[neon] [Bug 399175] New: Encendido

2018-09-28 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=399175

Bug ID: 399175
   Summary: Encendido
   Product: neon
   Version: unspecified
  Platform: Neon Packages
OS: Linux
Status: REPORTED
  Severity: normal
  Priority: NOR
 Component: Packages User Edition
  Assignee: neon-b...@kde.org
  Reporter: pedro...@hotmail.es
CC: j...@jriddell.org, neon-b...@kde.org, sit...@kde.org
  Target Milestone: ---

SUMMARY
Encendido lento . 40 , segundos de tiempo

STEPS TO REPRODUCE
1. 
2. 
3. 

OBSERVED RESULT


EXPECTED RESULT


SOFTWARE VERSIONS
(available in About System)
KDE Plasma Version: 5.13.5
KDE Frameworks Version: 5.50.0
Qt Version: 5.11.1

ADDITIONAL INFORMATION Encendido Neon Bionic  40 segundos , respecto a Neon
Xenial encendido 10 segundos

.  226s dev-sdb2.device  26-sep-2018
   611ms snapd.service
   584ms keyboard-setup.service
   229ms systemd-logind.service
   214ms systemd-journal-flush.service
   191ms NetworkManager.service
   144ms udisks2.service
   142ms systemd-timesyncd.service
   132ms systemd-resolved.service
   126ms networkd-dispatcher.service
   118ms snap-core-4917.mount
   116ms systemd-rfkill.service
   100ms ModemManager.service
96ms snap-core-5145.mount
93ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-27.mount
88ms lvm2-monitor.service
87ms systemd-udev-trigger.service
82ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-25.mount
70ms grub-common.service
65ms wpa_supplicant.service
65ms plymouth-quit.service
63ms plymouth-quit-wait.service
63ms thermald.service
59ms lm-sensors.service
59ms accounts-daemon.service
57ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-26.mount
55ms avahi-daemon.service
55ms alsa-restore.service
54ms apparmor.service
50ms systemd-tmpfiles-setup-dev.service
46ms upower.service
45ms systemd-journald.service
43ms packa



   808ms snapd.service   27-sep-2018
   725ms dev-sdb2.device
   621ms keyboard-setup.service
   384ms snapd.seeded.service
   369ms systemd-journal-flush.service
   334ms udisks2.service
   296ms NetworkManager.service
   295ms networkd-dispatcher.service
   219ms systemd-logind.service
   179ms systemd-timesyncd.service
   164ms systemd-resolved.service
   119ms snap-core-5328.mount
   111ms systemd-rfkill.service
98ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-25.mount
90ms lvm2-monitor.service
84ms ModemManager.service
82ms apparmor.service
75ms systemd-udev-trigger.service
72ms plymouth-quit-wait.service
72ms thermald.service
71ms snap-core-5145.mount
70ms plymouth-quit.service
67ms accounts-daemon.service
63ms grub-common.service
55ms upower.service
53ms snap-core-4917.mount
50ms systemd-journald.service
49ms systemd-tmpfiles-setup-dev.service
44ms systemd-fsck@dev-disk-by\x2duuid-2EE8\x2d2382.service
42ms pppd-dns.service
40ms systemd-udevd.service
39ms rsyslog.service
37ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-27.mount


lines 1-33 808ms snapd.service27-sep-2018
   725ms dev-sdb2.device
   621ms keyboard-setup.service
   384ms snapd.seeded.service
   369ms systemd-journal-flush.service
   334ms udisks2.service
   296ms NetworkManager.service
   295ms networkd-dispatcher.service
   219ms systemd-logind.service
   179ms systemd-timesyncd.service
   164ms systemd-resolved.service
   119ms snap-core-5328.mount
   111ms systemd-rfkill.service
98ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-25.mount
90ms lvm2-monitor.service
84ms ModemManager.service
82ms apparmor.service
75ms systemd-udev-trigger.service
72ms plymouth-quit-wait.service
72ms thermald.service
71ms snap-core-5145.mount
70ms plymouth-quit.service
67ms accounts-daemon.service
63ms grub-common.service
55ms upower.service
53ms snap-core-4917.mount
50ms systemd-journald.service
49ms systemd-tmpfiles-setup-dev.service
44ms systemd-fsck@dev-disk-by\x2duuid-2EE8\x2d2382.service
42ms pppd-dns.service
40ms systemd-udevd.service
39ms rsyslog.service
37ms snap-kde\x2dframeworks\x2d5-27.mount

-- 
You are receiving 

[neon] [Bug 399112] New: Neon Bionic

2018-09-26 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=399112

Bug ID: 399112
   Summary: Neon Bionic
   Product: neon
   Version: unspecified
  Platform: Neon Packages
OS: Linux
Status: REPORTED
  Severity: normal
  Priority: NOR
 Component: Packages User Edition
  Assignee: neon-b...@kde.org
  Reporter: pedro...@hotmail.es
CC: j...@jriddell.org, neon-b...@kde.org, sit...@kde.org
  Target Milestone: ---

SUMMARY
Arranque lento con kde neon bionic

STEPS TO REPRODUCE


EXPECTED RESULT


SOFTWARE VERSIONS
(available in About System)
KDE Plasma Version: 
KDE Frameworks Version: 
Qt Version: 

ADDITIONAL INFORMATION

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[neon] [Bug 398131] Error arranque neon

2018-09-04 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=398131

--- Comment #4 from pedro...@hotmail.es  ---
(In reply to Nate Graham from comment #3)
> Please provide more information using English. :)

No lo hablo. Lo siento

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[neon] [Bug 398131] Error arranque neon

2018-09-01 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=398131

--- Comment #1 from pedro...@hotmail.es  ---
Error aleatorio en el arranque de neon , se pierde el modo grafico es necesario
login , password y comando startx para volver al modo grafico.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[neon] [Bug 398131] Error arranque neon

2018-09-01 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=398131

pedro...@hotmail.es  changed:

   What|Removed |Added

 Ever confirmed|0   |1
 Status|UNCONFIRMED |CONFIRMED

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[neon] [Bug 398131] New: Error arranque neon

2018-09-01 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=398131

Bug ID: 398131
   Summary: Error arranque neon
   Product: neon
   Version: unspecified
  Platform: Other
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: normal
  Priority: NOR
 Component: general
  Assignee: neon-b...@kde.org
  Reporter: pedro...@hotmail.es
CC: j...@jriddell.org, neon-b...@kde.org, sit...@kde.org
  Target Milestone: ---

Error aleatorio en el arranque de neon , se pierde el modo grafico es necesario
login password y comando startx para volver al modo grafico.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397639] Falkon

2018-08-19 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397639

--- Comment #1 from pedro...@hotmail.es  ---
Falkon  Error 400 Traductor pagina

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397639] New: Falkon

2018-08-19 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397639

Bug ID: 397639
   Summary: Falkon
   Product: Falkon
   Version: unspecified
  Platform: Neon Packages
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: grave
  Priority: NOR
 Component: extensions
  Assignee: now...@gmail.com
  Reporter: pedro...@hotmail.es
  Target Milestone: ---

Falkon Error 400 Traduccion pagina

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397637] Error 400

2018-08-19 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397637

--- Comment #1 from pedro...@hotmail.es  ---
Falkon error 400 traductor pagina , nuevamente
saludos

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397637] New: Error 400

2018-08-19 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397637

Bug ID: 397637
   Summary: Error 400
   Product: Falkon
   Version: unspecified
  Platform: Neon Packages
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: grave
  Priority: NOR
 Component: extensions
  Assignee: now...@gmail.com
  Reporter: pedro...@hotmail.es
  Target Milestone: ---

Created attachment 114507
  --> https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=114507=edit
Error falkon 400

Error 400 traductor de pagina , de nuevo en Flakon

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397636] Error 400 traductor

2018-08-19 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397636

--- Comment #1 from pedro...@hotmail.es  ---
Error 400 traductor falkon , nuevamente.
Saudos

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397636] New: Error 400 traductor

2018-08-19 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397636

Bug ID: 397636
   Summary: Error 400 traductor
   Product: Falkon
   Version: unspecified
  Platform: Neon Packages
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: critical
  Priority: NOR
 Component: extensions
  Assignee: now...@gmail.com
  Reporter: pedro...@hotmail.es
  Target Milestone: ---

Created attachment 114506
  --> https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=114506=edit
Error traductor flakon

Hola , Nuevamente error 400 traductor pagina

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397433] Error

2018-08-13 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397433

--- Comment #1 from pedro...@hotmail.es  ---
error de traduccion de pagina . Error 400

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 397433] New: Error

2018-08-13 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=397433

Bug ID: 397433
   Summary: Error
   Product: Falkon
   Version: unspecified
  Platform: Other
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: normal
  Priority: NOR
 Component: extensions
  Assignee: now...@gmail.com
  Reporter: pedro...@hotmail.es
  Target Milestone: ---

Hola. Da error 400 el traductor de pagina.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 395755] menu contextual

2018-06-30 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=395755

--- Comment #3 from pedro...@hotmail.es  ---
Hola, disculpa el duplicado ,pero es que no comprendo el idiom ingles y no
tengo traducctor, ni siquiera sabia si lo habia mandado .espero que se
haya comprendido el tipo de error en Falkon .
Muchas gracias or responder
Saludos
Pedro.L

El sáb, 30 de jun 2018 a las 1:12 , Xavier Brochard 
escribió:
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=395755 Xavier Brochard
mailto:xav...@alternatif.org>> changed: What |Removed
|Added

CC| |xav...@alternatif.org --- Comment #2 from
Xavier Brochard mailto:xav...@alternatif.org>> ---
translation : Contextual menu missed Copy-Paste in KDE Neon.
--
You are receiving this mail because: You reported the bug.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 395761] falkon menu contextual

2018-06-22 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=395761

--- Comment #1 from pedro...@hotmail.es  ---
menu contextual de raton , copiar y pegar no esta activo. Kde neon

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 395761] New: falkon menu contextual

2018-06-22 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=395761

Bug ID: 395761
   Summary: falkon menu contextual
   Product: Falkon
   Version: unspecified
  Platform: Other
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: normal
  Priority: NOR
 Component: general
  Assignee: now...@gmail.com
  Reporter: pedro...@hotmail.es
  Target Milestone: ---

menu contextual en el raton , no sale copiar y pegar. Kde Neon

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

[Falkon] [Bug 395755] New: menu contextual

2018-06-22 Thread pedrohue
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=395755

Bug ID: 395755
   Summary: menu contextual
   Product: Falkon
   Version: unspecified
  Platform: Other
OS: Linux
Status: UNCONFIRMED
  Severity: grave
  Priority: NOR
 Component: general
  Assignee: now...@gmail.com
  Reporter: pedro...@hotmail.es
  Target Milestone: ---

Hola La accion de copiar y pegar no sale en el menu contextual , al aplicarlo
con el raton . se trata de Kde neon.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.