Re: New Pootle Account

2019-12-31 Thread Matthias Seidel
Hi,

You are welcome!

Am 30.12.19 um 23:10 schrieb i Oromo:
> Hello my name is Iskander Idris and I'm from Ethiopia, Oromia region.
>  Please create a Pootle account for me. I state that my contributions are
> under
> the Apache 2 license and I will work on Afaan Oromoo,  My preferred
> username is  I developed 20 years ago an Oromo Word
> processor called Oromosoft Oromiffa
> ,

A moderator will soon give you information on how to login to Pootle:

https://translate-upgrade.apache.org (This URL might change some time
since we are updating the server)

Meanwhile we are trying to import the existing translations from OOo 3.3.0:

https://www.openoffice.org/om/

Regards,

   Matthias

>
> Respectfully,
> Iskander Idris
>



smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Re: Translation

2019-12-31 Thread Matthias Seidel
Dzień dobry Maciej,

https://translate-upgrade.apache.org/

is up again.

This will be the place to do translation until we switch the VMs.

Regards,

   Matthias

Am 30.12.19 um 23:55 schrieb Maciej Jaros:
> Hi
>
> So is this done now?
>
> This doesn't work:
> https://translate-upgrade.apache.org/
>
> This does work, but seems like the version is from 2015 (2.5). So not
> sure if Pootle was update or not?
> https://translate.apache.org/about/
>
> Mechtilde (2019-12-20 19:27):
>> Hello,
>>
>> yes I see now we can use translate-upgrade.apache.org.
>>
>> Kind regards
>>
>> Am 19.12.19 um 15:20 schrieb Pedro Albuquerque:
>>> Hi,
>>>
>>> As I understand, there is a new page for translations, although not
>>> yet fully
>>> functional. Maybe you should include it's address in your answer?
>>>
>>> Anyway, I was just checking if my credentials were still active. No
>>> problem.
>>>
>>> Regards,
>>> Pedro.
>>>
>>> Em 18/12/2019 às 20:08, Mechtilde  escreveu:
 Hello,

 please stop to translate via pootle server. We try to get information
 what happens now.

 We are not sure whether we can save the input now

 We will inform you as soon as possible

 kind regards

 -- 
 Mechtilde Stehmann
 ## Apache OpenOffice
 ## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
 ## Debian Developer
 ## PGP encryption welcome
 ## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F
>>>
>>> -
>>> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
>>> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
>>>
>
>



smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Re: Translation

2019-12-31 Thread Aivaras Stepukonis

Dear Mechtilde,

Is the below link we should use for future translations?

Regards,

Aivaras

2019-12-31 16:23, Mechtilde rašė:

Hello

Am 30.12.19 um 23:55 schrieb Maciej Jaros:

Hi

So is this done now?

This doesn't work:
https://translate-upgrade.apache.org/

It works again
Please use the URL only.

Best wishes for the new year and kind regards



-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation

2019-12-31 Thread Mechtilde
Hello

Am 30.12.19 um 23:55 schrieb Maciej Jaros:
> Hi
> 
> So is this done now?
> 
> This doesn't work:
> https://translate-upgrade.apache.org/

It works again
Please use the URL only.

Best wishes for the new year and kind regards

-- 
Mechtilde Stehmann
## Apache OpenOffice
## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature