Re: [kde-russian] KDE on Windows

2011-01-31 Пенетрантность Денис Песоцкий
По-моему, оно сейчас ужасно глючное. Да ещё и отстаёт серьёзно по версиям.

1 февраля 2011 г. 2:22 пользователь Sergei Andreev
 написал:
> 2011/2/1 Антон Боричевский :
>> 0. Оно вроде при установке спрашивает, какой компилятор нужно выбрать..
>
> В моём случае (Win7 Pro) автоматом не поставился. Плюс у меня до этого
> стоял от 2008-ой компилятор, а он скачал пакеты скомпиленные 2010 :(
>
> Я ставил в несистемную папку с правами пользователя, компилятор
>> 2. А локально как установить можете объяснить? Интернет не анлим, дорогой у 
>> нас.
>
> Лично не пробовал, но по идее нужно так: выбрать "Download only",
> отметить необходимые пакеты, инсталлятор скачает эти пакеты и нужные к
> ним зависимости во временную папку, а оттуда их уже можно переносить
> на другую машину.
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Re: [kde-russian] Перевод "patch"

2011-01-31 Пенетрантность Денис Песоцкий
> К тому же, «заплатка» подразумевает что-то «исправить», «залатать», но
> пачт не только закрывает что-то, но может добавлять новый функционал.

Слово «патч» в английском подразумевает то же самое. Оно там тоже
взято из ткацкого дела. «Patch» — это лоскут, заплатка, нашивка.
«Patch up» — латать. Так что, по-моему, «заплатка» — это лучший
вариант. Всем понятный и передающий оригинальный смысл.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

[kde-russian] Fwd: KDevelop

2010-03-03 Пенетрантность Денис Песоцкий
Приближается релиз KDevelop 4.0:
http://www.kdevelop.org/mediawiki/index.php/KDevelop_4/4.0_Release_Schedule
Сделал kdevelop.po . Заполнен полностью, но строки
не отмечены как проверенные (чтобы упростить работу куратору).

Остальное буду потихоньку делать.

P.S.: два дня назад отправлял письмо с kdevelop.po в аттаче, но оно
почему-то до сих пор не попало в список рассылки. Лишь пришло уведомление о
том, что из-за большого размера сообщения, следует ждать премодерации. Так
как прошло уже много времени, решил не ждать.
___
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian