Re: [libreoffice-l10n] solver.xhp par_id9038972 help.text

2020-06-02 Thread sophi
Hi,
Le 30/05/2020 à 09:22, dmtrs32 dmtrs32 a écrit :
> Hi,
> Is it Remove button or Remove row?

I guess it should be: Remove button: instead of but I
didn't check in the version.
Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Foundation coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Question about translating language names

2020-06-02 Thread Eike Rathke
Hi,

On Friday, 2020-05-29 11:54:27 +0200, Sophie Gautier wrote:

> > However there is also
> > https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/svtoolsmessages/zh_Hans/?checksum=4abc603904d1d7fa
> > where the country notation is only "Congo".  Does this mean it's spoken in 
> > Republic of the Congo (a.k.a. Congo-Brazzaville)?  If yes, it's probably 
> > better to be explicitly spelled out, as "Congo" is ambigous.

Yes, "(Congo)" is the Republic of the Congo, Congo-Brazzaville.
IIRC those languages/locales simply were earlier supported and just
later the "(Democratic Republic of the Congo)" locales were added.


> But what is strange is that Aka has no area attached to it
> https://glottolog.org/resource/languoid/id/akaa1242
> https://iso639-3.sil.org/code/soh
> I wonder where it comes from, I'll ask Eike

Geez.. that's a mess. We currently have

LANGUAGE_USER_AKA0x0677  axk-CF  - no entry in language list
LANGUAGE_USER_AKA_CONGO  0x8277  axk-CG  "Aka (Congo)"

But the 'axk' ISO 639 code actually is Yaka, not Aka,
https://iso639-3.sil.org/code/axk

'soh' Aka seems to have only 300 native speakers according to
https://en.wikipedia.org/wiki/Sillok_language and is spoken in Sudan,
we did not want to introduce that in this case and also have no entries
for 'soh'.

I'll adjust that to "Yaka (Congo)" and also add axk-CF to the language
list with "Yaka (Central African Republic)".

Thanks for pointing out.

  Eike

-- 
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918  630B 6A6C D5B7 6563 2D3A

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Question about translating language names

2020-06-02 Thread Eike Rathke
Hi,

On Tuesday, 2020-06-02 14:38:24 +0200, Eike Rathke wrote:

> LANGUAGE_USER_AKA0x0677  axk-CF  - no entry in language list
> LANGUAGE_USER_AKA_CONGO  0x8277  axk-CG  "Aka (Congo)"
> 
> But the 'axk' ISO 639 code actually is Yaka, not Aka,
> https://iso639-3.sil.org/code/axk

And to add to confusion, there's also

LANGUAGE_USER_YAKA 0x0683  iyx-CG  "Yaka"

https://iso639-3.sil.org/code/iyx

> I'll adjust that to "Yaka (Congo)" and also add axk-CF to the language
> list with "Yaka (Central African Republic)".

... which somewhat complicates things, we probably want

LANGUAGE_USER_YAKA_CAR0x0677  axk-CF  "Yaka (Central African Republic)"
LANGUAGE_USER_YAKA_CONGO  0x0683  iyx-CG  "Yaka (Congo)"

and remap existing document content from 0x8277/axk-CG to 0x0683/iyx-CG.

I'll try to come up with something.

  Eike

-- 
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918  630B 6A6C D5B7 6563 2D3A

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Question about translating language names

2020-06-02 Thread Eike Rathke
Hi,

On Tuesday, 2020-06-02 14:55:06 +0200, Eike Rathke wrote:

> > https://iso639-3.sil.org/code/axk
> https://iso639-3.sil.org/code/iyx

Oh great, there's even Yaka (Democratic Republic of Congo) with yet
another ISO code 'yaf'
https://iso639-3.sil.org/code/yaf

Fun..

  Eike

-- 
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918  630B 6A6C D5B7 6563 2D3A

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Question about translating language names

2020-06-02 Thread Ming H.
Hi Eike,

Thanks for the reply.

-- Original --
From: "Eike Rathke";
Date:  Jun 2, 2020
Subject: Re: [libreoffice-l10n] Question about translating language names
>
> Hi,
>
> On Friday, 2020-05-29 11:54:27 +0200, Sophie Gautier wrote:
>> > However there is also
>> > https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/svtoolsmessages/zh_Hans/?checksum=4abc603904d1d7fa
>> > where the country notation is only "Congo".  Does this mean
>> > it's spoken in Republic of the Congo (a.k.a. Congo-Brazzaville)?
>> > If yes, it's probably better to be explicitly spelled out, as
>> > "Congo" is ambigous.
>
> Yes, "(Congo)" is the Republic of the Congo, Congo-Brazzaville.
> IIRC those languages/locales simply were earlier supported and just
> later the "(Democratic Republic of the Congo)" locales were added.

Or maybe because "(Congo)" was used at a time when Dep. Rep. of
the Congo was called "Zaire", and when it changed its name, we only
updated "Zaire" to "Dep. Rep. of the Congo", but neglected "Congo".

> Geez.. that's a mess.

(Also seeing the follow-ups about the complications) Sorry for opening
this can of worms. :-P

Regards,
Ming
-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Question about translating language names

2020-06-02 Thread Eike Rathke
Hi,

(Jeremy Brown as the original contributor of Congolese locales on Cc)

On Tuesday, 2020-06-02 14:55:06 +0200, Eike Rathke wrote:

> > LANGUAGE_USER_AKA0x0677  axk-CF  - no entry in language list
> > LANGUAGE_USER_AKA_CONGO  0x8277  axk-CG  "Aka (Congo)"
> > 
> > But the 'axk' ISO 639 code actually is Yaka, not Aka,
> > https://iso639-3.sil.org/code/axk
> 
> LANGUAGE_USER_YAKA 0x0683  iyx-CG  "Yaka"
> https://iso639-3.sil.org/code/iyx
> 
> > I'll adjust that to "Yaka (Congo)" and also add axk-CF to the language
> > list with "Yaka (Central African Republic)".
> 
> ... which somewhat complicates things, we probably want
> 
> LANGUAGE_USER_YAKA_CAR0x0677  axk-CF  "Yaka (Central African Republic)"
> LANGUAGE_USER_YAKA_CONGO  0x0683  iyx-CG  "Yaka (Congo)"
> 
> and remap existing document content from 0x8277/axk-CG to 0x0683/iyx-CG.

To make matters worse, a whole bunch of CG Congo locales was added with

commit c69221a2f12331cadee4dbed50de30bf8aa230b0

Add/modify locales & language list entries for Congolese languages

https://git.libreoffice.org/core/+/c69221a2f12331cadee4dbed50de30bf8aa230b0

which even (now IMHO wrongly) came with axk-CG locale data and (correct)
iyx-CG locale data. Apparently I tried to disentangle some of the mess
already in

commit 66308dd049b98476127265e9cc9ac32f19dfccaf

changes to Congolese locales

https://git.libreoffice.org/core/+/66308dd049b98476127265e9cc9ac32f19dfccaf

introducing LANGUAGE_USER_AKA_CONGO instead of plain LANGUAGE_USER_AKA
(which mainly would be Central African Republic) (Aka actually is
a synonym of Yaka in this context, not the other Aka language) but
still, now I wonder if there was a reasonable intention of having both
axk-CG and iyx-CG or if that was an oversight.

Any clue, someone? In particular Jeremy?

Thanks
  Eike

-- 
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918  630B 6A6C D5B7 6563 2D3A

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy