Testing Pre-Release Graphical Installer 1.4
Morning Guixers! Following the ml news i read that a new release is upcoming (1.4 right? exciting!), Actually i wanted to tryout the graphical installer for testing, should i simply download the "x86-64" iso of "GNU Guix System on Linux" at the "download > latest" to have the most recent version of it ? Thanks! Happy Hacking, Matias
Where Libre Software meets Open Science and Open Access
Greetings Guixlings ! Today i wanted to introduce you to an opportunity in the Open Science Arena: Frontiers is an Open Access Publisher of Scientific Research across all kinds of Journals. I feel this is a great opportunity to introduce Guix into sister projects which have a similar wonderful open knowledge Spirit. Here you can find the details of the proposal https://apply.workable.com/frontiers/ Have a wonderful Open Science day! Matias :)
Wikimedia Foundation Scouting
Hey Guixlings! Wikimedia Foundation is opening doors for numerous Technologic roles, and i feel it might be cool to have Guix enthusiats on-board :) https://wikimediafoundation.org/about/jobs/#section-8 Happy Hacking! Matias
IPFS p2p integration
Good day Guix folks! I'm very excited about the initiative on IPFS integration, introducing the opportunity for Guix to become the first p2p-enabled Distribution! I was wondering if actually there was the opportunity to test this feature, and if actual authors would need a volunteer for experimenting the implementation :) Have a nice hacking day, Matias
Guix on Smartphones
Good January Guixers! I write you regarding a curiosity related to the mobile arena. I was trying to discover an overview of the present requirements to achieve a Guix System version for smartphones, so i was wondering if the following were the main points needed for: a) Hardware: - ARM architecture (i suppose also Risc-V will be popular) - Open Source firmware for included components (Wifi, Modem, GPS,..)* *if there are firmware blobs, they can be considered safe once they're properly isolated ? b) Software Stack: - reading PureOS experience, they were able to integrate existing software which runs fine on both Desktop and Mobile formats - KDE Neon ? As you can see, my main question is about a big-picture on having the chance to run Guix System with GNU/Linux mobile libre-apps/tools on top. Cheers, have a happy hacking, Matias
Re: PowerPC e6500 and wip-ppc
Il 28/10/20 08:27, Efraim Flashner ha scritto: The wip-ppc branch is currently targeting the ibook g4 on my desk. There is ongoing work to target 64-bit PPC, both big and little endian. I believe that one is closer to merging, there are just some last issues about reproducibility of the bootstrap binaries. I'm pretty sure once that is worked out it'll be ready to merge. The bug report for the PPC64 issue is here: https://issues.guix.gnu.org/41669 Hello, Thanks Efraim for the insights! Cheers, Matias
PowerPC e6500 and wip-ppc
Good morning Guixers ! I was curious to find out if the processor PowerPC e6500[1] is actually compatible with the integration of the PowerPC architecture in progress [2], is it actually suitable ? My interest was sparked by a project which is developing an Open Hardware PPC Notebook [3], which i'm planning to purchase. Have a nice Guix day! Matias [1] https://en.wikipedia.org/wiki/PowerPC_e6500 [2] https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git/log/?h=wip-ppc [3] https://www.powerpc-notebook.org/en/
Re: Italian Translation of the Guix Manual
Hello! I've found really useful pointers: https://lists.gnu.org/archive/html/guix-devel/2020-08/msg8.html My main curiosity it's if we should use the TP or Weblate facility, since i was reading a migration was planned. Thanks, Matias On Sat, 24 Oct 2020 12:14:43 +0200 Matias Jose Seco Baccanelli wrote: > Greetings, > i'd really like to contribute on the Italian > translation for the Guix Manual. > I've red that other participants were also interested on this task, i > may join them for team play! > I've found various mails related to preparing the translation, is > there any resource giving an overview of the needed steps, or may i > ask you suggestions to get on track :) ? > > Thank you very much, > have a nice Guix day, > Matias >
Italian Translation of the Guix Manual
Greetings, i'd really like to contribute on the Italian translation for the Guix Manual. I've red that other participants were also interested on this task, i may join them for team play! I've found various mails related to preparing the translation, is there any resource giving an overview of the needed steps, or may i ask you suggestions to get on track :) ? Thank you very much, have a nice Guix day, Matias
Re: Guix: The Platform Harmonizer
On Thu, 22 Oct 2020 00:10:45 +0200 Ludovic Courtès wrote: > Hi Matias, :-) > > Julien Lepiller skribis: > > > Thank you for this presentation, it's really great! > > +1, a refreshing perspective! > > Thanks, > Ludo’. Thank you very much! It was really delightful to do this presentation. Matias
Re: Guix: The Platform Harmonizer
On Thu, 08 Oct 2020 08:26:07 -0400 Julien Lepiller wrote: > Thank you for this presentation, it's really great! Thank you very much! Presentation and documentation is something that i'm trying to cultivate. > There are some minor points that could be improved. In the beginning, > you give a link to the documentation. I would rather give a link to > the devel version. Guix has no meaning, it's pronounced as geeks, but > that's not the meaning (it's actually a contraction of guile and nix). Oh! That would've been very marvellous though :D > The daemon is not written in guile (though that's something we'd like > to have), but in C++. The build side (the isolated bit) is indeed a > guile process. > > MES stands for Maxwell Equations of *Software* :). Mes is actually > way bigger than 400 bytes. You're refering to the stage0 project I > think. Ah! Apparently i've set my time-machine in the future ^^ > I'm glad you're referencing guix home manager (I'm the author :)). > It's somewhat separate from user services, though I'd like to have > that too. I don't really see a need for that yet for myself, so it > might not happen in the near future. We'll see! Wow! That's a very cool project! I think it will be essential for navigating users through essential needs (backup, storing passwords) which usually (me included :p) overlook. > Thanks again for tharing this, your enthusiasm is really visible, > which makes me very happy :D It was really thrilling to do a presentation on Guix! I hope i'll be able to bring other contributions progressively! Have a nice Guix day! Matias
Invitation for presentations at Download Innovation Festival
Dear Guixers, i'm very happy to propose you the open call for technical sessions at the Download Innovation Festival[1]. You're encouraged to present your Guix-related project or anything related to innovation that you would like to show. You can arrange the format as you prefer, and contact the organizers via downloadinnovat...@sorint.it Available for any curiosity, have a wonderful Guix time, Matias [1] https://download-event.io/en/
The MEEP Project
Dear Guixers, i think that help-guix it's a wonderful coincidence, to suggest a sanctuary where help can be found, and a dirigible where ideas can be shared so to discover where one would like to go :) I've encountered an article about the MareNostrum Exascale Experimental Platform which, while i was reading, i've found many spots which shares with Guix spirit: - The search for flexibility, on their side, by being a reference to design HW via FPGAs, with interactive Development in mind - Envisaging Openness as fundamental, targeting open Hardware (eg. RISC-V) for the sake of Interoperability using OSS. - Having a solid ground on HPC, as a source for platform emulation I simply wanted to hint this initiative to see if it can bring ideas or opinions to Guix, and it's also nice to share about positive projects. It may be an opportunity for any enthusiastic of both Guix and their domain to bring a connection, since they're looking for engineers to jump in :D (details in their Job Openings section). It's refreshing to see this is part of a continental effort, by the EuroHPC and European Processor Project. You can find more informations in the following links: [1] https://meep-project.eu/ [2] https://www.embedded-computing.com/guest-blogs/meep-a-digital-laboratory-to-create-the-future-open-hpc-ecosystem [3] https://meep-project.eu/media/news/meep-project-flexible-system-supporting-next-generation-european-open-source-software PS: I'm not part of the MEEP project, but i'm a big fan of Guix :) Hoping that this topic is pertinent and constructive, Have a wonderful day, Matias
Re: ntpd: kernel reports TIME_ERROR: 0x41: Clock Unsynchronized
Il giorno Mon, 11 Nov 2019 15:39:58 +0900 Maxim Cournoyer ha scritto: > Hello Matias, Hello! > [...] > > The most likely reason to see this message (and have a wrong system > date) is that your hardware clock is wrong. This shouldn't be an > issue anymore on recent Guix, but older Guix NTP service > configuration used to refuse to update your clock if there was a > discrepancy of more than 3600 s between your hardware clock and the > system clock (the one sync'd with the NTP server). > > So, either: > > 1. Update your hardware clock > 2. Use a recent Guix, and let some time for the NTP service to sync > your clock. > > As an alternative to 2, you could set the "allow-large-adjustment?" > field of your NTP configuration to #t manually (that's what Guix does > by default since commit 08b4a10fa6b). > > HTH! > > Maxim I confirm, as also Leo suggested, simply updating and reconfiguring the system with root, made the system fly back to present :). Thanks to all! Cheers, Matias pgpmjjQwmYMQb.pgp Description: Firma digitale OpenPGP
Re: ntpd: kernel reports TIME_ERROR: 0x41: Clock Unsynchronized
Eccomi! On Sun, 3 Nov 2019 15:23:01 -0500 Leo Famulari wrote: > > Hm... I'm not sure but I have a guess. > > By default, ntpd will not change your clock if it is very wrong. If it > is only a couple minutes wrong, then ntpd will slowly adjust the time, > but if it is wrong by some large threshold, ntpd will simply give up. > > However, you can run ntpd with '-g, --panicgate', which will allow > ntpd to make big adjustments to your clock. In Guix, this is called > 'allow-large-adjustment?' and we made it the default in September > 2019. [1] I tried launching ntpd with root adding the specified options, but it actually returns the following issue: ntpd[1162]: Command line: ntpd -g --panicgate ntpd[1164]: proto: precision = 1.746 usec (-19) ntpd[1164]: getconfig: Couldn't open : No such file or directory ntpd[1164]: unable to bind to wildcard address :: - another process may be running - EXITING couldn't simply kill the running process since it would respawn instantly. > Maybe your system has not been updated since then? As root, can you > check with `guix describe` and let us know exactly what it says? Indeed i didn't update root's profile since this system's installation back on Jul 22! Generation 1Jul 22 2019 19:17:54 file name: /var/guix/profiles/system-1-link canonical file name: /gnu/store/8ls7mlpn7vx2szd7ayy8isryjnfkab3w-system label: GNU with Linux-Libre 5.1.2 bootloader: grub root device: UUID: 9b3e267c-cb01-4121-a7d1-9d5b60a2e5cf kernel: /gnu/store/mmnl20fg05w8gzzsp4d8dvagmdn1vjil-linux-libre-5.1.2/bzImage Generation 2Nov 04 2019 14:38:46(current) file name: /var/guix/profiles/system-2-link canonical file name: /gnu/store/l4xssjf25si0zkfwqmp3lir2a4x8zjh0-system label: GNU with Linux-Libre 5.3.8 bootloader: grub root device: UUID: 9b3e267c-cb01-4121-a7d1-9d5b60a2e5cf kernel: /gnu/store/9l8z8k5ya6g9vwzn1jcba9qdlfhf6xhd-linux-libre-5.3.8/bzImage I imagine reason why pull generations only shows the last one: Generation 1Nov 04 2019 10:17:44(current) guix d258d9c repository URL: https://git.savannah.gnu.org/git/guix.git branch: master commit: d258d9c7d222e6b64531c14293f41bd8d62ea4f7 > If that's the root cause, try doing, as root, `guix pull && guix > system reconfigure [...] && reboot` to get the new NTP service. Or > you could try a more targeted fix by adding the > 'allow-large-adjustment? #t' flag to your config.scm. Please ask on > IRC #guix if you need help :) > > [1] > https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git/commit/?id=08b4a10fa6bc535cd99d65f0233dd027153878eb The new generation actually introduces two unexpected elements: a. At the login section it proposes both gnome and mate environment (which is correctly usable only the latter) b. Once i login on Mate's de, i'm unable to use any menu's application (suggests something similar to "unable to spawn proccess gio-launch-desktop - missing directory") I wonder if i actually performed corectly root's commands, by accessing it via "sudo su -", is it the right way? (i remember there was a better one but couldn't find it on the manual) As you suggest i'll bring this quest onto irc so i can solve it in shared mode Grazie mille! Matias Jose Seco Baccanelli pgp9y852QXpiD.pgp Description: OpenPGP digital signature
Re: ntpd: kernel reports TIME_ERROR: 0x41: Clock Unsynchronized
On Fri, 1 Nov 2019 22:13:11 +0100 Matias Jose Seco Baccanelli wrote: > Benvenuti Guixers, > i wanted to share a time riddle which i'm unable to solve. > Actually my timezone is aligned to : > (timezone "Europe/Rome") > > Yet, system time is 1h 20m behind the official one > ~$ date > ven 1 nov 2019, 21.49.30, CET > (23.09 at the time of writing) > > My system was installed with the graphical installer, guix version > 1.0.1, Mate DE. > [...] Salve! In addition to previous information, i wanted to ask if it would be possible to solve the time synchronization by installing further software. Actually my scm declares ntp service through %desktop-service variable. Should i add other properties ? Consider that i'm a beginner for Guix, so i don't know if i'm classifying correctly all the technical elements ^^ Thanks, have a wonderful time, Matias pgpfhOAmMJwnL.pgp Description: OpenPGP digital signature
ntpd: kernel reports TIME_ERROR: 0x41: Clock Unsynchronized
Benvenuti Guixers, i wanted to share a time riddle which i'm unable to solve. Actually my timezone is aligned to : (timezone "Europe/Rome") Yet, system time is 1h 20m behind the official one ~$ date ven 1 nov 2019, 21.49.30, CET (23.09 at the time of writing) My system was installed with the graphical installer, guix version 1.0.1, Mate DE. Looking at the machine symptoms, i've found found the following errors from log 'messages': shepherd[1]: Service ntpd has been started. ntpd[288]: ntpd 4.2.8p13@1.3847-o Mon Mar 18 23:20:45 UTC 2019 (1): Starting ntpd[288]: Commandline: /gnu/store/c7lsm0nkrdkp1rapg6qkrr6121d1g2nh-ntp-4.2.8p13/bin/ntpd -n -c /gnu/store/1l1yf5dss8r9pqxklaax32s6bkah09c6-ntpd.conf -u ntpd ntpd[288]: proto: precision = 1.676 usec (-19) ntpd[288]: baseday_set_day: invalid day (25556), UNIX epoch substituted ntpd[288]: basedate set to 1970-01-01 ntpd[288]: gps base set to 1980-01-05 (week 0) ntpd[288]: restrict default: KOD does nothing without LIMITED. ntpd[288]: restrict ::: KOD does nothing without LIMITED. ntpd[288]: Listen and drop on 0 v6wildcard [::]:123 ntpd[288]: Listen and drop on1 v4wildcard 0.0.0.0:123 ntpd[288]: Listen normally on 2 lo 127.0.0.1:123 ntpd[288]: Listen normally on 3 lo [::1]:123 ntpd[288]: Listening on routing socket on fd #20 for interface updates ntpd[288]: kernel reports TIME_ERROR: 0x41: Clock Unsynchronized ntpd[288]: kernel reports TIME_ERROR: 0x41: Clock Unsynchronized ntpd[288]: Listen normally on 4 wlp2s0 192.168.1.109:123 ntpd[288]: bind(24) AF_INET6 fe80::1037:b214:ca40:cfe4%3#123 flags 0x11 failed: Cannot assign requested address ntpd[288]: unable to create socket on wlp2s0 (5) for fe80::1037:b214:ca40:cfe4%3#123 ntpd[288]: failed to init interface for address fe80::1037:b214:ca40:cfe4%3 ntpd[288]: Listen normally on 6 wlp2s0 [fe80::1037:b214:ca40:cfe4%3]:123 Am i missing some additional configuration for time updating properly ? Thank you very much, fondly, Matias pgpr1cg7jB4Qe.pgp Description: OpenPGP digital signature
Re: Translation of Guix Tutorial videos and Subtitles
On Thu, 31 Oct 2019 14:59:33 -0500 sirgazil wrote: > Hi, Matias. Ciao! > I'm not very familiar with the process to edit the videos, so I > wouldn't know how to add different audio tracks... I'll ask directly to Laura Lazzati, thanks. > You could send patches for the Guix website to add subtitles in your > language (see > https://guix.gnu.org/manual/en/guix.html#Submitting-Patches). You can > find information about cloning the website repository in > https://savannah.gnu.org/git/?group=guix. > > If you are not able to submit patches, I think you can send subtitles > in WebVTT format to this list and I will help you get them into the > website. Great! Thanks for the directions, i'll update the thread for progress, and any eventual question or issue along the way. Have a wonderful time, Matias pgphG4Kym6QxR.pgp Description: OpenPGP digital signature
Translation of Guix Tutorial videos and Subtitles
Buongiorno Guixers! I'm so happy to refreshen my adventures here on Guix-land. In particular, i wanted to share that i find amazing the published Guix tutorial videos! Indeed, i would be really glad to contribute by giving an Italian version (my mother tongue) for the videos' audio. An opportunity for italian speakers who don't know other languages yet, curious about this initiative :) Parallely, i was wondering if subtitles can be enabled, so videos could be followed without an Audio channel, if unavailable for viewers. Have a wonderful time, Matias pgp3a_ttbK4s5.pgp Description: OpenPGP digital signature