Llegit al Absurd diari:
Un chino quiere llamar a su hijo .com
Pekin.- El padre, programador de oficio y apellidado Zhao, indicó que había
decidido que el apelativo completo de su hijo fuera zhao.com (en China, el
apellido va delante del nombre), similar al de una página web. 'Así, el nombre
de mi hijo dice algo sobre la ocupación de su padre, y lo hace original y
especial', destacó el padre.
Además, com suena en mandarín de manera muy parecida a kang palabra que en
chino significa saludable y seguro, según señaló el internauta.
Zhao se quejó de que por ahora la policía local no ha aceptado registrar
oficialmente a su hijo como zhao.com. No es la primera vez que un chino intenta
poner un nombre relacionado con Internet a su vástago, ya que el pasado octubre
otro registro civil del país rechazó la solicitud de un padre de llamar a su
hijo con el símbolo informático @ (arroba).
El padre, apellidado Wang, declaró que quería llamar a su hijo así no sólo por
su afición a la red de redes, sino porque en chino este símbolo suena de forma
parecida a la frase le amo. El creador del software informático libre Linux,
el finlandés Linus Torvalds, puso en el nombre oficial de su hija Patricia el
sufijo v2.0.
___
llista de correu de l'Internauta
Internauta@internauta.net
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta