Re: Updated Lithuanian translation of GnuCash - please include it in 2.4.3 release

2011-02-24 Thread Cristian Marchi

Thank you very much for your contribution!

The updated translation is now on revision 20339 and it will be in the 
next stable release. If you want to test it before GnuCash 2.4.3 is 
released, you can download a nightly build (and unstable) windows 
installer here: http://code.gnucash.org/builds/win32/trunk/ ; just check 
that the revision number in the name is at least 20339. In the next 
hours it should be available.


Regards
Cristian

Il 25/02/2011 06:39, Mantas Kriaučiūnas ha scritto:

Hi Gnucash developers,

I'm sending updated Lithuanian translation of GnuCash - please include it in 
2.4.3 release, because Lithuanian translation in 2.4.0 and 2.4.2 is very bad :(

My name is Mantas Kriaučiūnas, I'm translating and improving free software 
since year 2000, previous year I've translated Homebank accounting software.

Thanks for developing the best open source personal accounting software :)



___
gnucash-devel mailing list
gnucash-devel@gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel

___
gnucash-devel mailing list
gnucash-devel@gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel


Re: Updated Lithuanian translation of GnuCash - please include it i 2.4.3 release

2011-02-24 Thread Mantas Kriaučiūnas
Hi,

Thanks for including updated translation. I use only Linux on my computers and 
I already tested updated LT translation with GnuCash 2.4.2 binaries from 
Ubuntu deb packages :)

On Fri, Feb 25, 2011 at 08:16:44AM +0100, Cristian Marchi wrote:
 The updated translation is now on revision 20339 and it will be in the 
 next stable release. If you want to test it before GnuCash 2.4.3 is 
 released, you can download a nightly build (and unstable) windows 
 installer here: http://code.gnucash.org/builds/win32/trunk/ ; just check 
 that the revision number in the name is at least 20339. In the next 
 hours it should be available.
 
 Il 25/02/2011 06:39, Mantas Kriaučiūnas ha scritto:
 I'm sending updated Lithuanian translation of GnuCash - please include it 
 in 2.4.3 release, because Lithuanian translation in 2.4.0 and 2.4.2 is 
 very bad :(
 
 My name is Mantas Kriaučiūnas, I'm translating and improving free 
 software since year 2000, previous year I've translated Homebank 
 accounting software.
 
 Thanks for developing the best open source personal accounting software :)

-- 
Good luck,
Mantas Kriaučiūnas   Jabber ID: man...@akl.ltGPG ID: 43535BD5
Public organization Open Source for Lithuania - www.akl.lt
Geriausios biuro programos verslui ir namams - http://openoffice.lt
Prekyba naujais ir atnaujintais kompiuteriais su Linux OS - http://tinklas.eu
Naudok Baltix GNU/Linux sistemą savo kompiuteryje - http://baltix.lt
___
gnucash-devel mailing list
gnucash-devel@gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel