Re: [Goanet] Two short story writers in Portuguese
Very sorry to hear about your illness, Alfred!Best wishes for a quick recovery,Victor --- On Wed, 3/27/13, Alfred de Tavares wrote: From: Alfred de Tavares Subject: Re: [Goanet] Two short story writers in Portuguese To: "GOANET Lists" Date: Wednesday, March 27, 2013, 5:33 PM Rico, you have made my day. Will reply soon with not one but a bushel of Walfridian lore. Am, mercilessly, laid down--read attached to bed--with my breathing problem--much aggravated...augmebted by 'athros' and diabolic diabetes. I am, p'haps, quite the last one of that generation,...that painted the town scarlet... Ask Pio, verilly the last of our man-of-the-bar. Alfred de Tavares, Stockholm > From: fredericknoron...@gmail.com > Date: Wed, 27 Mar 2013 13:37:33 +0530 > To: goanet@lists.goanet.org > Subject: [Goanet] Two short story writers in Portuguese > > A friend was on the lookout for information about two Goans who wrote short > stories in Portuguese: Walfrido Antão and Augusto do Rosário Rodrigues. If > anyone could share a brief bio of these writers, I'd be very grateful. FN > -- > FN Land +91-832-240-9490 Cell +91-982-212-2436 f...@goa-india.org > Goa,1556 titles: http://bit.ly/Goa1556Books2 > Links to my books: http://fredericknoronha1.wix.com/fngoaindia
Re: [Goanet] Two short story writers in Portuguese
On 27 March 2013 21:33, Alfred de Tavares wrote: > > Rico, you have made my day. Will reply soon with not one but a bushel of > Walfridian lore. > > Am, mercilessly, laid down--read attached to bed--with my breathing > problem--much > aggravated...augmebted by 'athros' and diabolic diabetes. > > I am, p'haps, quite the last one of that generation,...that painted the > town scarlet... > > Ask Pio, verilly the last of our man-of-the-bar. > > Alfred de Tavares, > Stockholm > RESPONSE: Get well soon; hope you have a Happy Easter, still verily cold here, although the Sun is out today. Off to do some Easter egg shopping. -- DEV BOREM KORUM Gabe Menezes.
Re: [Goanet] Two short story writers in Portuguese
Found some reference here: http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.ca/ http://www.tambdimati.com/weekend-reading-three-fleeting-voices-of-goan-literature/ Also found this unrelated digital gold mine: The Portal of Memories of Africa and the Middle The Portal Memories of Africa and the East is a project of the Portugal-Africa Foundation developed and maintained by the University of Aveiro and the Center for African Studies and Development since 1997. It is an essential tool and a pioneer in trying to enhance the historical memory of the ties which unite Portugal and Lusophone and is thus a bridge with our common past in building a collective identity to people of all these countries. http://memoria-africa.ua.pt/ http://memoria-africa.ua.pt/Library.aspx Looks like a number of National catalogs are coming online: www.theeuropeanlibrary.org With access to these kinds of resources and if I were still in university, I would be very tempted to do a second major in Portuguese - Goa History. --- Albert Peres afpe...@3129.ca 416.660.0847
[Goanet] Two short story writers in Portuguese....
Nice to know someone's showing some interest in Walfrido Antao's literary efforts. Not equipped with Portuguese, I have yet to sample any of his work, save for an ultra-short story rendered in English in some collection the title of which will come to me as soon as I've sent this post off. You may perhaps know that Walfrido lived in Arossim (he would emphasise this), which you come to by way of Majorda or Cansaulim. His family lives there, and a phone call should yield some of the info your friend seeks. I met Walfrido in the mid-eighties and know him mainly in his avatar as Alcoholics Anonymous evangelist, and one who may be held responsible for the teetotaling ways of n number of people in south Goa.They said as much on his 18th birthday of sobriety, somewhere in the 90s, at a party I was fortunate enough to be invited to, and where I discovered that it's possible to have a jolly good time without first taking a peg or two. I wonder if Walfrido had a story on this aspect of his life and I hope your friend enlightens us accordingly, preferably in English. The sobered mining engineer and the ditto woman clerk from Goa Shipyard would also be good sources of information about this ex-Director of Information. Your friend may also wish to go into Walfrido's visit to Paris. A mutual friend (alas, also no more), thought it significant that Jean-Paul de Sartre (ignore the bad press he gets today) left word at a cafe that he should be sent for no sooner Walfrido came over. Why was Sartre so anxious to meet Walfrido, and, did they meet, and if they did, did Sartre, or Walfrido himself, write about it somewhere?