I'm surprised no one has mentioned the current fad in the US to refer
to any
wind instrument as a "horn." It's mainly used with s*x*ph*n*s.
We're tired of that topic: we've already had sacks of horn jokes!
Hans wrote:
Would be very interesting to know about, as it widens ones
horizon.
Are you seriously requesting information or is this purely rhetorical?
Frage:
Wenn Montag Diensttag ist und Dienstag Freitag, was ist dann
Mittwoch ?
Ich weiss, dass Sie die deutsche Sprache gut verstehen !
OK I'll be trolled.
If it's still a 7-day week I guess it's still Wednesday.
message: 9
date: Mon, 13 Nov 2006 09:44:52 -0500
from: "Steve Freides" <[EMAIL PROTECTED]>
subject: RE: [Hornlist] Language, NHR
If you Google "nit pick", Google will suggest .....
Maybe you should ask Google about for the ultimate decision on what
horn to buy next too.
message: 10
date: Mon, 13 Nov 2006 10:00:55 -0600
from: Tom Spillman <[EMAIL PROTECTED]>
subject: Re: [Hornlist] language
although the Dutch regularly broadcast movies in their original
language).
They often do this here in Japan too, and some channels give you the
choice.
Can be fun listening to French with Japanese subtitles! It's so
satisfying when one of those never-applied high school French words
reach the brain from the ear and correspond to something arriving from
the eye.
the standard American approach to
communication: if we speak slowly enough and loudly enough, anyone
should be able to understand us!!
You don't have a monopoly there. I must admit that an aunt and uncle of
mine (both British) who worked in the Middle East lived by the same
philosophy. :-(
simple simon
_______________________________________________
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org