[libreoffice-l10n] Website translation
Hi Andras, Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project - website. What is that? Can you give me url for page? -- Sérgio Marques -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 12:50 PM, Sérgio Marques smarque...@gmail.com wrote:s, Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project - website. What is that? Can you give me url for page? This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. ciao Christian -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
2012/1/19 Christian Lohmaier lohmaier+ooofut...@googlemail.com Hi Sérgio, This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. ciao Christian I see. But Get details (md5sum,…) don´t exist in mysite-pt.php template. And faqs-pt.php comes from? The same? Sérgio Marques -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 1:06 PM, Sérgio Marques smarque...@gmail.com wrote: 2012/1/19 Christian Lohmaier lohmaier+ooofut...@googlemail.com e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. I see. But Get details (md5sum,…) don´t exist in mysite-pt.php template Might be that this was missed when creating the module - the master file is here: https://github.com/tdf/cms-code/blob/master/mysite/lang/en_US.php And faqs-pt.php comes from? The same? Yes, but that is only a fraction of the module (few strings that are used in a template that is replaced by a custom one. But I think none of the NL-projects actually use the faq-module... (and also the FAQ-module on www.libreoffice.org is not used that much either.. http://www.libreoffice.org/get-help/faq/ ) ciao Christian -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
2012/1/19 Christian Lohmaier lohmaier+ooofut...@googlemail.com Might be that this was missed when creating the module - the master file is here: https://github.com/tdf/cms-code/blob/master/mysite/lang/en_US.php Thanks Christian. Missing strings are: $lang['en_US']['Donationpage']['AMOUNT']='Amount:'; $lang['en_US']['Downloadpage']['DETAILLINK']='Get details (md5sum,…)'; Regards -- Sérgio Marques -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Can someone please add that to my locale too? gd Thanks Michael 19/01/2012 11:59, sgrìobh Christian Lohmaier: This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Christian I'd like to have the same for pt-BR. You can copy all content of pt to pt-BR. Can it be done? Thank you Em 19-01-2012 09:50, Sérgio Marques escreveu: Hi Andras, Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project - website. What is that? Can you give me url for page? - -- Olivier Hallot Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJPGBF7AAoJEJp3R7nH3vLxuVcIAJtr+5GqpVaL9SyxaUcgwa2t I6Si2MzlFc9pu0Vs36+VAugk+eFEhFJ5Obv+BSWG/XDsvvVZkq3L/yv5XKnDz6yz scooAOiL/CLm8uNfqDNqtbmjmyNIBsGKI7mJoCGuaPxVUKRhkvfEE588rwXStp+U 1y+wPZdHKRCnXNaBotjN5fHeyXJxpdpTCiq28Cm6duSCt96AhCbTaeC4ZRkzeXt5 ILsQaGbW7whMctnyGq+F0LBsTc6owWvKUGCBEr+w8yWFaNh0fBWOgvX2rVbdHfib ABfqx2Vl9ywqWk0vq3LMVq6J6iWq+fCUH+t5weHU7y6djBAX1eXG+t/N3c7tVcY= =k5ia -END PGP SIGNATURE- -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Christian Actually, if you have your hands in this page, can we be a more explicit with the files? I mean, Under windows, ul listrongMain package: /strong hrefLibO_3.4.5_Win_x86_install_multi.exe 191 MB/href/li listrongHelp package: /strong hrefLibO_3.4.5_Win_x86_helppack_pt-BR.exe 9.7 MB (pt-BR - Português (Brasil))/href/li /ul where Main package and Help package are localizable... Thank you Olivier Em 19-01-2012 09:59, Christian Lohmaier escreveu: Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 12:50 PM, Sérgio Marques smarque...@gmail.com wrote:s, Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project - website. What is that? Can you give me url for page? This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. ciao Christian - -- Olivier Hallot Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJPGBPeAAoJEJp3R7nH3vLxCQQH/2ILTPXLOkQKUBYE1eNhCSHq wb0tFPWJhjj5fX0d90LjFAh6ot5TrMPDzZIserhONOjxDQi5we7BhdJujfauiWNH bEVFc8flNkqxXC41viDWqXdPjyezSjUcZ3yEBvlSmYPO5mbPpHq/ypHPKIZG5dHD na+IRqogbLNNlrbpqpjn2EPLfpbJ46wwh5o7awxqQUSJbrJ6meDMTwhA+MXvvVuc 7qs0cd7HD+UMB6eoAFJ9ZddJCO2ynGg8xSOdZnDnyW7piJByzmDrTLz4pPxcG5W4 w/ZIKk+PKjbZS+Y2Alh4X068mp06f946O5EUsllBymaG71DzfdnHkC7Ypw9qmns= =9tjh -END PGP SIGNATURE- -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi Eike, On Thu, 12 Jan 2012 14:43:47 +0100, Eike Rathke er...@redhat.com wrote: In order to get rid of the annoying accept every input as date that might resemble some date in almost any locale behavior I recently implemented locale dependent date acceptance patterns that need to be matched for date input, for full details see http://erack.org/blog/archives/8-LibreOffice-date-acceptance-patterns.html Thanks a lot for your work! (snip) Just mail me the pattern(s) for your locale, I'll add it then. For ja_JP could you add the same patterns as the following one for zh_CN: http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=605707652afebf0e5c90311adcc7767ebe807e45 Cheers, -- Takeshi Abe Thanks Eike -- LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
I can't see this in Polish project. (i.e. I can select this project on preferences site, but it's not displaying in translation section). Regards Michał 2012/1/19 Olivier Hallot olivier.hal...@documentfoundation.org -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Christian Actually, if you have your hands in this page, can we be a more explicit with the files? I mean, Under windows, ul listrongMain package: /strong hrefLibO_3.4.5_Win_x86_install_multi.exe 191 MB/href/li listrongHelp package: /strong hrefLibO_3.4.5_Win_x86_helppack_pt-BR.exe 9.7 MB (pt-BR - Português (Brasil))/href/li /ul where Main package and Help package are localizable... Thank you Olivier Em 19-01-2012 09:59, Christian Lohmaier escreveu: Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 12:50 PM, Sérgio Marques smarque...@gmail.com wrote:s, Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project - website. What is that? Can you give me url for page? This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. ciao Christian - -- Olivier Hallot Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iQEcBAEBAgAGBQJPGBPeAAoJEJp3R7nH3vLxCQQH/2ILTPXLOkQKUBYE1eNhCSHq wb0tFPWJhjj5fX0d90LjFAh6ot5TrMPDzZIserhONOjxDQi5we7BhdJujfauiWNH bEVFc8flNkqxXC41viDWqXdPjyezSjUcZ3yEBvlSmYPO5mbPpHq/ypHPKIZG5dHD na+IRqogbLNNlrbpqpjn2EPLfpbJ46wwh5o7awxqQUSJbrJ6meDMTwhA+MXvvVuc 7qs0cd7HD+UMB6eoAFJ9ZddJCO2ynGg8xSOdZnDnyW7piJByzmDrTLz4pPxcG5W4 w/ZIKk+PKjbZS+Y2Alh4X068mp06f946O5EUsllBymaG71DzfdnHkC7Ypw9qmns= =9tjh -END PGP SIGNATURE- -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Manveru1986 -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice-qa] [ANN] LibreOffice 3.5.0 RC1 pre-available
Hi Fridrich *, Fridrich Strba wrote (19-01-12 11:22) If you've a bit of time, please give them a try report *critical* bugs not yet in bugzilla here, so we can incorporate them into the release notes. So far no critical notes to add - all installs fine and did some work. Will do more work testing tomorrow. Fridrich (copying Thorsten's words) :-) -- - Cor - http://nl.libreoffice.org -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice-qa] [ANN] LibreOffice 3.5.0 RC1 pre-available
Luc Castermans wrote (19-01-12 17:45) Just yesterday installed beta3, today rc1. Busy times ;-) Where/how can I find out the differences ? this link was in the words copied from Thorsten http://dev-builds.libreoffice.org/pre-releases/src/bugfixes-libreoffice-3-5-release-3.5.0.1.log groeten, -- - Cor - http://nl.libreoffice.org -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi Takeshi, On Thursday, 2012-01-19 22:54:25 +0900, Takeshi Abe wrote: For ja_JP could you add the same patterns as the following one for zh_CN: http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=605707652afebf0e5c90311adcc7767ebe807e45 Done, except that I used Y/M/D instead of Y/M/D as the latter is already automatically generated from the /MM/DD date format, ja-JP uses '/' instead of '/' as date separator. http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=af25972c19bcd0bef7739bd777c67907d61b2b16 Thanks Eike -- LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Le 18/01/2012 14:37, Eike Rathke a écrit : Hi Jean-Baptiste, On Sunday, 2012-01-15 07:34:09 +0100, Jean-Baptiste Faure wrote: I think for fr_FR we need D/M. Asked for other FR variants on discuss@fr ML. Any news on that? If not, I'll just add D/M Only one answer saying that fr_CH will be happy with D/M. Best regards. JBF -- Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi Yury, On Wednesday, 2012-01-18 18:21:29 +0200, Yury Tarasievich wrote: ... I'm confused now, does be-BY want incomplete date patterns, yes or no? Yes. Sorry. Ok ;-) done http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=09c1d111208619197fa851b21ff24bd261a93b15 And also it wants a possibility to switch off incomplete date recognition completely? Is this doable? No (not yet?) Best would be to implement an editable list of not auto-generated patterns, so the user could add/remove to her likes. Eike -- LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi Eike, Ok it seem D/M is probably the best. Regards, AAK On Wed, Jan 18, 2012 at 3:42 PM, Eike Rathke er...@redhat.com wrote: Hi Aferkiw, On Wednesday, 2012-01-18 00:05:58 +0100, Aferkiw N Tamazgha wrote: I don't understand ... What I need to change for kab_DZ kab-DZ uses DD/MM/ as edit date format, so D/M/Y is generated as date acceptance pattern. If additionally the input of incomplete dates, consisting of day and month only, shall be accepted, it would need a defined D/M or D/M/ pattern, probably D/M Eike -- LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi Aferkiw, On Thursday, 2012-01-19 23:21:23 +0100, Aferkiw N Tamazgha wrote: Ok it seem D/M is probably the best. Added http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=bffecae79a79feec906f55f25d0d563915d64c6e Thanks Eike -- LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi Jean-Baptiste, On Thursday, 2012-01-19 22:33:43 +0100, Jean-Baptiste Faure wrote: Only one answer saying that fr_CH will be happy with D/M. Sigh.. so fr-CH will be happy with D/M for fr-FR ... because fr-CH doesn't even use '/' date separator.. Anyway, now added D/M to fr-FR, fr-BE and fr-LU Eike -- LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
2012/1/19 Christian Lohmaier lohmaier+ooofut...@googlemail.com Hi Sérgio, On Thu, Jan 19, 2012 at 12:50 PM, Sérgio Marques smarque...@gmail.com wrote:s, Today I went to pootle and notice that mey language (pt) has a new project - website. What is that? Can you give me url for page? This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. ciao Christian Could you please add also Italian? TIA, ciao -- Valter *Open Source is better!* KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org LibreOffice: www.libreoffice.org -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Re: [Libreoffice-qa] [ANN] LibreOffice 3.5.0 RC1 pre-available
2012/1/19 Cor Nouws oo...@nouenoff.nl: Fridrich Strba wrote (19-01-12 11:22) If you've a bit of time, please give them a try report *critical* bugs not yet in bugzilla here, so we can incorporate them into the release notes. So far no critical notes to add - all installs fine and did some work. Will do more work testing tomorrow. Just yesterday installed beta3, today rc1. Where/how can I find out the differences ? Regards, -- Luc Castermans mailto:luc.casterm...@gmail.com -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
On 01/19/2012 11:46 PM, Eike Rathke wrote: And also it wants a possibility to switch off incomplete date recognition completely? Is this doable? No (not yet?) Best would be to implement an editable list of not auto-generated patterns, so the user could add/remove to her likes. ... Well, I really believe we could do without another editable list in the auto-correction. :) Yury -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Hi, 2012.01.19 14:23, Sérgio Marques rašė: 2012/1/19 Christian Lohmaierlohmaier+ooofut...@googlemail.com Might be that this was missed when creating the module - the master file is here: https://github.com/tdf/cms-code/blob/master/mysite/lang/en_US.php Thanks Christian. Missing strings are: $lang['en_US']['Donationpage']['AMOUNT']='Amount:'; $lang['en_US']['Downloadpage']['DETAILLINK']='Get details (md5sum,…)'; I just updated from Christian's template (the previous one was manually generated by myself). The two missing strings are there now. Pootle is a bit picky about files of PHP array type though, so you may (or may not) find out that some of your work has been lost. Sorry for inconvenience in that case. Also, don't hesitate to contact me if something's gone really wrong (e.g. you see non-English strings as originals). Although if you see your own translations as original strings – just don't pay attention and copy the string to the target field in such case. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Hi Michael, 2012.01.19 14:43, Michael Bauer rašė: Can someone please add that to my locale too? gd Done. Feel free not to work on faqs-gd.php, if you aren't using that file in gd.libreoffice.org. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
would like someone to add the two missing strings to Slovenian (sl_SI.php) in that repository: $lang['sl_SI']['Downloadpage']['DETAILLINK']='Poglej podrobnosti (md5sum,…)'; $lang['sl_SI']['Navigation']['TOTOP'] ='⬆ na vrh'; Thanks, m. 2012/1/20 Rimas Kudelis r...@akl.lt Hi, 2012.01.19 14:23, Sérgio Marques rašė: 2012/1/19 Christian Lohmaierlohmaier+ooofuture@**googlemail.comlohmaier%2booofut...@googlemail.com Might be that this was missed when creating the module - the master file is here: https://github.com/tdf/cms-**code/blob/master/mysite/lang/**en_US.phphttps://github.com/tdf/cms-code/blob/master/mysite/lang/en_US.php Thanks Christian. Missing strings are: $lang['en_US']['Donationpage']**['AMOUNT']='Amount:'; $lang['en_US']['Downloadpage']**['DETAILLINK']='Get details (md5sum,…)'; I just updated from Christian's template (the previous one was manually generated by myself). The two missing strings are there now. Pootle is a bit picky about files of PHP array type though, so you may (or may not) find out that some of your work has been lost. Sorry for inconvenience in that case. Also, don't hesitate to contact me if something's gone really wrong (e.g. you see non-English strings as originals). Although if you see your own translations as original strings – just don't pay attention and copy the string to the target field in such case. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@global.libreoffice.**orgl10n%2bh...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/**get-help/mailing-lists/how-to-** unsubscribe/http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/** Netiquette http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.**libreoffice.org/global/l10n/http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
2012.01.19 15:00, Olivier Hallot rašė: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Christian Actually, if you have your hands in this page, can we be a more explicit with the files? I mean, Under windows, ul listrongMain package:/strong hrefLibO_3.4.5_Win_x86_install_multi.exe 191 MB/href/li listrongHelp package:/strong hrefLibO_3.4.5_Win_x86_helppack_pt-BR.exe 9.7 MB (pt-BR - Português (Brasil))/href/li /ul where Main package and Help package are localizable... That would be nice indeed. Also, for languages that don't localize help, a rather ugly string is shown: LibO_3.4.5_Win_x86_helppack_en-US.exe 7.9 MB (en-US - English (US)) (fallback) I think it should probably be rewritten somehow, but not really sure how. Something like this comes to mind, but it's probably a bit too long: LibO_3.4.5_Win_x86_helppack_en-US.exe 7.9 MB (en-US - English (US) – help files are not available in chosen locale) Ideas welcome. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
2012.01.20 09:42, Martin Srebotnjak rašė: would like someone to add the two missing strings to Slovenian (sl_SI.php) in that repository: $lang['sl_SI']['Downloadpage']['DETAILLINK']='Poglej podrobnosti (md5sum,…)'; $lang['sl_SI']['Navigation']['TOTOP'] ='⬆ na vrh'; Done in Pootle. Don't you have rights to do that yourself? :) Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
2012.01.19 16:32, Manveru1986 rašė: I can't see this in Polish project. (i.e. I can select this project on preferences site, but it's not displaying in translation section). Regards Michał I initialized the project for you. Feel free not to translate faqs-pl.php if you're not the FAQs module in pl.libreoffice.org. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Hello Valter, 2012.01.20 01:12, Valter Mura rašė: 2012/1/19 Christian Lohmaierlohmaier+ooofut...@googlemail.com This is the small amount of custom strings that are used on the silverstripe based website (i.e. (www|lang).libreoffice.org). It is mainly used on the download page for the automatically generated links. e.g. http://www.libreoffice.org/download the Donload using Bittorrent, Get details (md5sum,…) and other strings on that page. (as that part is generated automatically by the CMS and not entered as page content. Could you please add also Italian? Done. Feel free not to work on faqs-it.php if you're not using the module in it.libreoffice.org. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Website translation
Hi Olivier, 2012.01.19 14:50, Olivier Hallot rašė: I'd like to have the same for pt-BR. You can copy all content of pt to pt-BR. Can it be done? It's done (in Pootle). However, a few strings were lacking in pt, so they're now also lacking in pt_BR. The FAQ's module was already translated to pt, so I copied its file too. If you think that pt_PT and pt_BR will most likely stay identical, I can actually remove the project from Pootle, and we can just ask Christian to copy the files himself when updating. Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted