Article de Joan Melià: Barrera o pont

2010-11-25 Por tema Magdalena Ramon


=
INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
  www.infozefir.com
_
==[1.635 subscriptors]===


Opinió | Joan Melià


 Barrera o pont

Les llengües són molt més que codis de comunicació. Quan la llengua 
d'una comunitat desapareix és senyal que també ho fan molts altres 
components de la seva identitat. No desapareixen les llengües dels qui 
tenen plena sobirania, sinó que, quan passa, sempre són, amb més o menys 
acarnissament, comunitats sotmeses.
La relació entre identitat i llengua és forta i complexa. Una llengua 
crea solidaritats i complicitats entre els individus que la 
comparteixen, les quals fan aflorar amb entusiasme singular quan 
coincideixen fora del seu territori. Quan som fora del nostre país i 
sentim qualcú que parla en la nostra llengua, tendim a parar-hi atenció 
o a establir-hi contacte, simplement per aquest fet; cosa del tot 
inusual dins el nostre territori. Això s'intensifica quan es comparteix, 
a més de la llengua, la varietat dialectal. Segurament perquè compartir 
una llengua o una varietat seva és, en general, indici de compartir més 
coses. D'altra banda, les llengües solen associar-se a perfils humans 
determinats (a característiques físiques i, en determinats casos, també 
a funcions socials). Aquest fenomen es fa més evident quan la llengua de 
què es tracta és marginada en el seu propi territori, com en el nostre cas.


Sovint trobam exemples que les característiques de l'interlocutor (ja 
siguin físiques o de rol) dificulten l'ús de la llengua catalana o, fins 
i tot, l'amaguen. Passa amb les professions. Per exemple, comença a ser 
habitual que a infermers i metges els pacients catalanoparlants, 
advertits per l'experiència, s'hi adrecin en castellà, alguns amb 
dificultats evidents. I associen tant el castellà a aquesta professió 
que el sanitari pot contestar-los en català i els pacients no 
percebre-ho i continuar -n'he estat testimoni- en castellà.


També amb les procedències. A una al·lota francesa adesiara li passa que 
parla en català amb un interlocutor que li contesta en català, fins que 
diu, si la conversa hi du, que és francesa, llavors l'altre canvia al 
castellà.
I amb l'aspecte físic. Un conegut em va contar que un pic va demanar una 
informació a una dona que no el veia (el tenia darrere), la qual li va 
començar a respondre en català, però, quan es va girar i va veure que 
era negre, es va com a espantar i, mig travant-se, passà a parlar-li en 
castellà.


Aquests exemples mostren l'arrelament que, en algunes persones, té la 
idea que la llengua catalana només la poden usar persones d'unes 
característiques concretes; tant que arriben a no percebre-la quan qui 
la parla no té aquest perfil. L'aparença de l'interlocutor amaga la 
llengua. Però també pot passar al revés. Que la llengua amagui l'aspecte 
de l'interlocutor. El protagonista de la darrera anècdota un dia anava 
per un carrer del seu poble darrere una dona, que el coneix, i el qui 
devia ser el seu nét, que no viu al mateix poble; el nin el va veure i 
va dir a sa padrina que hi havia un negre; la dona es gira i, quan el 
veu, diu: No és un negre, és en tal (el nom de pila). És un cas 
semblant al d'una al·lota gal·lesa que va anar a l'Escola Oficial 
d'Idiomes per a matricular-se a un examen per a obtenir un certificat de 
llengua espanyola i es va adreçar en català a la persona que l'atenia; 
aquesta li va dir que no ho podia fer perquè només s'hi podien presentar 
els estrangers.


Hi ha aquestes dues alternatives. Que avancem en un sentit o un altre, 
que sigui un factor de reclusió o segregació o un pont cap a la 
integració, depèn de com desitgem que es gestioni aquesta situació i de 
les intencions de les persones que posem al capdavant de les nostres 
institucions.


http://dbalears.cat/actualitat/Opini%C3%B3/barrera-o-pont.html



[Enllaç recomanat]~~
Diccitionari
  http://diccitionari.blogspot.com/


Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) ferran.isa...@ua.es
Magdalena Ramon (Illes Balears) slg...@uib.es
Xavier Rull (Catalunya) xavier.r...@urv.cat
Marta Torres (Catalunya) marta.torres.vilatars...@gmail.com

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau jvilar...@llengcat.com

---
Web d'INFOZÈFIR: http://www.infozefir.com
Arxius d'INFOZÈFIR: http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html
Twitter: http://twitter.com/infozefir
RSS: http://feeds.feedburner.com/Infozefir

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
---




Darrers articles de Gabriel Bibiloni

2010-11-25 Por tema Magdalena Ramon


=
INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
  www.infozefir.com
_
==[1.635 subscriptors]===


Darrers articles de Gabriel Bibiloni

114. *El misteri de Son Bordoy//*
(30 d'octubre de 2010)

http://bibiloni.cat/ambbonesparaules/son_bordoy.html

115. *Definitivament, Son Bordoll//*
(6 de novembre de 2010)

http://bibiloni.cat/ambbonesparaules/son_bordoll.html

116. *Petonejar//*
(13 de novembre de 2010)

http://bibiloni.cat/ambbonesparaules/petonejar.html

 117. *Les carreres: dels carros a les universitats//*
(20 de novembre de 2010)

http://bibiloni.cat/ambbonesparaules/carrera.html



[Enllaç recomanat]~~
Diccitionari
  http://diccitionari.blogspot.com/


Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) ferran.isa...@ua.es
Magdalena Ramon (Illes Balears) slg...@uib.es
Xavier Rull (Catalunya) xavier.r...@urv.cat
Marta Torres (Catalunya) marta.torres.vilatars...@gmail.com

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau jvilar...@llengcat.com

---
Web d'INFOZÈFIR: http://www.infozefir.com
Arxius d'INFOZÈFIR: http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html
Twitter: http://twitter.com/infozefir
RSS: http://feeds.feedburner.com/Infozefir

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
---




Nou llibre: 'El català, al carrer'

2010-11-25 Por tema xavier . rull
=
 INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
   www.infozefir.com
_
==[1.635 subscriptors]===


Nou llibre:

Aymà Aubeyzon, Josep Maria: 'El català, al carrer'. Editorial UOC. Barcelona, 
2010.
Pròleg d’Emili Boix.

En aquest llibre es revisa el marc teòric dels usos lingüístics personals, la 
teoria sobre la comunicació aplicada a la interlocució català castellà i la 
rellevància del carrer i el seu domini respecte als usos lingüístics. A 
continuació l’autor exposa els resultats d’un treball de camp que du a terme 
des de fa onze anys respecte a l’ús del català sentit al centre de Barcelona. 
Finalment, s’inclouen opinions publicades a diferents mitjans sobre aquests 
usos.

Per primera vegada s’ha dut a terme un treball de camp sobre la situació del 
català a l’àmbit del carrer. El resultat indica que baixa prop d’un u per cent 
anual respecte al castellà des del 1999 fins aquest octubre. Un investigador i 
assagista sociolingüista, Josep Maria Aymà, ha estudiat sistemàticament el 
català sentit als carrers del centre de Barcelona tot constatant que l’ús del 
català davalla a aquest ritme. Aquest estudi és inclòs en un llibre sobre els 
usos lingüístics personals, el primer dedicat estrictament a aquesta temàtica, 
on també s’analitza la interlocució català castellà i el rol decisiu del medi 
ambient lingüístic perquè una persona adopti el català o no. L’autor considera 
absolutament indispensable que per recuperar el català i aconseguir que les 
persones que no el parlen intentin fer-ho és que els catalanoparlants els 
parlin en català com a fet normal. L’autor treballa en aquests temes des de fa 
més de trenta anys a la Generalitat. 



[Enllaç recomanat]~~
 Diccitionari
   http://diccitionari.blogspot.com/


Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) ferran.isa...@ua.es
Magdalena Ramon (Illes Balears) slg...@uib.es
Xavier Rull (Catalunya) xavier.r...@urv.cat
Marta Torres (Catalunya) marta.torres.vilatars...@gmail.com

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau jvilar...@llengcat.com

---
Web d'INFOZÈFIR: http://www.infozefir.com
Arxius d'INFOZÈFIR: http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html
Twitter: http://twitter.com/infozefir
RSS: http://feeds.feedburner.com/Infozefir

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
---