Re: [libreoffice-l10n] Document Liberation Project flyer for translations
Hi Cristian, everyone, On 20.02.23 22:39, Cristian Secară wrote: Has anyone thought about i18n issues at the time of choosing this font ? A quick look at the embedded character set shows that this font lacks support for Czech, Polish, Hungarian and Romanian alphabets (this for Latin based scripts); it also lacks support for Greek, it also lacks support for Cyrillic. Not a word about Asian or Arabic scripts. The choice of Vegur as the branding font for LibreOffice goes back many years, back to the start (2010) I believe. You make a good point, if it's missing many characters for many languages, and we should fix that. Why not choose from SIL fonts ? Their i18n support is comprehensive (and font quality is awesome). Thanks for the suggestion -- do you have a specific font in mind? Or, perhaps the sister project considers that only 'Western' languages "... have digital content created years ago and stored in old, outdated and proprietary document formats." ? Not at all, and clearly Vegur is lacking. Let's find a font that works is many more scripts, and adapt the flyers accordingly... Cheers, Mike -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Document Liberation Project flyer for translations
Mr Barrientos, I am really fed up by your repeated mentions of TDF Marketing team based only on your personal opinions and not on facts. In this case, you mention us in a negative way completely out of context, and is not the first time that this happens. From your words, it looks like TDF Marketing team is responsible for all negative things which happen at TDF. Sorry, but this repeated bashing of other people's activities is not respectful and doesn't belong to the community spirit. I am copying TDF BoD, TDF Membership Committee and TDF Team, as I am totally fed up by your attitude. I hope they will ask you to maintain a more respectful attitude, especially if your statements are not based on any kind of evidence. On 20/02/23 23:53, Adolfo Jayme Barrientos wrote: years ago I wrote about Vegur not being appropriate for Slavic (and Slovenian) language, but nothing changes within the TDF and design team of LO, as long as it looks nice in English and German ... More like the TDF’s Marketing team. But, to their credit, at least they are not asking us to pirate proprietary fonts, as some developer who shall remain unnamed asked me to do years ago to take my translation of a flyer... From the Design team we proposed Murecho, which has quite an extensive character coverage. https://wiki.documentfoundation.org/Design/Branding#Typography -- Italo Vignoli - it...@vignoli.org mobile/signal +39.348.5653829 - skype italovignoli hangout/jabber italo.vign...@gmail.com GPG Key ID - 0xAAB8D5C0 DB75 1534 3FD0 EA5F 56B5 FDA6 DE82 934C AAB8 D5C0 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Document Liberation Project flyer for translations
> > years ago I wrote about Vegur not being appropriate for Slavic (and > Slovenian) language, but nothing changes within the TDF and design team of > LO, as long as it looks nice in English and German ... > More like the TDF’s Marketing team. But, to their credit, at least they are not asking us to pirate proprietary fonts, as some developer who shall remain unnamed asked me to do years ago to take my translation of a flyer... From the Design team we proposed Murecho, which has quite an extensive character coverage. https://wiki.documentfoundation.org/Design/Branding#Typography -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Document Liberation Project flyer for translations
Thanks, Cristian, years ago I wrote about Vegur not being appropriate for Slavic (and Slovenian) language, but nothing changes within the TDF and design team of LO, as long as it looks nice in English and German ... Lp, m. V V pon., 20. feb. 2023 ob 22:46 je oseba Cristian Secară napisala: > În data de Mon, 20 Feb 2023 14:14:17 +0100, Mike Saunders a scris: > > > At FOSDEM earlier this month, we handed out flyers about the Document > > Liberation Project, and here's the file for translations: > > > > > https://wiki.documentfoundation.org/File:DLP_Document_Liberation_flyer.odg > > > > The font "Vegur" is required. [...] > > What is the target part of the world for the flyer ? Possibly the same > question for the sister project ? > > Has anyone thought about i18n issues at the time of choosing this font ? A > quick look at the embedded character set shows that this font lacks support > for Czech, Polish, Hungarian and Romanian alphabets (this for Latin based > scripts); it also lacks support for Greek, it also lacks support for > Cyrillic. Not a word about Asian or Arabic scripts. > > Why not choose from SIL fonts ? Their i18n support is comprehensive (and > font quality is awesome). > > Or, perhaps the sister project considers that only 'Western' languages > "... have digital content created years ago and stored in old, outdated and > proprietary document formats." ? > > Cristi > > -- > Cristian Secară > https://www.secarica.ro > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Document Liberation Project flyer for translations
În data de Mon, 20 Feb 2023 14:14:17 +0100, Mike Saunders a scris: > At FOSDEM earlier this month, we handed out flyers about the Document > Liberation Project, and here's the file for translations: > > https://wiki.documentfoundation.org/File:DLP_Document_Liberation_flyer.odg > > The font "Vegur" is required. [...] What is the target part of the world for the flyer ? Possibly the same question for the sister project ? Has anyone thought about i18n issues at the time of choosing this font ? A quick look at the embedded character set shows that this font lacks support for Czech, Polish, Hungarian and Romanian alphabets (this for Latin based scripts); it also lacks support for Greek, it also lacks support for Cyrillic. Not a word about Asian or Arabic scripts. Why not choose from SIL fonts ? Their i18n support is comprehensive (and font quality is awesome). Or, perhaps the sister project considers that only 'Western' languages "... have digital content created years ago and stored in old, outdated and proprietary document formats." ? Cristi -- Cristian Secară https://www.secarica.ro -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
[libreoffice-l10n] Document Liberation Project flyer for translations
Hi everyone, As you probably know, https://www.documentliberation.org is a sister project to LibreOffice, focusing on software libraries to open files in proprietary formats. At FOSDEM earlier this month, we handed out flyers about the Document Liberation Project, and here's the file for translations: https://wiki.documentfoundation.org/File:DLP_Document_Liberation_flyer.odg The font "Vegur" is required. If anyone makes a translation of the .odg file, just send it to me (or upload to the wiki and let me know). We already have two translations, thanks to the community in Argentina: https://wiki.documentfoundation.org/File:DLP_Document_Liberation_flyer_ES.odg https://wiki.documentfoundation.org/File:DLP_Document_Liberation_flyer_ES_ar.odg -- Mike Saunders, Marketing and Community Coordinator The Document Foundation -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy