Re: Hello - I can help with the Catalan translation

2024-01-16 Thread Bidouille
Welcome here,

You can start to propose suggestions about these strings for UI and help file:
https://translate.apache.org/ca/
Present day, 2,269 strings incomplete in UI and 11,524 in help file (include 
444 critical) are waiting you.
Once done, please let us know then posting here.

- Mail original -
> De: "Oriol Vives" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Lundi 15 Janvier 2024 18:53:41
> Objet: Hello - I can help with the Catalan translation
> 
> Hello,
> 
> Due to Windows errors I have to reinstall all my stuff in my
> computer.
> 
> I had OpenOffice installed in Catalan but I just saw your message
> where you
> say you need stuff translated in Catalan.
> 
> I can help with that, just give me a call, I'll help as much as I
> can.
> 
> Best regards,
> 
> --
> 
> *Josep Oriol Vives i Pérez, filòleg, torsimany i escriptor
>*


-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation help

2023-10-10 Thread Bidouille
> The website itself needs translation.
> 
> Any volunteers to guide him?

In my memories, Marcus starts this in the begining of 2022.
But only changing the webpage for French, Italian, Japanese to the default 
layout.

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation into Finnish

2023-10-10 Thread Bidouille
Well 6 months later, where are you in translation process?

- Mail original -
> De: "Bidouille" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 24 Mars 2023 15:21:03
> Objet: Re: Translation into Finnish
> 
> Welcome here,
> You can start to propose suggestions about these strings for UI and
> help file:
> https://translate.apache.org/fi/
> Present day, 1,128 strings incomplete in UI and 9,312 in help file
> are waiting
> Once done, please let us know then posting in this mail list.
> 
> - Mail original -
> > De: "Tuomas Alhonen" 
> > À: L10N@openoffice.apache.org
> > Envoyé: Vendredi 24 Mars 2023 05:31:47
> > Objet: Translation into Finnish
> > 
> > Hello
> > 
> > You need help translating Open Office into Finnish. Don't want to
> > do
> > all of it, but I could do some of it. Please advise further.
> > 
> > Kind regards,
> > 
> > Tuomas Alhonen
> > 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation help

2023-10-10 Thread Bidouille
Welcome here,

You can start to propose suggestions about these strings for UI and help file:
https://translate.apache.org/bg/
Present day, 3,074 strings incomplete in UI and 10,613 in help file are waiting 
you.
Once done, please let us know then posting here.

- Mail original -
> De: "Тихомир Ненчев" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Lundi 9 Octobre 2023 23:44:54
> Objet: Translation help
> 
> Hi there :)
> I download Apache OpenOffice from your web site openoffice.org
> I saw message that your team need help to complete translation into
> Bulgarian language.
> 
> I'm from Bulgaria, live and work here. I can help you to complete
> translation into Bulgarian. I've finished english language school
> here in
> Bulgaria and have good english language skills.
> in bref - i'm interested in helping translate your tasks and want to
> be
> volunteer in your team..
> Greetings
> 
> 
> --
> С уважение:
> адв. Тихомир Ненчев,
> тел: 0885 65 78 40, 0876 92 40 40
> е-mail: tisho.nenc...@gmail.com;
> web: http://e-law.bg/advokat-tihomir-nenchev-514
> 
> Изпратено от Gmail Mobile & Samsung Galaxy А50
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: W sprawie księgowości

2023-09-28 Thread Bidouille
please use english when you write on this international mail list

- Mail original -
> De: "Dominika Grajko" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Lundi 18 Septembre 2023 10:06:18
> Objet: W sprawie księgowości
> 
> Szanowni Państwo,
> 
> nawiązuję kontakt w temacie związanym z obsługą księgową.
> 
> Zawsze jest odpowiedni moment, aby przyjrzeć się ofertom na obsługę
> księgową i kadrowo-płacową.
> 
> Jestem w stanie przygotować dla Państwa firmy propozycję współpracy,
> w oparciu o realne potrzeby Państwa firmy.
> 
> Naszym celem jest zapewnienie firmom wszelkich korzyści z prowadzonej
> zewnętrznie obsługi księgowo-podatkowej.
> 
> Od lat obsługujemy firmy, więc myślę, że warto rozważyć naszą
> propozycję.
> 
> Czy są Państwo zainteresowani?
> 
> 
> Z pozdrowieniami
> Dominika Grajko
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Export Pootle resources to AOO source

2023-06-13 Thread Bidouille
Don't answer to me directly. 
Please use email list recipient if you want to post.

Seems that Help part is not complete with 396,005 strings waiting
https://translate.apache.org/uk/

- Mail original -
> De: "Ворошило Олексій" 
> À: "Bidouille" 
> Envoyé: Lundi 12 Juin 2023 07:38:12
> Objet: Re: Export Pootle resources to AOO source
> 
> Hi! Sorry for silence (days off). Ukrainian!
> 
> Regards!
> 
> 10.06.2023 18:16, Bidouille пише:
> > Which language?
> >
> > - Mail original -
> >> De: "Ворошило Олексій" 
> >> À: l10n@openoffice.apache.org
> >> Envoyé: Vendredi 9 Juin 2023 14:46:08
> >> Objet: Export Pootle resources to AOO source
> >>
> >> Hi, everybody!
> >>
> >> I just finished huge work of translating AOO in the Pootle. Is
> >> anybody
> >> can export Pootle resources to AOO source base, please!!!
> >>
> >> With regards, Oleksiy.
> >>
> >>
> >> -
> >> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> >> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> >>
> >>
> > -
> > To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> > For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> >
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Export Pootle resources to AOO source

2023-06-10 Thread Bidouille
Which language?

- Mail original -
> De: "Ворошило Олексій" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 9 Juin 2023 14:46:08
> Objet: Export Pootle resources to AOO source
> 
> Hi, everybody!
> 
> I just finished huge work of translating AOO in the Pootle. Is
> anybody
> can export Pootle resources to AOO source base, please!!!
> 
> With regards, Oleksiy.
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Open Office translation into Czech

2023-05-12 Thread Bidouille
Welcome here,

Useless to contact you because you are in this mail list now.

You can start to propose suggestions about these strings for UI and help file:
https://translate.apache.org/cs/
Present day, 47,874 strings incomplete in UI and 4,670 in help file are waiting 
you.
Once done, please let us know then posting here.



- Mail original -
> De: "Ing. Daniel Noska" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Jeudi 11 Mai 2023 21:06:41
> Objet: Open Office translation into Czech
> 
> 
> Hi,
> I've just noticed your message, you are seeking help with
> translations into Czech.
> If this is stil valid, do not hesitate to let me know.
> 
> 
> I can offer you quite a long term (>20 years) experience in
> translations (English - German - Czech) of (electro-) technical
> materials (handbooks, manuals, data sheets; e.g. for Nokia, Oracle,
> Eaton, RWE) and/or commercial agreements/contracts and similar
> materials.
> 
> 
> Perhaps, not necesary to stress, that Czech is my mother tongue. (And
> I used to work as a journalist in a newspaper).
> 
> 
> Just only, as a volunteer, I cannot promise (or guarantee) I will be
> able to work on your jobs 8 hours a day, but I don't think I will
> cause any unnecessary delay.
> 
> 
> 
> 
> If this interests you, do not hesitate to conatact me
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> Best regards
> 
> Ing. Daniel NOSKA
> Ruská 878/68
> CZ-101 00 Prague 10
> Czech Republic
> 
> tel.: (+420) 222 362 184
> (+420) 739 323 103
> e-mail: dan.no...@volny.cz
> 
> 
> 
> 
> 
>   Neobsahuje žádné viry. www.avg.com

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation into Finnish

2023-03-24 Thread Bidouille
Welcome here,
You can start to propose suggestions about these strings for UI and help file:
https://translate.apache.org/fi/
Present day, 1,128 strings incomplete in UI and 9,312 in help file are waiting
Once done, please let us know then posting in this mail list.

- Mail original -
> De: "Tuomas Alhonen" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 24 Mars 2023 05:31:47
> Objet: Translation into Finnish
> 
> Hello
> 
> You need help translating Open Office into Finnish. Don't want to do
> all of it, but I could do some of it. Please advise further.
> 
> Kind regards,
> 
> Tuomas Alhonen
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation to Arabic

2023-02-27 Thread Bidouille
Welcome here,

You can start to propose suggestions about localisation on:
https://translate.apache.org/ar/
Currently, these strings are:
Apache OpenOffice 4.2 UI 180 critics143 suggested   6 293 not complete
Apache OpenOffice 4.2 Help 61 critics   0 suggested 437 892 not complete
Once done, please let us know.

- Mail original -
> De: "Khalil Suhail" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Dimanche 26 Février 2023 17:05:09
> Objet: Translation to Arabic
> 
> Hello, I would like to contribute in translation to Arabic
> 
> Souheil Khalil
> 
> Beirut, Lebanon
> 
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translating to Bulgarian

2023-02-07 Thread Bidouille
Welcome here,
You can start to propose suggestions about these strings:
https://translate.apache.org/br/
Once done, please let us know.

- Mail original -
> De: "Sto Slovnik" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Mercredi 8 Février 2023 03:03:51
> Objet: Translating to Bulgarian
> 
> 
> 
> Sent from Mail for
> Windows
> Hi I would like to help/volunteer with the translation.
> 
> Only one thing for me if I can get a credit / mentioning it will be
> perfect.
> 
> Regards
> 
> Oggy K
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: FI translation help ?

2023-01-12 Thread Bidouille
Welcome here,
You can start to propose suggestions about these strings for UI and help file:
https://translate.apache.org/fi/
Once done, please let us know then posting in this mail list.


- Mail original -
> De: "Pekka Nikula" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Jeudi 12 Janvier 2023 23:35:39
> Objet: FI translation help ?
> 
> Hi,
> 
> Do you still need help with FI translation ?
> I might be interested in ?
> 
> --
> *Pekka Nikula*
> 
> --
> Please note. The information contained in this message is
> confidential and
> is intended only for the use of the individual named above and others
> who
> have been specially authorized to receive it. If you are not the
> intended
> recipient, you are hereby notified that any dissemination,
> distribution or
> copying of this communication is strictly prohibited. The attachments
> have
> been scanned for viruses prior to leaving our e-mail system. I shall
> not be
> liable for any consequences of any virus being passed on.
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Help with Tamil Translation

2022-12-30 Thread Bidouille
Welcome here,
You can start to propose suggestions about these strings:
https://translate.apache.org/ta/
Once done, please let us know.

- Mail original -
> De: "Timbhu J" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Mercredi 28 Décembre 2022 13:18:53
> Objet: Help with Tamil Translation
> 
> Hey team,
> 
> I am a native Tamil speaker and would like to help with translation.
> 
> Regards,
> Tim
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Error - problem with korean alphabet

2022-11-26 Thread Bidouille
Last year, we have Jade Han From South Korea
Registered with dhan.translate on l10n mail list.
I don't know if (s)he is online to have a look on tihs issue.




- Mail original -
> De: "Matthias Seidel" 
> À: d...@openoffice.apache.org
> Envoyé: Samedi 26 Novembre 2022 17:52:59
> Objet: Re: Error - problem with korean alphabet
> 
> 
> 
> Hi,
> 
> Do you know any Korean developer who could work on that?
> 
> We are all volunteers and I doubt that one of the active developers
> has insight into the Korean alphabet.
> 
> I am not a developer but it also could be a problem with the font. On
> what OS do you see that?
> 
> Regards,
> 
> Matthias
> 
> Am 21.11.22 um 07:23 schrieb RH Tasin:
> 
> 
> 
> 
> 
> So I am working with Korean language in OpenOffice and I have counter
> a problem.
> ㄴ is working fine beside a Korean alphabet but if I put any other
> character on the left side of it then this alphabet is becoming
> unreadable as you can see in the below image. This is not happening
> with other Korean alphabets. At least I haven't countered any till
> now except this.
> 
> please fix this problem and make OpenOffice better.
> Screenshot_8.png
> 
> 
> 
> 
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Changing the webpage for French,

2022-09-27 Thread Bidouille
Have a look and two minors changes on index2.html:

J'ai besoin d'aide avec mon OpenOffice
-better with:
J'ai besoin d'aide sur OpenOffice

Je veux faire plus avec mon OpenOffice
-better with:
Je veux en faire plus avec OpenOffice

- Mail original -
> De: "Marcus" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Cc: "Jean-Michel COSTE" 
> Envoyé: Lundi 26 Septembre 2022 18:28:25
> Objet: Re: Changing the webpage for French,
> 
> Am 25.08.22 um 22:16 schrieb Marcus:
> > Am 19.08.22 um 19:29 schrieb Marcus:
> >> Am 19.08.22 um 18:45 schrieb Matthias Seidel:
> >>> Am 19.08.22 um 18:43 schrieb Jean-Michel COSTE:
> 
>  Le 19/08/2022 à 18:23, Czesław Wolański a écrit :
> >
> > Did you notice that the tab text for this page
> > https://www.openoffice.org/fr/Support/
> >
> > reads "null"? Can it be amended?
> >
> > The English version has "Apache OpenOffice Support"
> > https://www.openoffice.org/support/index.html
> >
>  I saw, but it's not the final page
> >>>
> >>> https://github.com/apache/openoffice-org/blob/main/content/fr/Support/index.html
> >>>
> >>> is missing some basic HTML structures...
> >>
> >> or in other words
> >>
> >> null
> >>
> >> You see what someone else has defined. :-D
> >> Will be an easy fix.
> >>
> >> @Jean-Michel:
> >> I'll try to see whats possible tomorrow or maybe Tuesday.
> > 
> > sorry for being late.
> > 
> > I had a look for the current setup and found here and there some
> > things
> > that needed a fix.
> > 
> > Please have a look for the following pages (at least this is what I
> > found translated):
> > 
> > - https://www.openoffice.org/fr/index2.html
> > - https://www.openoffice.org/fr/download/index2.html
> > - https://www.openoffice.org/fr/Support/index.html
> >    (incl. new title)
> 
> when you don't see further problems, I can active the new pages
> short-term.
> 
> Marcus
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translated text for the Microsoft Store App

2022-05-02 Thread Bidouille
Hi Matthias,

French:

Apache OpenOffice 4.1.12 est une version de maintenance incorporant des 
corrections de bogues et plusieurs améliorations. 
Tous les utilisateurs d'Apache OpenOffice 4.1.11 ou antérieure sont invités à 
effectuer cette mise à niveau.

- Mail original -
> De: "Matthias Seidel" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Lundi 2 Mai 2022 17:15:38
> Objet: Translated text for the Microsoft Store App
> 
> Hi all,
> 
> Sorry to bother you again, but since 4.1.12 now will be a Maintenance
> release we need to adjust the Microsoft Store App:
> 
> "Apache OpenOffice 4.1.12 is a Maintenance release incorporating bug
> fixes and other enhancements. All users of Apache OpenOffice 4.1.11
> or
> earlier are advised to upgrade."
> 
> This needs to be translated to:
> 
>  - Finnish
>  - French
>  - Italian
>  - Dutch
>  - Polish
>  - Portuguese
> 
> Thanks in advance!
> 
> Regards,
> 
>    Matthias
> 
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: I want to Valanteer for translation

2022-04-07 Thread Bidouille
Hello and welcome,
Website is on Github
Fork the repository here:
https://github.com/apache/openoffice-org/tree/main/content/ar
And propose pull requests:
https://docs.github.com/en/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request

- Mail original -
> De: "ahmed aldai" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Jeudi 7 Avril 2022 07:48:11
> Objet: I want to Valanteer for translation
> 
> Hello sir
> I want to Valanteer for translation your website to Arabic language
> and am Really interested to
> 
> Ahmed Mohammed
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Apache OpenOffice available in the Microsoft Store

2022-03-25 Thread Bidouille
Halo,
 
> Spanish would be definitely wanted... ;-)
Maybe make a call on forum for this language:
https://forum.openoffice.org/es/

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: translation volunteer

2022-03-16 Thread Bidouille
The procedure to register for a Pootle Account is here:
https://wiki.openoffice.org/wiki/Pootle_User_Guide/Registration_and_Login#Registration

Regards

- Mail original -
> De: "Manel Poblador Riquer" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Mardi 15 Mars 2022 23:37:13
> Objet: translation volunteer
> 
> Hi,
> I could help a bit to translate in catalan. Tell me how can I help,
> Regards
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Hello

2022-02-27 Thread Bidouille
The procedure to register for a Pootle Account is provided at the following 
link:
https://wiki.openoffice.org/wiki/Pootle_User_Guide/Registration_and_Login#Registration

Regards

- Mail original -
> De: "burger botha" 
> À: l10n@openoffice.apache.org, ooofo...@free.fr
> Envoyé: Dimanche 27 Février 2022 05:19:04
> Objet: Re: Hello
> 
> 
> Hi. I can translate afrikaans, English, and Zulu.
> 
> 
> Regards
> 
> 
> On Sat, Feb 26, 2022, 11:12 PM Bidouille < ooofo...@free.fr > wrote:
> 
> 
> Welcome here,
> Which language can you translate?
> 
> - Mail original -
> > De: "Maria Nokelainen" < anmariat...@gmail.com >
> > À: L10N@openoffice.apache.org
> > Envoyé: Samedi 26 Février 2022 17:56:36
> > Objet: Hello
> > 
> > I could try to help you with translating Open office instructions,
> > what should I do?
> > Maria
> > 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Hello

2022-02-26 Thread Bidouille
Welcome here,
Which language can you translate?

- Mail original -
> De: "Maria Nokelainen" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Samedi 26 Février 2022 17:56:36
> Objet: Hello
> 
> I could try to help you with translating Open office instructions,
> what should I do?
> Maria
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Request to be added as Hindi language translator in pootle

2022-01-28 Thread Bidouille
Post an e-mail with subject "New Pootle Account"

- Mail original -
> De: "Prasanta Hembram" 
> À: l10n@openoffice.apache.org, ooofo...@free.fr
> Envoyé: Vendredi 28 Janvier 2022 17:46:34
> Objet: Re: Request to be added as Hindi language translator in pootle
> 
> 
> 
> Thanks Bidouille for the quick
> response, how can i get an account in pootle to help translate. Where
> should i request for an account??
> 
> 
> Thanks and regards
> Prasanta Hembram
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> On Fri, 28 Jan 2022, 22:11 Bidouille, < ooofo...@free.fr > wrote:
> 
> 
> Hindi is already present:
> https://translate.apache.org/hi/
> 
> - Mail original -
> > De: "Prasanta Hembram" < prasantahembram...@gmail.com >
> > À: l10n@openoffice.apache.org
> > Envoyé: Vendredi 28 Janvier 2022 17:34:56
> > Objet: Request to be added as Hindi language translator in pootle
> > 
> > Hi, Myself Prasanta Hembram want to contribute in translation for
> > Hindi
> > language in OpenOffice. How to proceed??
> > 
> > Thanks & Regards
> > Prasanta Hembram
> > 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Request to be added as Hindi language translator in pootle

2022-01-28 Thread Bidouille
Hindi is already present:
https://translate.apache.org/hi/

- Mail original -
> De: "Prasanta Hembram" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 28 Janvier 2022 17:34:56
> Objet: Request to be added as Hindi language translator in pootle
> 
> Hi, Myself Prasanta Hembram want to contribute in translation for
> Hindi
> language in OpenOffice. How to proceed??
> 
> Thanks & Regards
> Prasanta Hembram
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: VS: VS: unsubscribe me

2022-01-21 Thread Bidouille
You don't write to the right address
Did you read instructions and understand these?
I doubt

- Mail original -
> De: "jukka hietala" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 21 Janvier 2022 14:06:14
> Objet: VS: VS: unsubscribe me
> 
> O, is it?
> cant u just unsubscribe me and stop harrasing me?
> 
> Lähetetty Windowsin
> Sähköpostiista
> 
> Lähettäjä: Matthias Seidel
> Lähetetty: perjantai 21. tammikuuta 2022 1.33
> Vastaanottaja:
> l10n@openoffice.apache.org
> Aihe: Re: VS: unsubscribe me
> 
> This is really stupid...
> 
> Am 21.01.22 um 00:29 schrieb jukka hietala:
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> > 
> > Lähettäjä: jukka hietala 
> > Lähetetty: Friday, January 21, 2022 1:29:26 AM
> > Vastaanottaja: l10n@openoffice.apache.org
> > 
> > Aihe: VS: unsubscribe me
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> >
> >
> > 
> > Lähettäjä: jukka hietala 
> > Lähetetty: Friday, January 21, 2022 1:29:09 AM
> > Vastaanottaja: l10n@openoffice.apache.org
> > 
> > Aihe: VS: unsubscribe me
> >
> >
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> > 
> > Lähettäjä: jukka hietala 
> > Lähetetty: Friday, January 21, 2022 1:29:03 AM
> > Vastaanottaja: l10n@openoffice.apache.org
> > 
> > Aihe: VS: unsubscribe me
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> >
> >
> > 
> > Lähettäjä: jukka hietala 
> > Lähetetty: Friday, January 21, 2022 1:28:56 AM
> > Vastaanottaja: l10n@openoffice.apache.org
> > 
> > Aihe: VS: unsubscribe me
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> >
> >
> > Lähettäjä: jukka hietala
> > Lähetetty: perjantai 21. tammikuuta 2022 1.28
> > Vastaanottaja:
> > l10n@openoffice.apache.org
> > Aihe: VS: unsubscribe me
> >
> >
> >
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> > 
> > Lähettäjä: jukka hietala 
> > Lähetetty: Friday, January 21, 2022 1:28:21 AM
> > Vastaanottaja: l10n@openoffice.apache.org
> > 
> > Aihe: VS: unsubscribe me
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> >
> >
> > Lähettäjä: jukka hietala
> > Lähetetty: torstai 20. tammikuuta 2022 16.13
> > Vastaanottaja:
> > l10n@openoffice.apache.org
> > Aihe: unsubscribe me
> >
> >
> >
> > unsubscribe me
> >
> > Lähetetty Windowsin
> > Sähköpostiista
> >
> >
> >
> >
> 
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Openoffice webpage korean support.

2022-01-07 Thread Bidouille
> this translate.apache.org, however when I go to
> translate.apache.org/ko/
> I get that the sign-up is prohibited.
> Is there a way I can contribute?

You can use "Suggest" button (don't know if this is translated in Korean).

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: OpenOffice Tamil language support

2022-01-07 Thread Bidouille
Welcome here,
You can propose fix or suggestions on:
https://translate.apache.org/ta/
For UI and help.
Once done, please report back here.

- Mail original -
> De: "Anandkumar.R" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Jeudi 6 Janvier 2022 18:58:41
> Objet: OpenOffice Tamil language support
> 
> Hi,
> 
> I saw there is an opportunity to contribute to enable open offices in
> Tamil
> language. Tamil is my first language. I am willing to do and take it
> to the
> next level. Please let me know where support is needed and what type
> of
> support is needed.
> 
> Thanks,
> Anand
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Volunteer Catalan translation

2021-12-22 Thread Bidouille
Hola,
Catalan is declined on several languages (Valencia AVL, RAVC...) 
You can propose suggestions for UI and help file.
See: https://translate.apache.org/projects/aoo40/
Once done, report back here what you did.


- Mail original -
> De: "Pol Forn Díaz" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Mardi 21 Décembre 2021 10:45:44
> Objet: Volunteer Catalan translation
> 
> Hello,
> 
> My name is Pol Forn-Díaz and I'll be happy to give a hand with
> translations into Catalan of the openoffice website.
> 
> Let me know where/when I can be of help.
> 
> Best,
> 
> Pol
> 
> Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com/) Secure Email.

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translating to Icelandic

2021-10-23 Thread Bidouille
Welcome,
You can suggest strings here:
https://translate.apache.org/is/
Once done, please report back.

- Mail original -
> De: "Herdís Ásgeirsdóttir" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Jeudi 21 Octobre 2021 22:37:54
> Objet: Translating to Icelandic
> 
> Hi, I'm interested in helping to translate open office to Icelandic.
> 
> -Herdís Ásgeirsdóttir
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Changing the webpage for French, Italian, Japanese to the default layout

2021-10-08 Thread Bidouille
French users thanks you :-)



- Mail original -
> De: "Marcus" 
> À: "L10N@" 
> Envoyé: Vendredi 8 Octobre 2021 11:30:38
> Objet: Changing the webpage for French, Italian, Japanese to the default 
> layout
> 
> Currently the following webpages have a different look & feel than
> all
> others:
> 
> https://www.openoffice.org/fr/
> https://www.openoffice.org/fr/Telecharger/
> https://www.openoffice.org/it/
> https://www.openoffice.org/ja/
> 
> I want to align them to the general design that can be seen here:
> 
> https://www.openoffice.org/
> https://www.openoffice.org/download/
> 
> Now my question:
> Do we have some people that can help with localizations for French,
> Italian and Japanese that can spend some time for a rework?
> 
> That would be great.
> 
> Thanks
> 
> Marcus
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: I want to complete translation into Vietnamese!

2021-08-29 Thread Bidouille
No problem, you can start here:
https://translate.apache.org/vi/
You can propose suggestions for the UI and help.
Once done, report back on this maillist.

- Mail original -
> De: "Diễn Nguyễn Văn" <1nvd...@gmail.com>
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Samedi 28 Août 2021 16:28:47
> Objet: I want to complete translation into Vietnamese!
> 
> Today I have downloaded your software and I have seen your notice on
> your
> official website's homepage. I'm looking forward to your reply.
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Helping To translate OpenOffice

2021-06-21 Thread Bidouille
No news?

- Mail original -
> De: "Bidouille" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Dimanche 13 Juin 2021 19:49:41
> Objet: Re: Helping To translate OpenOffice
> 
> Hello Zivad,
> 
> First, you can propose suggestions about UI and help file:
> https://translate.apache.org/ar/
> Second for website pages, you must propose pull requests on Github
> 
> Are you ready for that?
> 
> - Mail original -
> > De: "Ziyad Alrashed" 
> > À: l10n@openoffice.apache.org
> > Envoyé: Samedi 12 Juin 2021 04:15:27
> > Objet: Helping To translate OpenOffice
> > 
> > Hi,
> > 
> > I saw the note on the website which says that you need help to
> > translate
> > OpenOffice interface to Arabic. I can offer some support if
> > required.
> > 
> > Regards,,
> > 
> > Ziyad
> > 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation in Afrikaans

2021-06-21 Thread Bidouille
Hello and welcome,
First you can suggest directly on:
https://translate.apache.org/af/
Once done, please report back.

- Mail original -
> De: "Victor Correia" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 18 Juin 2021 11:04:13
> Objet: Translation in Afrikaans
> 
> Good day
> 
> I  would be willing to start translating this product into Afrikaans.
> 
> Regards. Victor.
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Helping To translate OpenOffice

2021-06-13 Thread Bidouille
Hello Zivad,

First, you can propose suggestions about UI and help file:
https://translate.apache.org/ar/
Second for website pages, you must propose pull requests on Github

Are you ready for that?

- Mail original -
> De: "Ziyad Alrashed" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Samedi 12 Juin 2021 04:15:27
> Objet: Helping To translate OpenOffice
> 
> Hi,
> 
> I saw the note on the website which says that you need help to
> translate
> OpenOffice interface to Arabic. I can offer some support if required.
> 
> Regards,,
> 
> Ziyad
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation of important hints on download page

2021-05-09 Thread Bidouille
Search platform_hints.html

- Mail original -
> De: "Aivaras Stepukonis" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Dimanche 9 Mai 2021 15:32:59
> Objet: Re: Translation of important hints on download page
> 
> Hi Bidouille,
> 
> This much I do know. The bit I'm missing is which files contain the
> aforementioned text so I can edit them.
> 
> Regards,
> 
> Aivaras
> 
> 2021-05-09 16:28, Bidouille rašė:
> > Hello Aivaras
> > Website pages are on Github :
> > https://github.com/apache/openoffice-org
> > You can provide a pull request to update strings.
> >
> > - Mail original -
> >> De: "Aivaras Stepukonis" 
> >> À: l10n@openoffice.apache.org
> >> Envoyé: Dimanche 9 Mai 2021 11:37:24
> >> Objet: Translation of important hints on download page
> >>
> >> Hi,
> >>
> >> I see an orange box on the download page
> >> <https://www.openoffice.org/lt/download/> with "Important hints
> >> for
> >> Windows 32-bit (x86) (EXE)" which links to a popup page. I would
> >> like
> >> to
> >> translate the text in both. Which files should I look into?
> >>
> >> Regards,
> >>
> >> Aivaras
> >>
> >>
> > -
> > To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> > For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> >
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation of important hints on download page

2021-05-09 Thread Bidouille
Hello Aivaras
Website pages are on Github : https://github.com/apache/openoffice-org
You can provide a pull request to update strings.

- Mail original -
> De: "Aivaras Stepukonis" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Dimanche 9 Mai 2021 11:37:24
> Objet: Translation of important hints on download page
> 
> Hi,
> 
> I see an orange box on the download page
>  with "Important hints for
> Windows 32-bit (x86) (EXE)" which links to a popup page. I would like
> to
> translate the text in both. Which files should I look into?
> 
> Regards,
> 
> Aivaras
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Latvian Interface language

2021-05-04 Thread Bidouille
Hello Arturs,
While waiting for your account to be created, you can make suggestions in 
Pootle.
Once done, an admin can to commit these strings.

- Mail original -
> De: "Artūrs Mančinskis" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Dimanche 2 Mai 2021 18:20:18
> Objet: Latvian Interface language
> 
> Good day!
> 
> I would like to help you with translation. I have knowledge of web
> development in different languages, and have worked with translation
> files.
> If it is the same, then I don't see difficulties.
> I found https://translate.apache.org/lv/aoo40/ but i can't make a new
> account. What I should do next?
> 
> --
> Ar cieņu,
> Artūrs Mančinskis
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Translation to Serbian

2021-05-02 Thread Bidouille
You can propose a pull request with the translated pages via Github:
https://github.com/apache/openoffice-org

- Mail original -
> De: "Zoran Savovic" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Samedi 1 Mai 2021 07:11:17
> Objet: Translation to Serbian
> 
> Hello,
> I have seen on your website that you need help to translate web pages
> to
> Serbian.
> As it's my native language I am willing to contribute if needed.
> Best Regards,
> 
> --
> 
> Zoran Savović
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: AOO Writer (French) - inconsistency

2020-08-11 Thread Bidouille
Agreed
We have a lot of difference between help and UI.


- Mail original -
> De: "Czesław Wolański" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Lundi 10 Août 2020 22:26:58
> Objet: AOO Writer (French) - inconsistency
> 
> Hi,
> 
> Can a native French speaker take a look at this issue?
> Image file (explanation with due screenshots) is available at the
> link
> given below:
> 
> https://drive.google.com/file/d/1M4CsNjzvKlnrYB51wmQjk2vmR_BlOm5d/view?usp=sharing
> 
> 
> Regards,
> 
> Czesław Wolański
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



[DE] Impress toolbar master view

2020-06-06 Thread Bidouille
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=61972

Anybody can confirm if this still occurs?

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



French translation complete

2020-05-17 Thread Bidouille
UI and help are 100% complete :-)

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Wrong e-mail address on extensions website

2020-05-14 Thread Bidouille
Hello,
You are in wrong maillist here.
Please post your request on dev@

- Mail original -
> De: "Aivaras Stepukonis" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Mercredi 13 Mai 2020 20:33:23
> Objet: Wrong e-mail address on extensions website
> 
> Hi,
> 
> Adding content on the extensions website presents the contributor
> with
> the following notice:
> 
> This extension is currently not published. Please contact the
> system
> administrator at nore...@extensions.openoffice.org to have it
> published, including a link to this page.
> 
> The "noreply" in the e-mail address looked fishy to me to begin with
> but
> I went on shooting an e-mail to the administrator regardless.
> 
> I day or so later, the e-mail bounced back as undelivered. My initial
> suspicion seems to have been correct: the e-mail address in the
> notice
> has to be changed.
> 
> Regards,
> 
> Aivaras
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Native speaker's expertise needed

2020-04-01 Thread Bidouille


>   "Montrer les éléments d'écriture b~i directionnel"
>   wording: "bi directionnel" - shouldn't it be "bidirectionnel"?
Agreed and fixed

Merci beaucoup 


-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Are the mailing lists down ?

2020-02-23 Thread Bidouille
I see your message

And you can see that most posts has been sent:
https://lists.apache.org/list.html?l10n@openoffice.apache.org

- Mail original -
> De: "Dick Groskamp" 
> À: "AOo Localization" 
> Envoyé: Dimanche 23 Février 2020 15:08:00
> Objet: Are the mailing lists down ?
> 
> I don't seems to get refreshed mailing lists from Apache.
> 
> Latest message is from 15th February 2020
> 
> conceerns at least: L10n@openoffice.apache.org ;
> d...@openoffice.apache.org
> 
> --
> DiGro
> ___
> Apache OpenOffice 4.1.7 (Dutch) and scanned with Ziggo Safe Online
> (F-Secure)
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Polish translation

2020-02-12 Thread Bidouille
In french, both terms are understandable in the same manner.
Since 20 years, nobody has complaint on this translation.


- Mail original -
> De: "Matthias Seidel" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Mercredi 12 Février 2020 20:19:55
> Objet: Re: Polish translation
> 
> And maybe someone can have a look at this one:
> 
> https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=128288
> 
> This is also interesting for French and Russian.
> 
> Regards,
>    Matthias
> 
> Am 10.02.20 um 17:50 schrieb Matthias Seidel:
> > Another one:
> >
> > https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=128284
> >
> > Regards,
> >
> >    Matthias
> >
> > Am 09.02.20 um 20:43 schrieb Matthias Seidel:
> >> Thanks!
> >>
> >> I can set this issue to fixed then?
> >>
> >> Regards,
> >>
> >>    Matthias
> >>
> >> Am 09.02.20 um 20:40 schrieb Maciej Jaros:
> >>> Matthias Seidel (2020-02-09 14:03):
>  Hi all,
> 
>  We have a new issue in bugzilla regarding Polish translation:
> 
>  https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=128280
> 
>  Could a native speaker have a look at it?
> 
>  Regards,
> 
>      Matthias
> 
> 
> >>> Done
> >>>
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Out of date for a string

2020-01-22 Thread Bidouille
Correct!
Next time, I will use the horizontal scrollbar.
Thanks for help

- Mail original -
> De: "Dick Groskamp" 
> À: "AOo Localization" 
> Envoyé: Mardi 21 Janvier 2020 18:15:53
> Objet: Re: Out of date for a string
> 
> Op 21-1-2020 om 11:43 schreef Bidouille:
> >> Created Pull request to make the change.
> > Well, read my question before: I don't find the file
> >
> > -
> > To unsubscribe, e-mail:l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> > For additional commands, e-mail:l10n-h...@openoffice.apache.org
> >
> Well,
> 
> you provided the answer yourself :-)
> 
> paste:
> github.com/apache/openoffice/blob/trunk/main/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/0002.xhp
> 
> in your browser and it should bring you directly to
> 
> https://github.com/apache/openoffice/blob/trunk/main/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/0002.xhp
> 
> where line 69 is the line you need.
> 
>  l10n="U"
> oldref="110">URL notation does not allow certain special characters
> to
> be used. These are either replaced by other characters or encoded. A
> slash (/) is used as a path separator. For example, a
> file
> referred to as C:\My File.sxw on the local host in
> "Windows
> notation" becomes file:///C|/My%20File.sxw in URL
> notation.
> 
> Total file is 73 lines, so yes it is quiet small but it is there.
> 
> --
> DiGro
> ___
> Apache OpenOffice 4.1.7 (Dutch) and scanned with Ziggo Safe Online
> (F-Secure)
> 
> 
>   
> 
>   
> 
>   
> 
>   
> 
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Out of date for a string

2020-01-21 Thread Bidouille
> Created Pull request to make the change.
Well, read my question before: I don't find the file

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Out of date for a string

2020-01-21 Thread Bidouille
helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po Unit #12795072
Location: 0002.xhp#par_id3150324.110.help.text

URL notation does not allow certain special characters to be used. These are 
either replaced by other characters or encoded. A slash (/) is 
used as a path separator. For example, a file referred to as C:\My 
File.sxw on the local host in "Windows notation" becomes 
file:///C|/My%20File.sxw in URL notation.

SXW is an old extension and should be replace by ODT

I don't know where is this string in Github repository
The file: 
github.com/apache/openoffice/blob/trunk/main/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/0002.xhp
is too small.

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Error in Pootle

2020-01-03 Thread Bidouille
> It seems you have to "change the string, save it snd then change back
Yes, I do this but this a painful for 1,300 strings

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Error in Pootle

2020-01-03 Thread Bidouille
> have you tried to move up or down in string list and then retry? 
Not work: "Send" button is disabled when I come back to original string


-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Error in Pootle

2020-01-03 Thread Bidouille
Hello,

Unable to send a valid string with a critical error.
If I click on "Ignore", Pootle returns "not found".
I attach an animated GIF to see the problem:
https://www.cjoint.com/doc/20_01/JAdjfEfXrjp_pootle.gif
Sorry my UI is in french but easily understood.

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: Availability of Pootle server

2019-10-27 Thread Bidouille


Hello
Well, I don't know if Armenian release will be available.
UI has (almost) been translated but helpfile not:
https://translate.apache.org/hy/


- Mail original -
> De: "Tigran Zargaryan" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Dimanche 27 Octobre 2019 13:56:02
> Objet: Re: Availability of Pootle server
> 
> Dear List members,
> any idea, when OO version 4.2. will be released to see the Armenian
> translation results)..
> thanks,
> Tigran
> 
> 
> 
> Virus-free.
> www.avast.com
> 
> <#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
> 
> On Wed, Oct 23, 2019 at 4:31 PM Mechtilde  wrote:
> 
> > Hello translators,
> >
> >
> > I want to inform you that the server translate.apache.org is down
> > for
> > maintenance.
> >
> > It's getting a complete update with hardware and software.
> >
> > I will inform you when the server is up agein.
> >
> > Kind regards
> >
> > --
> > Mechtilde Stehmann
> > ## Apache OpenOffice
> > ## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
> > ## Debian Developer
> > ## PGP encryption welcome
> > ## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F
> >
> >
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: some ideas for open office

2019-09-21 Thread Bidouille
Hello too!
You are in wrong place for this kind of suggestion.
L10n mailing list is only for translation process.

OOXML Interoperability is discussed on Bugzilla
Enhance existing import filter (lot of issues)
and create export filter
https://bz.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=88355

- Mail original -
> De: "Георги Ламбов" 
> À: L10N@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 20 Septembre 2019 11:36:27
> Objet: some ideas for open office
> 
>    Hello!
> I'm from Bulgaria. My name is: Georgi Lambov. I installed: apachi
> open
> office. The program is good and has opportunities for development.
> They
> make an impression, for example: very good explanations of the
> individual program options. I want to share an idea about improving
> open
> office. Because I don't trust microsoft to agree to use the latest
> file
> extensions: I mean .docx, my idea is for a single converter. I was
> approached by the converter that the microsoft office word offer so
> that, if we have office2003 installed, we can open and save documents
> in
> .docx format. This converter is called: Microsoft Office
> Compatibility
> Pack for Word, Excel, and PowerPoint File Formats. I do not know to
> what
> extent this is possible, but whether an open office converter could
> also
> be created with the help of which documents can also be saved in the
> format: .docx? Then the open office program just won't equal itself!
> Open office is undoubtedly a great alternative to the microsoft
> office
> word and I really wish this wonderful program could continue to
> develop.
> I read that the program team was not allowed in the documentation and
> could not work properly, so the recommendation is to use: libre
> office.
> I guess it's an advertising gimmick because open office is a really
> good
> program.
> I would very much like to find an open office shortcut file. It is
> also
> good to refine the search for text in a document. At least it was not
> particularly clear to me how I was able to find the text I was
> looking
> for in a relevant document. in addition, you know, open office, and
> many
> other programs, are used by people working on a computer with a
> screen
> reader. In this sense, open office accessibility is enviable. What
> could
> be more done, for example, is when navigating pages, display the
> number
> or page number so that the screen reader can communicate it.
> There are probably many other things that can be done to make open
> office the preferred office and general work program. I would really
> love to see this happen!
> Greetings!
> Georgi
> 
> 
> 
> -
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org



Re: New languages for AOO 4.2.0?

2019-06-01 Thread Bidouille
Sorry, seems to be a bad copy/paste from text processor.
I will try to be careful next time 

- Mail original -
> De: "Mechtilde" 
> À: l10n@openoffice.apache.org
> Envoyé: Vendredi 31 Mai 2019 16:09:18
> Objet: Re: New languages for AOO 4.2.0?
> 
> Hello at all
> 
> now the French translation of UI and Help are complete.  Please don't
> add more spaces between "<" and ">" than in the English source, esp
> in
> the help translation.
> 
> It is much manual work to correct this.
> 
> Kind regards
> 
> Am 19.05.19 um 11:48 schrieb Matthias Seidel:
> > Thanks Mechtilde!
> > 
> > Merged to 42x with:
> > https://svn.apache.org/viewvc?view=revision&revision=1859490
> > 
> > Regards,
> > 
> >    Matthias
> > 
> > Am 19.05.19 um 08:49 schrieb Mechtilde:
> >> Hello,
> >>
> >> now Finish Ui translation is completed.
> >>
> >> Keind regards
> >>
> >> Am 14.05.19 um 16:01 schrieb Matthias Seidel:
> >>> Hi all,
> >>>
> >>> With Armenian (and Estonian) we now have two new languages fully
> >>> translated (for the UI).
> >>> Thank you Tigran (and Taavi) for your incredible work!
> >>>
> >>> But what about all the other languages?
> >>> https://translate.apache.org/projects/aoo40/
> >>>
> >>> Most of them still need a little bit of attention...
> >>> Feel encouraged to translate/review the outstanding percentages.
> >>> :-)
> >>>
> >>> Regards,
> >>>
> >>>    Matthias
> >>>
> >>> Am 09.04.19 um 21:29 schrieb Taavi Kaevats:
>  Hi all,
> 
>  FYI, Preliminary translation to Estonian is now complete.
>  I will continue to smoothening out different areas now.
> 
>  Regards,
>  Taavi
> 
>  -
>  To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
>  For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 
> > 
> 
> --
> Mechtilde Stehmann
> ## Apache OpenOffice
> ## Freie Office Suite für Linux, MacOSX, Windows
> ## Debian Developer
> ## PGP encryption welcome
> ## F0E3 7F3D C87A 4998 2899  39E7 F287 7BBA 141A AD7F
> 
> 

-
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org