006-01-25 Thread Srinivasa Ragavan
Hi,

I have done the following changes in Evolution.

Mnemonics for New meeting Options-Free/Busy, Recurrence menu items.
Changed mnemonics for New Meeting - Options- Alar_ms 

New Assigned task-options-Send Options added mnemonics for it.

Changed Control+S as shortcut for saving contacts in address book view 
Changed mnemonics for _Forget Password in file- menu

changed mnemonics for Edit- Select _All in address book view.
Added mnemonic for Stop menuitem in Actions-Stop in addressbook view.

Changed Show Time Zone to Time Zone in task editor-view-Time Zone.

-Srini
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2006-01-13 Thread Srinivasa Ragavan
Hi,

I have done the following changes in Evolution.

-Changed _Insert to I_nsert  in composer window menu

-Added mnemonics to Recover/Do not Recover button in composer
 
-Changed Advanced Menu item under Search Menu in Contacts to _Advanced 

-Changed _Import to I_mport under File Menu

-Changed 'Message F_ilters' to '_Message Filters' under Edit menu in Mail View.

-Changed Message Source to _Message Source under View menu in Mail View.

-Changed Character Encoding to Ch_aracter Encoding under View menu in Mail 
View

-Changed Plugins to _Plugins under Edit menu.

-Srini

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2006-01-13 Thread Srinivasa Ragavan
Hi,

I have added another string in Evolution. 

- Added Con_vert to Task menu item under Message menu in mail view.

-Srini  

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


announcing 2 string changes in evolution

2006-01-11 Thread Andre Klapper
hi,

announcing 2 string changes in evolution:
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml?r1=1.1r2=1.2

this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=325132 .

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


announcing 2 string changes in evolution

2006-01-06 Thread Andre Klapper
hi,

announcing 2 string changes in evolution/shell/e-shell-window.c:

Evolution is currently online. - Evolution is currently online. 
Evolution is currently offline. - Evolution is currently offline. 

(hmm...
http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/shell/e-shell-window.c?r1=1.44r2=1.45 
does not display that)

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


announcing several string changes in evolution

2006-01-06 Thread Andre Klapper
hi,

announcing several string changes in evolution:

* addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c
* calendar/calendar.error.xml
* calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade
* calendar/gui/e-cal-component-preview.c
* calendar/gui/e-cal-model-tasks.c
* calendar/gui/e-calendar-table.c
* calendar/gui/e-itip-control.c
* calendar/gui/print.c
* mail/mail-ops.c
* mail/mail-send-recv.c
* mail/mail-session.c
* plugins/itip-formatter/itip-formatter.c
* plugins/itip-formatter/itip-view.c

changed cancell* (British English) to cancel* (American English).

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: announcing 2 string changes in evolution

2006-01-06 Thread Christian Rose
On 1/6/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote:
 announcing 2 string changes in evolution/shell/e-shell-window.c:

 Evolution is currently online. - Evolution is currently online. 
 Evolution is currently offline. - Evolution is currently offline. 

So the only change is some added padding with stray spaces? Is there a
good reason for that?

Christian
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: announcing 2 string changes in evolution

2006-01-06 Thread Andre Klapper
hi christian,

Am Samstag, den 07.01.2006, 01:15 +0100 schrieb Christian Rose:
   On 1/6/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote:
Evolution is currently online. - Evolution is currently online. 
Evolution is currently offline. - Evolution is currently offline. 
  
 Please do NOT concatenate translateable strings - that is about the
 single worst thing you can do with translateable strings...

shot the developers, not me. :-)

 What is the context in this case?

tooltip = _(Evolution is currently online. 
Click on this button to work offline.);
at http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/shell/e-shell-window.c

cheers,
andre

-- 
 mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed!
 http://www.iomc.de


signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes in Evolution

2005-07-25 Thread shakti
Hi,

This is the string Add User: being moved from evolution-exchange to
evolution.

Thanks,
Shakti



___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes for evolution-exchange

2005-07-16 Thread Sarfraaz Ahmed
Oops, sorry for missing out to replying to this mail earlier.

On Mon, 2005-07-11 at 15:43 +0200, Danilo Šegan wrote:
 Today at 11:20, Sarfraaz Ahmed wrote:
 
  There have been quite a lot of string changes in evolution-exchange. 
 
 This is in general a very bad timing to do such a thing (string change
 announcement is there to make it harder for you to do any string
 changes, so you'd avoid them if not really necessary: there are no
 shortcuts such as quite a lot of string changes, you need to list
 them all; otherwise, there's no use in string change announcement,
 since you can simply announce that there are 200 string changes in
 evolution).

Sorry about the timing. I had a misconception that i could go ahead with
these changes till string freeze, but have the changes announced till
then. I have attached a list of file that has the changed strings. all-
evo-new.txt has the list of strings added newly to evolution. [ Most of
these strings, especially the ones in the glade files were present in
evolution-exchange, and have been moved here ] all-eds-new.txt has the
strings moved from evolution-exchange to evolution-data-server. There is
also a new org-gnome-exchange-operations.error.xml file that has been
added in evolution/plugins/exchange-operations that has the error
strings. I have updated the POTFILES.in to include these files.

 
 Especially if you forget to add all of these files to
 evolution/po/POTFILES.in (run intltool-update -m inside evolution/po
 to get report about that). 

Yes, i have taken care of this, and updated both the evolution and
evolution-data-server POTFILES.in for this.


 
 I'll try to migrate all of these translations once POTFILES.in problem
 is resolved (I don't want to lose translations because of files not in
 there, and I don't know if it's safe to simply 
 cat missing POTFILES.in; difference is around 110 strings in
 these missing files).

Thanks for the help, i have taken care of adding all the files in the
POTFILES.in and we can use only those files.

-- Sarfraaz

 
 Cheers,
 Danilo
plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade 
==
6:property name=title translatable=yesOpen Other User's 
Folder/property
72:property name=label 
translatable=yes_Account:/property
97:property name=label translatable=yes_Folder 
Name:/property
157:property name=text translatable=yes/property
174:property name=label 
translatable=yes/property
221:property name=label translatable=yes_User:/property
plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c 
==
62:N_(Secure Password),
65:N_(This option will connect to the Exchange server using 
73:N_(Plaintext Password),
75:N_(This option will connect to the Exchange server using 
251:frm_oof = (GtkFrame*) gtk_object_new (GTK_TYPE_FRAME, label, _(Out 
Of Office), NULL);
258:lbl_oof_desc = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, 
_(The message specified below will be automatically sent to \neach person who 
sends mail to you while you are out of the office.), justify, 
GTK_JUSTIFY_LEFT, NULL); 
263:txt = g_strdup_printf (b%s/b, _(Status:));
270:radio_oof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new 
(GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am out of the office), NULL);
271:radio_iof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new 
(GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am in the office), group, radio_oof, 
NULL);
274:radio_iof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new 
(GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am in the office), NULL);
275:radio_oof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new 
(GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am out of the office), group, 
radio_iof, NULL);
313:frm_auth = (GtkFrame*) gtk_object_new (GTK_TYPE_FRAME, label, 
_(Security), NULL);
323:lbl_chpass = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, 
_(Change the password for Exchange account), NULL);
325:btn_chpass = (GtkButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_BUTTON, label, 
_(Change Password), NULL);
329:lbl_dass = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, 
_(Manage the delegate settings for Exchange account), NULL);
331:btn_dass = (GtkButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_BUTTON, label, 
_(Delegation Assitant));
342:frm_misc = (GtkFrame*) gtk_object_new (GTK_TYPE_FRAME, label, 
_(Miscelleneous), NULL);
352:lbl_fsize = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, 
_(View the size of all Exchange folders), NULL);
354:btn_fsize = (GtkButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_BUTTON, label, 
_(Folders Size), NULL);
361:gtk_notebook_insert_page (GTK_NOTEBOOK (data-parent), GTK_WIDGET 
(vbox_settings), gtk_label_new(_(Exchange Settings)), 4);
604:label = gtk_label_new_with_mnemonic(_(_OWA Url:));
629:button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(A_uthenticate));
821:label_text = g_strdup_printf(b%s/b, _(Authentication

Re: [Evolution-hackers] Re: String changes for evolution-exchange

2005-07-15 Thread Danilo Šegan
Hi Michael,

Today at 6:03, Not Zed wrote:

  Most of these strings were already translated as part of evolution-
  exchange changes, but have now been moved to either of evolution or
  evolution-data-server. So, i am not sure if retranslation would be
  needed. Most of these strings should only be in evolution, and we are
  trying to move the remaining strings from evolution-data-server to
  evolution eventually.
 
 I'll try to migrate all of these translations once POTFILES.in problem
 is resolved (I don't want to lose translations because of files not in
 there, and I don't know if it's safe to simply 
 cat missing POTFILES.in; difference is around 110 strings in
 these missing files).

 Was there any particular reason this wasn't done in a more controlled
 manner, like the gal-evolution and camel-eds changes, which were
 merged, and so no translations were lost in the end?

I don't know, I'm just trying to help now, after the fact.  My idea
was basically to do the same as was done with those migrations.

Cheers,
Danilo
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String changes for evolution-exchange

2005-07-11 Thread Sarfraaz Ahmed
Hi,

There have been quite a lot of string changes in evolution-exchange. 

Most of this has been because of the code migration from evolution-
exchange to evolution-data-server [ under servers/exchange directory ]
and evolution [ under evolution/exchange-operations directory ].

Most of these strings were already translated as part of evolution-
exchange changes, but have now been moved to either of evolution or
evolution-data-server. So, i am not sure if retranslation would be
needed. Most of these strings should only be in evolution, and we are
trying to move the remaining strings from evolution-data-server to
evolution eventually.

-- Sarfraaz
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String changes for evolution-exchange

2005-07-11 Thread Danilo Šegan
Today at 11:20, Sarfraaz Ahmed wrote:

 There have been quite a lot of string changes in evolution-exchange. 

This is in general a very bad timing to do such a thing (string change
announcement is there to make it harder for you to do any string
changes, so you'd avoid them if not really necessary: there are no
shortcuts such as quite a lot of string changes, you need to list
them all; otherwise, there's no use in string change announcement,
since you can simply announce that there are 200 string changes in
evolution).

Especially if you forget to add all of these files to
evolution/po/POTFILES.in (run intltool-update -m inside evolution/po
to get report about that). 

 Most of this has been because of the code migration from evolution-
 exchange to evolution-data-server [ under servers/exchange directory ]
 and evolution [ under evolution/exchange-operations directory ].

 Most of these strings were already translated as part of evolution-
 exchange changes, but have now been moved to either of evolution or
 evolution-data-server. So, i am not sure if retranslation would be
 needed. Most of these strings should only be in evolution, and we are
 trying to move the remaining strings from evolution-data-server to
 evolution eventually.

I'll try to migrate all of these translations once POTFILES.in problem
is resolved (I don't want to lose translations because of files not in
there, and I don't know if it's safe to simply 
cat missing POTFILES.in; difference is around 110 strings in
these missing files).

Cheers,
Danilo
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n