On Aug 11, 2008, at 17:39, Jane O'Connor wrote:
'fond de vierge ' We have figured out it means the background
or bottom is done in
virgin stitch. What is the virgin stitch?
English "roseground". I think -- but am not 100% siure -- that it's the
roseground where all the stitches (the 4 of the "rose" and the 4
conbecting ones) are CT (or TC, depending on which method yu're using)
Possibly roseground but if so, why
in the same listing of techniques needed for the pattern have
rozengrond
listed?
Because "rozenground", although it literally translates to "roseground"
actually means "honeycomb" in English. The same problem comes up in
Danish, IIRC. I was never quite sure whether the "rose" in
(non-English) "roseground" referred to a single stitch (CTT,P,CTT), or
to the series of them forming the ground (missing evey other pinhole,
on diagonal).
Coene's dictionary, BTW, can be extremely frustrating on this point.
Sometimes, it seems to use literal (dictionary) tanslations. Other
times, it uses true *lacemaking* ones...
--
Tamara P Duvall http://t-n-lace.net/
Lexington, Virginia, USA (Formerly of Warsaw, Poland)
-
To unsubscribe send email to [EMAIL PROTECTED] containing the line:
unsubscribe lace [EMAIL PROTECTED] For help, write to
[EMAIL PROTECTED]