Re: Windows Test Builds with current translation

2020-05-17 Thread Czesław Wolański
HI,

 > I did that when I fixed the one typo...

Indeed. But I never explicitly expressed my gratitude for that.

Regards,

Czesław


Am So., 17. Mai 2020 um 22:44 Uhr schrieb Matthias Seidel <
matthias.sei...@hamburg.de>:

> Hi,
>
> Am 17.05.20 um 17:27 schrieb Czesław Wolański:
> > Hi,
> >
> > As usual, ZIP archive is available at the following link:
> >
> > https://drive.google.com/open?id=1YcX8-hhIeRcp4fzLqcMlc8nlwMbB0SrI
> >
> > And an important note:
> > my thanks for "MByte" shortened to "MB". A little thing, but gives a lot
> of
> > happiness.
>
> You are now referring to the Polish website, I did that when I fixed the
> one typo...
>
> Regards,
>
>Matthias
>
> >
> > Regards,
> >
> > Czesław Wolański
> >
>
>


Re: Windows Test Builds with current translation

2020-05-17 Thread Matthias Seidel
Hi,

Am 17.05.20 um 17:27 schrieb Czesław Wolański:
> Hi,
>
> As usual, ZIP archive is available at the following link:
>
> https://drive.google.com/open?id=1YcX8-hhIeRcp4fzLqcMlc8nlwMbB0SrI
>
> And an important note:
> my thanks for "MByte" shortened to "MB". A little thing, but gives a lot of
> happiness.

You are now referring to the Polish website, I did that when I fixed the
one typo...

Regards,

   Matthias

>
> Regards,
>
> Czesław Wolański
>



smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Windows Test Builds with current translation

2020-05-17 Thread Czesław Wolański
Hi,

As usual, ZIP archive is available at the following link:

https://drive.google.com/open?id=1YcX8-hhIeRcp4fzLqcMlc8nlwMbB0SrI

And an important note:
my thanks for "MByte" shortened to "MB". A little thing, but gives a lot of
happiness.

Regards,

Czesław Wolański


French translation complete

2020-05-17 Thread Bidouille
UI and help are 100% complete :-)

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translations for AOO 4.2.0-Dev2

2020-05-17 Thread Aivaras Stepukonis

Thanks, Matthias! I'll report back after testing.

Regards,

Aivaras

2020-05-17 12:35, Matthias Seidel rašė:

Hi Aivaras,

Am 15.05.20 um 14:10 schrieb Aivaras Stepukonis:

Hi Matthias,

Thanks for publishing the LT dictionaries! I can run a test to see
what happens when  a 4.1.7 installation with the legacy dictionaries
is updated to a 4.1.8 built with the new dictionaries. Is the current
built of AOO LT 4.1.8 already bundled with the new dictionaries? If
so, where can I access it?

Test builds are now online:

https://home.apache.org/~mseidel/AOO-builds/AOO-418-Test/

Regards,

    Matthias


Regards,

Aivaras

2020-05-15 13:34, Matthias Seidel rašė:

Hi Aivaras,

I have now published the LT dictionary:

https://extensions.openoffice.org/en/project/lithuanian-spellcheck-and-hyphenation-dictionaries-current


Thinking about it, someone updating an older version of AOO to the (not
yet released) 4.1.8 might end up with two dictionaries installed? If so,
we should mention that in the Release notes.

Regards,

     Matthias

Am 12.05.20 um 16:51 schrieb Aivaras Stepukonis:

Many thanks, Matthias!

Regards,

Aivaras

2020-05-12 17:49, Matthias Seidel rašė:

Hi Aivaras,

Am 12.05.20 um 16:39 schrieb Aivaras Stepukonis:

Hi Matthias,

1. Tested the new LT dictionaries on AOO 4.1.7. All seems OK.

2. Pre-published the new extension as "Lithuanian Spellcheck and
Hyphenation Dictionaries (current)" at



and shot an e-mail request to the administrator to publish the
extension, also to replace the legacy version with the current one in
AOO LT.

I have already seen it.
Unfortunately Andrea is not available at the moment but I am trying to
get that page published as soon as possible!


Can you or Andrea help me ensure the extension gets bundled with AOO
LT?

I am already in the process to bundle the new LT dictionary (all
branches).
My next Test Build that will have it included will probably be AOO418.

Regards,

  Matthias


Regards,

Aivaras

2020-04-30 15:21, Aivaras Stepukonis rašė:

Would that make the dictionaries incompatible with 4.1.x? If
not, we
could make the switch already with 4.1.8.

I would assume the changes are happening in the contents of the
dictionaries, not in how they are being packaged as an extension.
But
the only way to know is to test the new extension once I lay my
hands
on it. I'll update you when this happens.

Regards,

Aivaras

2020-04-30 15:11, Matthias Seidel rašė:

Hi Aivaras,

Am 30.04.20 um 13:52 schrieb Aivaras Stepukonis:

LT UI back to 100%.

Thanks!

I need to get a feel for just how much time we have left before
4.2.0.
gets finalized. Does anyone know?

No ETA at the moment. There are still some blockers to be solved...

The reason I'm asking is I'm likely to use this upgrade as an
opportunity to switch to new LT spellcheck and hyphenation
dictionaries which have been in the works by a third party for
some
time now.

To achieve this, the LT version would have to be un-bundled
from the
current dictionaries




and re-bundled with the new ones which I would publish as a
separate
extension.

Would that make the dictionaries incompatible with 4.1.x? If
not, we
could make the switch already with 4.1.8.

I need some time to collect the dictionaries from the third party
and
a helping hand from the community in re-bundling them. Years
ago, I
think, it was Andrea assisting me in accomplishing this.

Yes, Andrea has expertise. And I am willing to help and learn! ;-)

Regards,

   Matthias


Regards,

Aivaras

2020-04-30 13:03, Matthias Seidel rašė:

Hi Aivaras,

Am 29.04.20 um 21:06 schrieb Aivaras Stepukonis:

Hi Matthias,

Thanks for the heads-up. I'll update the LT translation
before the
weekend hits.

Only some minor changes. LT has 65 words to review... ;-)

Keep up your good work!

Thank you! (Also on behalf of Mechtilde)

Regards,

    Matthias


Regards,

Aivaras

2020-04-29 22:00, Matthias Seidel rašė:

Hi all,

We are planning to do a second Developer Build for AOO 4.2.0.

It would be great if translations could be improved until this
weekend.
There are some languages with under 100 words to
translate/review... ;-)

Regards,

     Matthias



-



To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org


-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org


-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translations for AOO 4.2.0-Dev2

2020-05-17 Thread Matthias Seidel
Hi Aivaras,

Am 15.05.20 um 14:10 schrieb Aivaras Stepukonis:
> Hi Matthias,
>
> Thanks for publishing the LT dictionaries! I can run a test to see
> what happens when  a 4.1.7 installation with the legacy dictionaries
> is updated to a 4.1.8 built with the new dictionaries. Is the current
> built of AOO LT 4.1.8 already bundled with the new dictionaries? If
> so, where can I access it?

Test builds are now online:

https://home.apache.org/~mseidel/AOO-builds/AOO-418-Test/

Regards,

   Matthias

>
> Regards,
>
> Aivaras
>
> 2020-05-15 13:34, Matthias Seidel rašė:
>> Hi Aivaras,
>>
>> I have now published the LT dictionary:
>>
>> https://extensions.openoffice.org/en/project/lithuanian-spellcheck-and-hyphenation-dictionaries-current
>>
>>
>> Thinking about it, someone updating an older version of AOO to the (not
>> yet released) 4.1.8 might end up with two dictionaries installed? If so,
>> we should mention that in the Release notes.
>>
>> Regards,
>>
>>     Matthias
>>
>> Am 12.05.20 um 16:51 schrieb Aivaras Stepukonis:
>>> Many thanks, Matthias!
>>>
>>> Regards,
>>>
>>> Aivaras
>>>
>>> 2020-05-12 17:49, Matthias Seidel rašė:
 Hi Aivaras,

 Am 12.05.20 um 16:39 schrieb Aivaras Stepukonis:
> Hi Matthias,
>
> 1. Tested the new LT dictionaries on AOO 4.1.7. All seems OK.
>
> 2. Pre-published the new extension as "Lithuanian Spellcheck and
> Hyphenation Dictionaries (current)" at
> 
>
>
> and shot an e-mail request to the administrator to publish the
> extension, also to replace the legacy version with the current one in
> AOO LT.
 I have already seen it.
 Unfortunately Andrea is not available at the moment but I am trying to
 get that page published as soon as possible!

> Can you or Andrea help me ensure the extension gets bundled with AOO
> LT?
 I am already in the process to bundle the new LT dictionary (all
 branches).
 My next Test Build that will have it included will probably be AOO418.

 Regards,

  Matthias

> Regards,
>
> Aivaras
>
> 2020-04-30 15:21, Aivaras Stepukonis rašė:
>>> Would that make the dictionaries incompatible with 4.1.x? If
>>> not, we
>>> could make the switch already with 4.1.8.
>> I would assume the changes are happening in the contents of the
>> dictionaries, not in how they are being packaged as an extension.
>> But
>> the only way to know is to test the new extension once I lay my
>> hands
>> on it. I'll update you when this happens.
>>
>> Regards,
>>
>> Aivaras
>>
>> 2020-04-30 15:11, Matthias Seidel rašė:
>>> Hi Aivaras,
>>>
>>> Am 30.04.20 um 13:52 schrieb Aivaras Stepukonis:
 LT UI back to 100%.
>>> Thanks!
 I need to get a feel for just how much time we have left before
 4.2.0.
 gets finalized. Does anyone know?
>>> No ETA at the moment. There are still some blockers to be solved...
 The reason I'm asking is I'm likely to use this upgrade as an
 opportunity to switch to new LT spellcheck and hyphenation
 dictionaries which have been in the works by a third party for
 some
 time now.

 To achieve this, the LT version would have to be un-bundled
 from the
 current dictionaries
 



 and re-bundled with the new ones which I would publish as a
 separate
 extension.
>>> Would that make the dictionaries incompatible with 4.1.x? If
>>> not, we
>>> could make the switch already with 4.1.8.
 I need some time to collect the dictionaries from the third party
 and
 a helping hand from the community in re-bundling them. Years
 ago, I
 think, it was Andrea assisting me in accomplishing this.
>>> Yes, Andrea has expertise. And I am willing to help and learn! ;-)
>>>
>>> Regards,
>>>
>>>   Matthias
>>>
 Regards,

 Aivaras

 2020-04-30 13:03, Matthias Seidel rašė:
> Hi Aivaras,
>
> Am 29.04.20 um 21:06 schrieb Aivaras Stepukonis:
>> Hi Matthias,
>>
>> Thanks for the heads-up. I'll update the LT translation
>> before the
>> weekend hits.
> Only some minor changes. LT has 65 words to review... ;-)
>> Keep up your good work!
> Thank you! (Also on behalf of Mechtilde)
>
> Regards,
>
>    Matthias
>
>> Regards,
>>
>> Aivaras
>>
>> 2020-04-29 22:00, Matthias Seidel rašė:
>>> Hi all,
>>>
>>> We are planning to do a