Re: Add new language
Christian Stimming [EMAIL PROTECTED] writes: Dear Anousak, by the way, what is the language code for the Lao language, and in which countries is it spoken? The command to build a new .po file is simply to copy the gnucash.pot file to the corresponding filename and start working: cp gnucash.pot newlang.po There is also the make pot target to build a new gnucash.pot from the source tree. -derek -- Derek Atkins, SB '93 MIT EE, SM '95 MIT Media Laboratory Member, MIT Student Information Processing Board (SIPB) URL: http://web.mit.edu/warlord/PP-ASEL-IA N1NWH [EMAIL PROTECTED]PGP key available ___ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gnucash.org https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
Re: Add new language
On Fri, 2005-16-12 at 10:39 +0100, Christian Stimming wrote: Dear Anousak, by the way, what is the language code for the Lao language, and in which countries is it spoken? The command to build a new .po file is simply to copy the gnucash.pot file to the corresponding filename and start working: cp gnucash.pot newlang.po Please read some of the gettext documentation -- it should explain how to work with these files. For example, one explanation (from here http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/translators.html): OK, let's say you decided to translate gnucash. Start by copying the file gnucash.pot into a work file named LL.po, where LL is your language code as explained earlier in this text, and just edit this file. Probably the easiest way to translate the gnucash.pot file is to use a specialized editor such as poedit. To use it just start poedit, import the gnucash.pot file and begin editing. It will inform you if it thinks the translation is fuzzy if you miss some quotes or special characters, etc.. If you are not sure how to translate something, skip it and next time you open the file to edit it, all untranslated strings appear at the start followed by any fuzzy translations and finally completed strings. Updates are easy as well, just a menu click update from pot file and select the new gnucash.pot file. It will merge the new pot file source, updating your original strings and list any new strings at the start. -- Brian [EMAIL PROTECTED] ___ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gnucash.org https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
Re: Add new language
Brian schrieb: Probably the easiest way to translate the gnucash.pot file is to use a specialized editor such as poedit. Well, if you mention one then you should mention all: Well-known editors for po files include but are not limited to - (x)emacs with po-mode (shipped with gettext) - KBabel - GTranslator - poedit I personally stick with xemacs and po-mode. Christian To use it just start poedit, import the gnucash.pot file and begin editing. It will inform you if it thinks the translation is fuzzy if you miss some quotes or special characters, etc.. If you are not sure how to translate something, skip it and next time you open the file to edit it, all untranslated strings appear at the start followed by any fuzzy translations and finally completed strings. Updates are easy as well, just a menu click update from pot file and select the new gnucash.pot file. It will merge the new pot file source, updating your original strings and list any new strings at the start. ___ gnucash-devel mailing list gnucash-devel@gnucash.org https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel