String changes in Evolution
Hi, I updated 8 strings in Evolution to mention Gitlab instead of Bugzilla: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/commit/3b9b3d2ae44c05753c59d3ed51ce3f1e18d59402 Cheers, andre -- Andre Klapper | ak...@gmx.net https://blogs.gnome.org/aklapper/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
38 string changes in evolution and evolution-data-server
As Evolution used to use both the terms Alarm and Reminder for the same thing I have fixed this by using Reminder everywhere now. This altered 38 strings: http://git.gnome.org/browse/evolution-data-server/commit/?id=debd4b505558a760ff954c06f4f3b70370ff3b55 http://git.gnome.org/browse/evolution/commit/?id=444011c99f83b1b3afde86862e7efe7fc348744d andre -- mailto:ak...@gmx.net | failed http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in evolution-mapi and evolution-exchange
Unhappy with the previous vagueness of soon having three different packages providing Exchange connectivity in Evolution, I've clarified the user-visible account type descriptions in Evolution's Account Editor with regard to server versions: http://git.gnome.org/browse/evolution-exchange/commit/?id=5aed91cb0217a0afd356a145ba79af85f2ceaf77 http://git.gnome.org/browse/evolution-mapi/commit/?id=77513642e6817b6112d63f8e4d463eb22c35dc4e andre -- mailto:ak...@gmx.net | failed http://blogs.gnome.org/aklapper | http://www.openismus.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in evolution-data-server
Hi all, I just pushed some commits to fix bgo#639605, and the following add new strings: http://git.gnome.org/browse/evolution-data-server/commit/?id=16795366a4ebe0d7f76a6e1d7e1afeec3ac92bdf http://git.gnome.org/browse/evolution-data-server/commit/?id=d965a664539a96ab8e62bb3aa00d28a61d4faa5a Thanks, Philip signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in evolution-mapi
Hi All, Added two new strings in evolution-mapi to display the progress status when downloading and caching the GAL. Translator comments added in there. Let me know if anything else if needed. Commit: http://git.gnome.org/browse/evolution-mapi/commit/?id=6107bfdafc6849e34def606e5050c6495120a803 Regards, --Bharath ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
More string changes in Evolution
Picked off a couple last-minute bugs that required string changes. Reword the descriptions for lookup_addressbook GConf key. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=549970 http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=36227 Use a less geeky sounding migration message. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=549969 http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=36228 Matthew Barnes ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Couple small typos fixed: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=547369 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=547372 Matthew Barnes ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Hello. 2008/8/5 Ignacio Casal Quinteiro [EMAIL PROTECTED]: In gtranslator we already have that feature since months and I hope we are going to release 2.0 with the new Gnome 2.24 release. But I think the better idea is to release gtranslator somewhat earlier to allow translators use it for translating Gnome 2.24. Pal'o ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Hi, On Tue, 2008-08-05 at 23:25 +0200, Petr Kovar wrote: Now, Claude says the migration concerns only Evolution. That's very true, but I've to add for the time being. Because who can guarantee that tomorrow won't come with any other affected module's developer migrating his/her piece to msgctxt? I think some official message towards the developers regarding the start of the msgctxt migration is very much needed. GIMP has already done the migration to msgctxt in trunk some months ago (so far we are only using C_(), but not the NC_() macro). I know GIMP is not strictly speaking a GNOME module. But the problems you outlined here, do affect it as well. So far we haven't had any problems with this change. But I am a little bit worried that we might run into portability problems when we release GIMP 2.6. Sven ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Sven Neumann [EMAIL PROTECTED], Wed, 06 Aug 2008 08:59:47 +0200: Hi, On Tue, 2008-08-05 at 23:25 +0200, Petr Kovar wrote: Now, Claude says the migration concerns only Evolution. That's very true, but I've to add for the time being. Because who can guarantee that tomorrow won't come with any other affected module's developer migrating his/her piece to msgctxt? I think some official message towards the developers regarding the start of the msgctxt migration is very much needed. GIMP has already done the migration to msgctxt in trunk some months ago (so far we are only using C_(), but not the NC_() macro). I know GIMP is not strictly speaking a GNOME module. But the problems you outlined here, do affect it as well. Thanks for the info. I've updated the live.gnome.org page accordingly: http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration#preview So far we haven't had any problems with this change. Personally, my concern was, in the case of already migrated modules, about translators using Poedit and not knowing about the new way the context is included in catalogs. This may unfortunately be the case with the GIMP, too. (However, I think your previous sentence implies just that.) Regards, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Wed, 6 Aug 2008 00:09:36 +0200: On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 23:24:33 +0200: But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the project. Excellent. No need to have this unnecessary discussion then. Huh? I said Poedit's developer is actively working on the project, not on the said (and sad) bug. I believe he is, and I hope so, but I don't really know. After all, the Poedit's bug tracker at SourceForge is public, so everyone can judge for themselves whether there is/will be any momentum or not. I don't see it as a matter of long-time development, though, but rather as something that will be solved before 2.26. Excellent then. All will be well, then, when GNOME 2.26 is near and PoEdit hopefully includes the msgctxt support. If not, there will be plenty of other editors to choose from. That was my whole point about the unnecessary discussion. I never argued about the time frame. That's great. One more thing though: Please refer to my previous messages in the relevant threads for my points. You'll see I haven't been arguing about the time frame only. You didn't discuss them, but the points are still there. Thus the discussion has been by no means unnecessary. Best, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 03:07:03 +0200: (Edited the subject from http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-August/msg00036.html in order to make it a little more obvious) At first, I didn't mean to continue in discussion, but there are still some open questions however. (...) I'm personally all for suggesting the msgctxt migration as an official GNOME goal for GNOME 2.26 (http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration). As Andre pointed out, the behavior of the current Q_ macro in glib is error prone to translators and causing a lot of problems and real bugs. Sure, again I think nobody's been objecting to the need of migration itself after all. We cannot wait for a particular po editor to have support for msgctxt. Well honestly, I'd say we actually can, but perhaps we just don't want to. ;-) There are plenty of tools and if one doesn't do the job there are plenty of alternatives, including using a bare bones text editor if necessary. Yeah, but using (or suggesting people to use) a plain text editor would be a last resort really. The more important thing IMHO is the toolkits (glib, gettext, intltool, pootle, translate toolkit, Damned Lies, Launchpad, etc). All of these seem fine, however. If not, what is the qualitative difference between impossibility of using a gettext catalog editor, and impossibility of using a toolkit like pootle or translate toolkit? In both cases, user is forced to make a switch anyway. When doing so, one has to migrate his personal settings including appropriate translation memory files, one has to adapt to the new program's environment, behavior, features, etc. It's just not as simple as saying, go and change your tool. And first and foremost, translators really should be aware of GNOME modules being migrated to msgctxt. For our Czech translators I'll make sure that they get notified in time, but who is going to warn people in the l10n wild that Poedit doesn't provide the context information (anymore)? Especially when everything is still just a goal proposal. Another error-prone l10n problem on the horizon? I hope not. (Also note that as far as I know, Poedit is the only GTK+ PO editor with a usable almost bug-free stable/development release for the time being.) Regards, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Am Dienstag, den 05.08.2008, 17:22 +0200 schrieb Ignacio Casal Quinteiro: If the problem is Poedit why don't you file a bug on to include that feature on poedit? That has been mentioned already in this thread and the bug does exist already. http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detailaid=1680554group_id=27043atid=389153 andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Ignacio Casal Quinteiro [EMAIL PROTECTED], Tue, 05 Aug 2008 17:22:04 +0200: (...) If the problem is Poedit why don't you file a bug on to include that feature on poedit? Please see Andre's post in the original thread. The bug has been filed. In gtranslator we already have that feature since months and I hope we are going to release 2.0 with the new Gnome 2.24 release. That would be great. A good stable alternative is needed, indeed. Best, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 18:23:56 +0200: On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: (...) If not, what is the qualitative difference between impossibility of using a gettext catalog editor, and impossibility of using a toolkit like pootle or translate toolkit? In both cases, user is forced to make a switch anyway. When doing so, one has to migrate his personal settings including appropriate translation memory files, one has to adapt to the new program's environment, behavior, features, etc. It's just not as simple as saying, go and change your tool. What I meant is that there is a big difference if a toolkit doesn't support a feature, rather than if just one editor doesn't. You can relatively easily That relatively is very relative though... switch editor yourself, and use another editor than other people, but not so with toolkits, as they have bigger impact on the workflows of teams (like, for example, if your entire team uses Pootle). And if my entire team uses Poedit, and we share e.g. the translation memory files, and/or our team documentation suggests to use Poedit, provides the ways and steps of translating GNOME using Poedit, etc., then the switch to another editor will have measurable impact on the workflow, that's for sure. Fortunately this is just a hypothetical discussion as all wellknown toolkits, including translate toolkit, now support msgctxt. Unfortunately, the Poedit case is not hypothetical... And first and foremost, translators really should be aware of GNOME modules being migrated to msgctxt. For our Czech translators I'll make sure that they get notified in time, but who is going to warn people in the l10n wild that Poedit doesn't provide the context information (anymore)? Especially when everything is still just a goal proposal. Another error-prone l10n problem on the horizon? I hope not. (Also note that as far as I know, Poedit is the only GTK+ PO editor with a usable almost bug-free stable/development release for the time being.) And I just wish that all the people complaining about poedit lacking msgctxt support would direct that energy into improving said support, I wish that too. If only they could help - you know, not everybody's a coder here... instead of demanding that the rest of the translation world continue Not quite the rest of the translation world, but only few GNOME modules, as listed on the live.gnome.org page. to wait when a much needed and readily available feature, that would eliminate many common and serious bugs, exists. There's nothing that says that if we continue to wait, Poedit will automatically get the needed support. Really! But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the project. On the other hand, if Poedit is lacking a critical feature that several translation projects need and require, GNOME modules started to need it just recently... and there are people maybe that are willing to help improve said support in Poedit, they perhaps might get their act together some day and make Poedit be usable again for said projects. Very true, very true. If only they were coders... but maybe they actually are, we'll see. I find it very hard to see how the situation will automatically improve by just waiting. And I find it very hard to see why you are putting words in people's mouths? Or who said that the situation will improve automatically? I didn't. Also, you didn't answer my question regarding people who believe that Poedit is still providing them with appropriate translation context during the l10n... Nobody cares about their lack of information? Sorry for prolonging the discussion, but let me say, I don't like your tone much. Best, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Hello all Well my view on this is that, as a principle I don't like to let the tools I own determine what I can build, that argumentation is backwards in my opinion. HOWEVER sometimes principles have to give way for pragmatism, maybe it would be better to revert this for now and make it a firm goal for gnome 2.26. I don't think we can afford to risk alienating poedit users given that I know how hard it can be to find volunteers. As you have both pointed out, it is of course not guarantied that poedit devs will make this feature, but in this way we can give them a deadline and then in the 2.26 cycle we can simply say that it is going to happen no matter which translation editors support it. It does however not solve the problem of all the errors but maybe it would be a reasonable compromise. Regards Kenneth Nielsen ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Le mardi 05 août 2008 à 22:34 +0200, Kenneth Nielsen a écrit : Hello all Well my view on this is that, as a principle I don't like to let the tools I own determine what I can build, that argumentation is backwards in my opinion. HOWEVER sometimes principles have to give way for pragmatism, maybe it would be better to revert this for now and make it a firm goal for gnome 2.26. I don't think we can afford to risk alienating poedit users given that I know how hard it can be to find volunteers. As you have both pointed out, it is of course not guarantied that poedit devs will make this feature, but in this way we can give them a deadline and then in the 2.26 cycle we can simply say that it is going to happen no matter which translation editors support it. It does however not solve the problem of all the errors but maybe it would be a reasonable compromise. Please, please, that concerns only a bunch of strings in one module. And if I understand correctly, poedit will simply present the same string to translate twice, albeit without context. This will not screw anything, and I'm sure all coordinators can do the job of checking these few strings in a text editor, if they want to. Say... cheese :-) Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
OK. Proposal: 1) Keep the 4 Evolution strings converted to msgctxt (it's unlikely that it becomes a huge problem even IF translators use PoEdit and don't get the context displayed, because the four affected Evo strings have not been changed in the last 6 months). 2) Migrate all other affected modules for 2.26 (and cross fingers that poedit gets better msgctxt support really soon(TM)). andre PS: This was by mistake a fucking politely and constructive post, though this is gnome-i18n mailing list. I apologize and promise that I'm going to continue kicking arses of any bloody cocksmoker in here with a 1000pages printout of that GNOME Code of Conduct I was only told about but had never seen! -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Proposal: 1) Keep the 4 Evolution strings converted to msgctxt (it's unlikely that it becomes a huge problem even IF translators use PoEdit and don't get the context displayed, because the four affected Evo strings have not been changed in the last 6 months). 2) Migrate all other affected modules for 2.26 (and cross fingers that poedit gets better msgctxt support really soon(TM)). I can go with either. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 18:23:56 +0200: On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: [...] And I just wish that all the people complaining about poedit lacking msgctxt support would direct that energy into improving said support, I wish that too. If only they could help - you know, not everybody's a coder here... Neither am I. instead of demanding that the rest of the translation world continue Not quite the rest of the translation world, but only few GNOME modules, as listed on the live.gnome.org page. Well, a guess would be that the number of messages actually needing context in some way is bigger than what the current list shows. They just haven't been reported as bugs yet... to wait when a much needed and readily available feature, that would eliminate many common and serious bugs, exists. There's nothing that says that if we continue to wait, Poedit will automatically get the needed support. Really! But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the project. Excellent. No need to have this unnecessary discussion then. Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Andre Klapper [EMAIL PROTECTED], Tue, 05 Aug 2008 22:46:41 +0200: OK. Proposal: 1) Keep the 4 Evolution strings converted to msgctxt (it's unlikely that it becomes a huge problem even IF translators use PoEdit and don't get the context displayed, because the four affected Evo strings have not been changed in the last 6 months). 2) Migrate all other affected modules for 2.26 (and cross fingers that poedit gets better msgctxt support really soon(TM)). I can't but support this well proposed compromise, Andre. :-) Now, Claude says the migration concerns only Evolution. That's very true, but I've to add for the time being. Because who can guarantee that tomorrow won't come with any other affected module's developer migrating his/her piece to msgctxt? I think some official message towards the developers regarding the start of the msgctxt migration is very much needed. Not the still-only-a-proposal statement as it is now. Regards, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 23:24:33 +0200: On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 18:23:56 +0200: On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: [...] And I just wish that all the people complaining about poedit lacking msgctxt support would direct that energy into improving said support, I wish that too. If only they could help - you know, not everybody's a coder here... Neither am I. Still you're complaining about things you don't quite agree with, aren't you? ;-) instead of demanding that the rest of the translation world continue Not quite the rest of the translation world, but only few GNOME modules, as listed on the live.gnome.org page. Well, a guess would be that the number of messages actually needing context in some way is bigger than what the current list shows. They just haven't been reported as bugs yet... If we don't know about them, we can't fix them, and they're not in question... to wait when a much needed and readily available feature, that would eliminate many common and serious bugs, exists. There's nothing that says that if we continue to wait, Poedit will automatically get the needed support. Really! But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the project. Excellent. No need to have this unnecessary discussion then. Huh? I said Poedit's developer is actively working on the project, not on the said (and sad) bug. I believe he is, and I hope so, but I don't really know. After all, the Poedit's bug tracker at SourceForge is public, so everyone can judge for themselves whether there is/will be any momentum or not. I don't see it as a matter of long-time development, though, but rather as something that will be solved before 2.26. Regards, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
On 8/5/08, Petr Kovar [EMAIL PROTECTED] wrote: Christian Rose [EMAIL PROTECTED], Tue, 5 Aug 2008 23:24:33 +0200: But there's a big chance. Poedit's developer is actively working on the project. Excellent. No need to have this unnecessary discussion then. Huh? I said Poedit's developer is actively working on the project, not on the said (and sad) bug. I believe he is, and I hope so, but I don't really know. After all, the Poedit's bug tracker at SourceForge is public, so everyone can judge for themselves whether there is/will be any momentum or not. I don't see it as a matter of long-time development, though, but rather as something that will be solved before 2.26. Excellent then. All will be well, then, when GNOME 2.26 is near and PoEdit hopefully includes the msgctxt support. If not, there will be plenty of other editors to choose from. That was my whole point about the unnecessary discussion. I never argued about the time frame. Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Le dimanche 03 août 2008 à 23:59 -0400, Matthew Barnes a écrit : Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35897 Added a context string to the menu items in Evolution's New menu, so the proper gender can be used in translations. Also completed a related GNOME Goal [1], which affects all of one extra string. Matthew Barnes [1] http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration Thanks Matthew, But the problem is that the C_ macro is only handled right from intltool 0.40.1 on. See [1]. Olav, can you update intltool to the latest version (0.40.3) on progress.gnome.org? Claude [1] http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=543665 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
On Mon, Aug 04, 2008 at 08:28:17AM +0200, Claude Paroz wrote: Olav, can you update intltool to the latest version (0.40.3) on progress.gnome.org? I did not see 0.40.3 on packages.ubuntu.com (host is down btw), I've installed 0.40.1 -- Regards, Olav ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Le lundi 04 août 2008 à 12:42 +0200, Olav Vitters a écrit : On Mon, Aug 04, 2008 at 08:28:17AM +0200, Claude Paroz wrote: Olav, can you update intltool to the latest version (0.40.3) on progress.gnome.org? I did not see 0.40.3 on packages.ubuntu.com (host is down btw), I've installed 0.40.1 Thanks a lot. AFAIK, 0.40.2 is needed when context is used in xml files (glade, etc.) using the msgctxt=value attribute. The first usage may be the libgweather po-locations file (see current thread on gnome-i18n). Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Hi, Matthew Barnes [EMAIL PROTECTED], Sun, 03 Aug 2008 23:59:21 -0400: Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35897 Added a context string to the menu items in Evolution's New menu, so the proper gender can be used in translations. Also completed a related GNOME Goal [1], which affects all of one extra string. Matthew Barnes [1] http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration I'm wondering whether the statement at the top of the page linked above that says: Warning: This is only a proposal at this time, and not approved for project-wide application. This should not be applied before being officially turned into a GNOME Goal. ...is still valid at this time? Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used in a template/catalog. This should be taken in account when preparing for migration. Regards, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Ahoj Petr, Am Montag, den 04.08.2008, 20:07 +0200 schrieb Petr Kovar: I'm wondering whether the statement at the top of the page linked above that says: Warning: This is only a proposal at this time, and not approved for project-wide application. This should not be applied before being officially turned into a GNOME Goal. ...is still valid at this time? Yes, it is. :) andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
On Mon, 2008-08-04 at 20:07 +0200, Petr Kovar wrote: Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used in a template/catalog. This should be taken in account when preparing for migration. I can always revert the code back to Q_() macros if the infrastructure isn't in place yet. Just say the word. Matthew Barnes ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used in a template/catalog. This should be taken in account when preparing for migration. Given the number of bugs that have originated over the years from the use of the | context construction, I do not think we should stop development on this because this one tool does not yet support it. That will follow, and if not you are all very welcome to use emacs ;) (or kbabel or something else that does support it) Regards Kenneth Nielsen ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Matthew Barnes [EMAIL PROTECTED], Mon, 04 Aug 2008 15:11:23 -0400: On Mon, 2008-08-04 at 20:07 +0200, Petr Kovar wrote: Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used in a template/catalog. This should be taken in account when preparing for migration. I can always revert the code back to Q_() macros if the infrastructure isn't in place yet. Just say the word. Thanks for your reply! Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit can support the change. Just because of software; I don't know whether the fact that the migration is still a proposal only really matters in relation to Evolution. But surely other voices should be heard, too. I don't intend to be solely anti-progress in any case. :-) Best, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Kenneth Nielsen [EMAIL PROTECTED], Mon, 4 Aug 2008 21:22:03 +0200: Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used in a template/catalog. This should be taken in account when preparing for migration. Given the number of bugs that have originated over the years from the use of the | context construction, I do not think we should stop development on this because this one tool does not yet support it. Just to be clear: I don't intend to stop development, God forbid! I'd like to just wait a bit. That will follow, Yeah, that will follow, and I assume it'll happen in near time. and if not you are all very welcome to use emacs ;) (or kbabel or something else that does support it) I fully understand the concern about l10n bugs, but please try to grasp the (as I'm pretty sure not-so-small) group of Poedit users. They use Poedit for a reason, just as you do with emacs/whatever. Best, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Le lundi 04 août 2008 à 21:38 +0200, Petr Kovar a écrit : Matthew Barnes [EMAIL PROTECTED], Mon, 04 Aug 2008 15:11:23 -0400: On Mon, 2008-08-04 at 20:07 +0200, Petr Kovar wrote: Also, I'd like to point out that (quoting my own MsgctxtMigration comment) as of Aug 2008, Poedit, likely being used by many GNOME translators, doesn't have UI support for displaying msgctxt (in any form) yet, i.e. translator can't be aware of msgctxt lines being used in a template/catalog. This should be taken in account when preparing for migration. I can always revert the code back to Q_() macros if the infrastructure isn't in place yet. Just say the word. Thanks for your reply! Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit can support the change. Just because of software; I don't know whether the fact that the migration is still a proposal only really matters in relation to Evolution. But surely other voices should be heard, too. I don't intend to be solely anti-progress in any case. :-) I'd say the editor should not be the blocker here, regarding the fact that we can always resort to a text editor. I think we should wait for 2.26 to widespread C_ usage, but it could be a good idea to have one module allowing us to test the whole toolchain. If Evolution wants to be the guinea pig, why not :-) Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
Petr Kovar píše v Po 04. 08. 2008 v 21:38 +0200: Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit can support the change. Just because of software; I don't know whether the fact that the migration is still a proposal only really matters in relation to Evolution. msgctxt ignoring has been included for poedit 1.3.8. There is no UI to display msgctxt yet, see the bug report[1]. This means that msgctxt is neither deleted nor displayed[2],[3]. ;-) As Kenneth has already written, there are 18 bugs[4] in GNOME's po files because translators just don't understand to strip context|. I guess the number of unreported bugs is even bigger. But surely other voices should be heard, too. I don't intend to be solely anti-progress in any case. :-) Come on Petr, somebody HAS to play the bad guy! :-P Well, I don't think we should wait for one special application to get fixed... KDE also didn't care about poedit (some people may accept this as an argument, some may not). gtranslator and KBabel/KAider (hmm, according to Chusslove Illich, KAider has been renamed to Lokalize for KDE 4.1) do support msgctxt. andre [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detailaid=1680554group_id=27043atid=389153 [2] http://marc.info/?l=kde-i18n-docm=120108425114004w=2 [3] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-January/msg00215.html [4] http://bugzilla.gnome.org/buglist.cgi?short_desc_type=allwordssubstrshort_desc=contextproduct=l10nbug_status=UNCONFIRMEDbug_status=NEWbug_status=ASSIGNEDbug_status=REOPENEDbug_status=NEEDINFO -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
msgctxt (was Re: String changes in Evolution)
(Edited the subject from http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-August/msg00036.html in order to make it a little more obvious) On 8/4/08, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote: Petr Kovar píše v Po 04. 08. 2008 v 21:38 +0200: Speaking for myself, I'd prefer to wait until Poedit can support the change. Just because of software; I don't know whether the fact that the migration is still a proposal only really matters in relation to Evolution. msgctxt ignoring has been included for poedit 1.3.8. There is no UI to display msgctxt yet, see the bug report[1]. This means that msgctxt is neither deleted nor displayed[2],[3]. ;-) As Kenneth has already written, there are 18 bugs[4] in GNOME's po files because translators just don't understand to strip context|. I guess the number of unreported bugs is even bigger. But surely other voices should be heard, too. I don't intend to be solely anti-progress in any case. :-) Come on Petr, somebody HAS to play the bad guy! :-P Well, I don't think we should wait for one special application to get fixed... KDE also didn't care about poedit (some people may accept this as an argument, some may not). gtranslator and KBabel/KAider (hmm, according to Chusslove Illich, KAider has been renamed to Lokalize for KDE 4.1) do support msgctxt. andre [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detailaid=1680554group_id=27043atid=389153 [2] http://marc.info/?l=kde-i18n-docm=120108425114004w=2 [3] http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-January/msg00215.html [4] http://bugzilla.gnome.org/buglist.cgi?short_desc_type=allwordssubstrshort_desc=contextproduct=l10nbug_status=UNCONFIRMEDbug_status=NEWbug_status=ASSIGNEDbug_status=REOPENEDbug_status=NEEDINFO I'm personally all for suggesting the msgctxt migration as an official GNOME goal for GNOME 2.26 (http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration). As Andre pointed out, the behavior of the current Q_ macro in glib is error prone to translators and causing a lot of problems and real bugs. We cannot wait for a particular po editor to have support for msgctxt. There are plenty of tools and if one doesn't do the job there are plenty of alternatives, including using a bare bones text editor if necessary. The more important thing IMHO is the toolkits (glib, gettext, intltool, pootle, translate toolkit, Damned Lies, Launchpad, etc). All of these seem fine, however. A big question is however support for msgctxt on platforms that do not use GNU gettext. I guess this includes Solaris and the like. IMHO the gettext implementations on those platforms should be fixed to support msgctxt anyway, but in any case it should probably be taken into consideration for the GNOME goal. If there are any Solaris or OpenSolaris folks lurking on this list that know about the state of gettext and support for msgctxt on those platforms, please chime in. I'm cc:ing Willie Walker since I know for sure, based on info from http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration, that Orca will be affected by msgctxt anyway. ;-) Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes in Evolution
On Tue, 2008-08-05 at 03:11 +0200, Christian Rose wrote: Hmm. Matthew, please take into consideration that http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration is only a suggestion right now. I know I suggested it in http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844, but using msgctxt in Evolution right now may alter Evolutions dependencies on glib, gettext and intltool, and you should probably be clear that with Evolution maintainers first. If you want to play it safe in this regard, Q_ is still the safest way (albeit error prone to translators). That being said though, we would be very happy if Evolution really wants to be the first module to use msgctxt and the C_ macro. Evolution already requires GLib = 2.16, and our broader policy is that anything in the latest stable GNOME release is fair game (though I'm not sure how recently gettext and intltool added msgctxt support, so maybe I've already violated policy there). Assuming I haven't, what would be the impact of being the guinea pig for msgctxt from a development standpoint? Personally I'm indifferent at this point, mostly out of naivety to the issues involved. Matthew Barnes ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=249844 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35897 Added a context string to the menu items in Evolution's New menu, so the proper gender can be used in translations. Also completed a related GNOME Goal [1], which affects all of one extra string. Matthew Barnes [1] http://live.gnome.org/GnomeGoals/MsgctxtMigration ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
More string changes in Evolution
I fixed a slew of typos and badly worded sentences in Evolution. Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=543755 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35878 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544861 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35879 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544862 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35880 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=543754 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35881 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544860 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35882 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544859 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35883 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=544857 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35884 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=529460 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35885 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517825 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35886 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517151 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35887 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=514006 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35889 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=428384 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution?view=revisionrevision=35890 Bug: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=538620 SVN: http://svn.gnome.org/viewvc/evolution-data-server?view=revisionrevision=9246 Matthew Barnes ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Hi, String changes in evolution : 1. Bug #504567 : In plugins/mail-notification/mail-notification.c http://svn.gnome.org/viewvc/evolution/trunk/plugins/mail-notification/mail-notification.c?r1=34912r2=34911pathrev=34912 2. Bug #511226 : plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in http://svn.gnome.org/viewvc/evolution/trunk/plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in?r1=34913r2=34912pathrev=34913 Thanks, Johnny ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in evolution
Hi. I fixed a couple of instances of long descriptions missing a full stop in evolution's schemas yesterday so you may want to update your translations. Cheers Kjartan ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String Changes in Evolution / Evolution-Data-Server
Hi, String changes in evolution and evolution-data-server. Evolution : http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=72962action=view http://svn.gnome.org/viewcvs/evolution/trunk/mail/evolution-mail.schemas.in?r1=33992r2=34114 EDS-Camel : http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=93879action=view Thanks, Johnny ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
More string changes in Evolution-Data-Server
Hi, There have been some more minor string changes in Evolution-Data-Server. See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=261084. Jared Moore ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
string changes in evolution
hi, As a result of fix to #341333,some string changes were made in evolution. I am attaching the patch. Let me know if i need to do anything else. Thanks, Uahveen Index: e-dateedit.c === RCS file: /cvs/gnome/evolution/widgets/misc/e-dateedit.c,v retrieving revision 1.55 diff -u -p -r1.55 e-dateedit.c --- e-dateedit.c 9 Jun 2006 00:39:26 - 1.55 +++ e-dateedit.c 20 Jun 2006 08:23:49 - @@ -458,13 +458,13 @@ create_children (EDateEdit *dedit) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), bbox, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (bbox); - priv-now_button = gtk_button_new_with_label (_(Now)); + priv-now_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(No_w)); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), priv-now_button); gtk_widget_show (priv-now_button); g_signal_connect (priv-now_button, clicked, G_CALLBACK (on_date_popup_now_button_clicked), dedit); - priv-today_button = gtk_button_new_with_label (_(Today)); + priv-today_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(_Today)); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), priv-today_button); gtk_widget_show (priv-today_button); g_signal_connect (priv-today_button, clicked, @@ -472,7 +472,7 @@ create_children (EDateEdit *dedit) /* Note that we don't show this here, since by default a 'None' date is not permitted. */ - priv-none_button = gtk_button_new_with_label (_(None)); + priv-none_button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(_None)); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), priv-none_button); g_signal_connect (priv-none_button, clicked, G_CALLBACK (on_date_popup_none_button_clicked), dedit); Index: ChangeLog === RCS file: /cvs/gnome/evolution/widgets/misc/ChangeLog,v retrieving revision 1.420 diff -u -p -r1.420 ChangeLog --- ChangeLog 9 Jun 2006 00:39:26 - 1.420 +++ ChangeLog 20 Jun 2006 08:23:49 - @@ -1,3 +1,13 @@ +2006-06-07 Ushveen Kaur [EMAIL PROTECTED] + + fixes #341333 + * e-dateedit.c: + accelarator for 'now'('w') and 'today'('t') 'None'('n') ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in evolution-exchange-storage - Added mnemonics.
I have committed the patch with the string changes, attached to the bug http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=330504. Thanks, Sushma. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: announcing 2 string changes in evolution (like always)
On 2/12/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote: and for the records, i added string comments to http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c?r1=1.74r2=1.75 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/alarm-notify/util.c?r1=1.6r2=1.7 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/misc.c?r1=1.6r2=1.7 to differentiate between the string second as a time division and as an ordinal number in the po file. this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328988 . Ah, I was going to file this bug. So, someone just got ahead of me. ;-) Anyway, while translator comments are pretty much appreciated, I don't think the problem is really solved. Translators still cannot provide different translations for different meanings, as they still share the same msgid entry. Maybe, gettext context helps? Regards, -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: announcing 2 string changes in evolution (like always)
On 2/12/06, Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 2/12/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote: and for the records, i added string comments to http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c?r1=1.74r2=1.75 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/alarm-notify/util.c?r1=1.6r2=1.7 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/misc.c?r1=1.6r2=1.7 to differentiate between the string second as a time division and as an ordinal number in the po file. this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328988 . Ah, I was going to file this bug. So, someone just got ahead of me. ;-) Anyway, while translator comments are pretty much appreciated, I don't think the problem is really solved. Translators still cannot provide different translations for different meanings, as they still share the same msgid entry. Maybe, gettext context helps? Proposed patch has been added to the bug. Please re-open it. Regards, -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
announcing 2 string changes in evolution (like always)
hi, i changed 1 string at http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/plugins/default-source/default-source.c?r1=1.3r2=1.4 to fix http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328151 . i changed 1 string and added a translator comment at http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/mail/mail-config.glade?r1=1.168r2=1.169 to fix http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=256907 . and for the records, i added string comments to http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c?r1=1.74r2=1.75 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/alarm-notify/util.c?r1=1.6r2=1.7 http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/calendar/gui/misc.c?r1=1.6r2=1.7 to differentiate between the string second as a time division and as an ordinal number in the po file. this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=328988 . cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: (more) String changes in Evolution
Em Sex, 2006-02-10 às 15:44 +1030, Clytie Siddall escreveu: On 10/02/2006, at 1:54 PM, guenther wrote: I just committed the patch for bug #327932: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=327932 guenther, I'm sorry if this is bad news, but nobody's actually offering a prize for the application that breaks the string-freeze most often... ;) We're not in string freeze yet: http://live.gnome.org/TwoPointThirteen But Evolution is certainly seeing a lot of love in this release cycle. :) Cheers, Evandro ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
(more) String changes in Evolution
I just committed the patch for bug #327932: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=327932 This covers a few trivial string changes, including upper case usage and changed mnemonics. Affected files in CVS: evolution/ui/evolution-event-editor.xml -- char *t=[EMAIL PROTECTED]; main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1: (c=*++x); c128 (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}} ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: (more) String changes in Evolution
On 10/02/2006, at 1:54 PM, guenther wrote: I just committed the patch for bug #327932: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=327932 guenther, I'm sorry if this is bad news, but nobody's actually offering a prize for the application that breaks the string-freeze most often... ;) from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do) http://groups-beta.google.com/group/vi-VN ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
more String changes in Evolution
I just committed the patch for bug #330387: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=330387 This are two simple string change fixing a typo and correcting the phrasing. Affected files in CVS: evolution/mail/mail.error.xml BTW, since I am pretty new WRT announcing string changes, please let me know if my announcements should be more descriptive. :) Note though, that I am not subscribed to the lists in the To: header. -- char *t=[EMAIL PROTECTED]; main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1: (c=*++x); c128 (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}} ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
announcing 2 string changes in evolution
hi, announcing 2 string changes in evolution: in http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/mail/mail.error.xml, i changed sub folders to subfolders and in http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/composer/mail-composer.error.xml?r1=1.4r2=1.5 i changed Don't to Do not. cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
I just committed the patch for bug #329748: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=329748 This is a simple string change fixing a typo by adding a space after the number for the string 1 day before appointment. Affected files in CVS: evolution/calendar/gui/dialogs/event-page.glade -- char *t=[EMAIL PROTECTED]; main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1: (c=*++x); c128 (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}} ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution (yet again)
I just committed the patch for bug #326256: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=326256 This covers a bunch of string changes, all of them changing Addressbook to the proper Address Book. Affected files in CVS: evolution/addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in evolution/addressbook/gui/component/addressbook-component.c evolution/addressbook/gui/component/addressbook-config.c evolution/mail/importers/pine-importer.c evolution/plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c Please note, that some of the above files do have multiple instances of this string. See the patch [1] for details. Also, please note that there already was a previous patch committed fixing a single occurrence in evolution/mail/em-popup.c which does not seem to be translated yet (at least in German ;-). See [2]. Have fun. :) [1] http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=58786 [2] http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=57745 -- char *t=[EMAIL PROTECTED]; main(){ char h,m=h=*t++,*x=t+2*h,c,i,l=*x,s=0; for (i=0;il;i++){ i%8? c=1: (c=*++x); c128 (s+=h); if (!(h=1)||!t[s+h]){ putchar(t[s]);h=m;s=0; }}} ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
announcing 2 string changes in evolution
hi, announcing 2 string changes in evolution: http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in?r1=1.11r2=1.12 this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=306117. cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Hi, I have done the following changes in Evolution. Mnemonics for New meeting Options-Free/Busy, Recurrence menu items. Changed mnemonics for New Meeting - Options- Alar_ms New Assigned task-options-Send Options added mnemonics for it. Changed Control+S as shortcut for saving contacts in address book view Changed mnemonics for _Forget Password in file- menu changed mnemonics for Edit- Select _All in address book view. Added mnemonic for Stop menuitem in Actions-Stop in addressbook view. Changed Show Time Zone to Time Zone in task editor-view-Time Zone. -Srini ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Hi, I have done the following changes in Evolution. -Changed _Insert to I_nsert in composer window menu -Added mnemonics to Recover/Do not Recover button in composer -Changed Advanced Menu item under Search Menu in Contacts to _Advanced -Changed _Import to I_mport under File Menu -Changed 'Message F_ilters' to '_Message Filters' under Edit menu in Mail View. -Changed Message Source to _Message Source under View menu in Mail View. -Changed Character Encoding to Ch_aracter Encoding under View menu in Mail View -Changed Plugins to _Plugins under Edit menu. -Srini ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Hi, I have added another string in Evolution. - Added Con_vert to Task menu item under Message menu in mail view. -Srini ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
announcing 2 string changes in evolution
hi, announcing 2 string changes in evolution: http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml?r1=1.1r2=1.2 this fixes http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=325132 . cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: This is a digitally signed message part ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
announcing 2 string changes in evolution
hi, announcing 2 string changes in evolution/shell/e-shell-window.c: Evolution is currently online. - Evolution is currently online. Evolution is currently offline. - Evolution is currently offline. (hmm... http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/shell/e-shell-window.c?r1=1.44r2=1.45 does not display that) cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
announcing several string changes in evolution
hi, announcing several string changes in evolution: * addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c * calendar/calendar.error.xml * calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade * calendar/gui/e-cal-component-preview.c * calendar/gui/e-cal-model-tasks.c * calendar/gui/e-calendar-table.c * calendar/gui/e-itip-control.c * calendar/gui/print.c * mail/mail-ops.c * mail/mail-send-recv.c * mail/mail-session.c * plugins/itip-formatter/itip-formatter.c * plugins/itip-formatter/itip-view.c changed cancell* (British English) to cancel* (American English). cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: announcing 2 string changes in evolution
On 1/6/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote: announcing 2 string changes in evolution/shell/e-shell-window.c: Evolution is currently online. - Evolution is currently online. Evolution is currently offline. - Evolution is currently offline. So the only change is some added padding with stray spaces? Is there a good reason for that? Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: announcing 2 string changes in evolution
hi christian, Am Samstag, den 07.01.2006, 01:15 +0100 schrieb Christian Rose: On 1/6/06, Andre Klapper [EMAIL PROTECTED] wrote: Evolution is currently online. - Evolution is currently online. Evolution is currently offline. - Evolution is currently offline. Please do NOT concatenate translateable strings - that is about the single worst thing you can do with translateable strings... shot the developers, not me. :-) What is the context in this case? tooltip = _(Evolution is currently online. Click on this button to work offline.); at http://cvs.gnome.org/viewcvs/evolution/shell/e-shell-window.c cheers, andre -- mailto:[EMAIL PROTECTED] | failed! http://www.iomc.de signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes in Evolution
Hi, This is the string Add User: being moved from evolution-exchange to evolution. Thanks, Shakti ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes for evolution-exchange
Oops, sorry for missing out to replying to this mail earlier. On Mon, 2005-07-11 at 15:43 +0200, Danilo Šegan wrote: Today at 11:20, Sarfraaz Ahmed wrote: There have been quite a lot of string changes in evolution-exchange. This is in general a very bad timing to do such a thing (string change announcement is there to make it harder for you to do any string changes, so you'd avoid them if not really necessary: there are no shortcuts such as quite a lot of string changes, you need to list them all; otherwise, there's no use in string change announcement, since you can simply announce that there are 200 string changes in evolution). Sorry about the timing. I had a misconception that i could go ahead with these changes till string freeze, but have the changes announced till then. I have attached a list of file that has the changed strings. all- evo-new.txt has the list of strings added newly to evolution. [ Most of these strings, especially the ones in the glade files were present in evolution-exchange, and have been moved here ] all-eds-new.txt has the strings moved from evolution-exchange to evolution-data-server. There is also a new org-gnome-exchange-operations.error.xml file that has been added in evolution/plugins/exchange-operations that has the error strings. I have updated the POTFILES.in to include these files. Especially if you forget to add all of these files to evolution/po/POTFILES.in (run intltool-update -m inside evolution/po to get report about that). Yes, i have taken care of this, and updated both the evolution and evolution-data-server POTFILES.in for this. I'll try to migrate all of these translations once POTFILES.in problem is resolved (I don't want to lose translations because of files not in there, and I don't know if it's safe to simply cat missing POTFILES.in; difference is around 110 strings in these missing files). Thanks for the help, i have taken care of adding all the files in the POTFILES.in and we can use only those files. -- Sarfraaz Cheers, Danilo plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade == 6:property name=title translatable=yesOpen Other User's Folder/property 72:property name=label translatable=yes_Account:/property 97:property name=label translatable=yes_Folder Name:/property 157:property name=text translatable=yes/property 174:property name=label translatable=yes/property 221:property name=label translatable=yes_User:/property plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c == 62:N_(Secure Password), 65:N_(This option will connect to the Exchange server using 73:N_(Plaintext Password), 75:N_(This option will connect to the Exchange server using 251:frm_oof = (GtkFrame*) gtk_object_new (GTK_TYPE_FRAME, label, _(Out Of Office), NULL); 258:lbl_oof_desc = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, _(The message specified below will be automatically sent to \neach person who sends mail to you while you are out of the office.), justify, GTK_JUSTIFY_LEFT, NULL); 263:txt = g_strdup_printf (b%s/b, _(Status:)); 270:radio_oof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am out of the office), NULL); 271:radio_iof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am in the office), group, radio_oof, NULL); 274:radio_iof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am in the office), NULL); 275:radio_oof = (GtkRadioButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_RADIO_BUTTON, label, _(I am out of the office), group, radio_iof, NULL); 313:frm_auth = (GtkFrame*) gtk_object_new (GTK_TYPE_FRAME, label, _(Security), NULL); 323:lbl_chpass = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, _(Change the password for Exchange account), NULL); 325:btn_chpass = (GtkButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_BUTTON, label, _(Change Password), NULL); 329:lbl_dass = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, _(Manage the delegate settings for Exchange account), NULL); 331:btn_dass = (GtkButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_BUTTON, label, _(Delegation Assitant)); 342:frm_misc = (GtkFrame*) gtk_object_new (GTK_TYPE_FRAME, label, _(Miscelleneous), NULL); 352:lbl_fsize = (GtkLabel*) gtk_object_new (GTK_TYPE_LABEL, label, _(View the size of all Exchange folders), NULL); 354:btn_fsize = (GtkButton*) gtk_object_new (GTK_TYPE_BUTTON, label, _(Folders Size), NULL); 361:gtk_notebook_insert_page (GTK_NOTEBOOK (data-parent), GTK_WIDGET (vbox_settings), gtk_label_new(_(Exchange Settings)), 4); 604:label = gtk_label_new_with_mnemonic(_(_OWA Url:)); 629:button = gtk_button_new_with_mnemonic (_(A_uthenticate)); 821:label_text = g_strdup_printf(b%s/b, _(Authentication
Re: [Evolution-hackers] Re: String changes for evolution-exchange
Hi Michael, Today at 6:03, Not Zed wrote: Most of these strings were already translated as part of evolution- exchange changes, but have now been moved to either of evolution or evolution-data-server. So, i am not sure if retranslation would be needed. Most of these strings should only be in evolution, and we are trying to move the remaining strings from evolution-data-server to evolution eventually. I'll try to migrate all of these translations once POTFILES.in problem is resolved (I don't want to lose translations because of files not in there, and I don't know if it's safe to simply cat missing POTFILES.in; difference is around 110 strings in these missing files). Was there any particular reason this wasn't done in a more controlled manner, like the gal-evolution and camel-eds changes, which were merged, and so no translations were lost in the end? I don't know, I'm just trying to help now, after the fact. My idea was basically to do the same as was done with those migrations. Cheers, Danilo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String changes for evolution-exchange
Hi, There have been quite a lot of string changes in evolution-exchange. Most of this has been because of the code migration from evolution- exchange to evolution-data-server [ under servers/exchange directory ] and evolution [ under evolution/exchange-operations directory ]. Most of these strings were already translated as part of evolution- exchange changes, but have now been moved to either of evolution or evolution-data-server. So, i am not sure if retranslation would be needed. Most of these strings should only be in evolution, and we are trying to move the remaining strings from evolution-data-server to evolution eventually. -- Sarfraaz ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String changes for evolution-exchange
Today at 11:20, Sarfraaz Ahmed wrote: There have been quite a lot of string changes in evolution-exchange. This is in general a very bad timing to do such a thing (string change announcement is there to make it harder for you to do any string changes, so you'd avoid them if not really necessary: there are no shortcuts such as quite a lot of string changes, you need to list them all; otherwise, there's no use in string change announcement, since you can simply announce that there are 200 string changes in evolution). Especially if you forget to add all of these files to evolution/po/POTFILES.in (run intltool-update -m inside evolution/po to get report about that). Most of this has been because of the code migration from evolution- exchange to evolution-data-server [ under servers/exchange directory ] and evolution [ under evolution/exchange-operations directory ]. Most of these strings were already translated as part of evolution- exchange changes, but have now been moved to either of evolution or evolution-data-server. So, i am not sure if retranslation would be needed. Most of these strings should only be in evolution, and we are trying to move the remaining strings from evolution-data-server to evolution eventually. I'll try to migrate all of these translations once POTFILES.in problem is resolved (I don't want to lose translations because of files not in there, and I don't know if it's safe to simply cat missing POTFILES.in; difference is around 110 strings in these missing files). Cheers, Danilo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n