[Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-01 Thread Theo Zelders
In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst cursief
is.
Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.
Theo
-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com


Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-03 Thread CMJ (Kees) Pleeging

Dank Theo,

Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link 
opnieuw aangemaakt.
Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens 
mij geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen 
correct is.


Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file 
alsmede altlng file aanpassen naar 'dubbele'.


KeesP
Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:
In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst 
cursief is.

Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.
Theo




-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com


Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-03 Thread Ton van Heusden
Als ik één dubbele heb, dan zijn er ook twee dubbelen.

Volgens mij is Dubbele een bijvoeglijknaamwoord, zelfstandig gebruikt.

Voor enkele, weinige, meerdere etc. geldt hetzelfde.

Van mij mogen dubbelen. 

 

Ton

 

 

Van: Legacy-Nederlands [mailto:legacy-nederlands-boun...@legacyusers.com]
Namens CMJ (Kees) Pleeging
Verzonden: zaterdag 3 juni 2017 15:41
Aan: Dutch User List
Onderwerp: Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

 

Dank Theo,

Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link opnieuw
aangemaakt.
Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens mij
geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen correct
is.

Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file alsmede
altlng file aanpassen naar 'dubbele'.

KeesP

Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:

In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst cursief
is. 

Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.

Theo





 

-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com


Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-03 Thread Ton van Heusden
https://nl.wiktionary.org/wiki/dubbelen

 

Zelfstandig naamwoord

dubbelen mv

 

meervoud van het zelfstandig naamwoord dubbele

 

Gr, Ton

 

Van: Legacy-Nederlands [mailto:legacy-nederlands-boun...@legacyusers.com]
Namens CMJ (Kees) Pleeging
Verzonden: zaterdag 3 juni 2017 15:41
Aan: Dutch User List
Onderwerp: Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

 

Dank Theo,

Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link opnieuw
aangemaakt.
Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens mij
geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen correct
is.

Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file alsmede
altlng file aanpassen naar 'dubbele'.

KeesP

Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:

In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst cursief
is. 

Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.

Theo





 

-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com


Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-03 Thread UPC-mail
En zoals ze in Brabant zeggen, dubbelen kunnen gerolen worden.

Groet,
Jan

> Op 3 jun. 2017 om 17:38 heeft Ton van Heusden  
> het volgende geschreven:
> 
> https://nl.wiktionary.org/wiki/dubbelen
>  
> Zelfstandig naamwoord
> dubbelen mv
>  
> meervoud van het zelfstandig naamwoord dubbele
>  
> Gr, Ton
>  
> Van: Legacy-Nederlands [mailto:legacy-nederlands-boun...@legacyusers.com] 
> Namens CMJ (Kees) Pleeging
> Verzonden: zaterdag 3 juni 2017 15:41
> Aan: Dutch User List
> Onderwerp: Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262
>  
> Dank Theo,
> 
> Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link opnieuw 
> aangemaakt.
> Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens mij 
> geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
> Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen correct 
> is.
> 
> Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file alsmede 
> altlng file aanpassen naar 'dubbele'.
> 
> KeesP
> Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:
> In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst cursief 
> is.
> Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.
> Theo
> 
> 
>  
> -- 
> ___
> Legacy-Nederlands mailing list
> Legacy-Nederlands@legacyusers.com
> http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com
-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com


Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-03 Thread Theo Zelders
Nee Kees,
Een dubbele
 zijn er weliswaar twee, maar je hebt veel dubbelen! Dubbele is een
zelfstandig naamwoord. Je kunt er 'een' voor zetten. Twee dubbelen moeten
dan met een meervouds n worden geschreven.
Theo

Op 3 juni 2017 om 18:20 schreef UPC-mail :

> En zoals ze in Brabant zeggen, dubbelen kunnen gerolen worden.
>
> Groet,
> Jan
>
> Op 3 jun. 2017 om 17:38 heeft Ton van Heusden <
> heusde...@zeeuwengevonden.nl> het volgende geschreven:
>
> https://nl.wiktionary.org/wiki/dubbelen
>
>
>
> Zelfstandig naamwoord
>
> dubbelen mv
>
>
>
> meervoud van het zelfstandig naamwoord dubbele
>
>
>
> Gr, Ton
>
>
>
> *Van:* Legacy-Nederlands [mailto:legacy-nederlands-boun...@legacyusers.com
> ] *Namens *CMJ (Kees) Pleeging
> *Verzonden:* zaterdag 3 juni 2017 15:41
> *Aan:* Dutch User List
> *Onderwerp:* Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262
>
>
>
> Dank Theo,
>
> Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link opnieuw
> aangemaakt.
> Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens mij
> geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
> Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen
> correct is.
>
> Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file
> alsmede altlng file aanpassen naar 'dubbele'.
>
> KeesP
>
> Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:
>
> In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst
> cursief is.
>
> Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.
>
> Theo
>
>
>
>
>
> --
> ___
> Legacy-Nederlands mailing list
> Legacy-Nederlands@legacyusers.com
> http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com
>
>
> --
> ___
> Legacy-Nederlands mailing list
> Legacy-Nederlands@legacyusers.com
> http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com
>
>
-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com


Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

2017-06-03 Thread Dirk JW Detmar

Dubbelen kan ook een werkwoord zijn beste mensen.
Zie "van Dale"

Groet,
--


Dirk JW Detmar

phone: +55 68 981254397
address: R. Lincoln F. Guimarães, 120
 Cond. São Cristovão Park, blc. Orquídea, apt. 203
 Santa Isabel, CEP: 64053-240
 Teresina, Piauí, Brasil

web: djw-detmar.nl/wordpress <http://djw-detmar.nl/wordpress>
email: dirk.det...@djw-detmar.nl <mailto:dirk.det...@djw-detmar.nl>




Theo Zelders <mailto:tzeld...@gmail.com>
3 juni 2017 18:39
Nee Kees,
Een dubbele
 zijn er weliswaar twee, maar je hebt veel dubbelen! Dubbele is een 
zelfstandig naamwoord. Je kunt er 'een' voor zetten. Twee dubbelen 
moeten dan met een meervouds n worden geschreven.

Theo


Ton van Heusden <mailto:heusde...@zeeuwengevonden.nl>
3 juni 2017 12:38

https://nl.wiktionary.org/wiki/dubbelen

Zelfstandig naamwoord

dubbelen mv

meervoud van het zelfstandig naamwoord dubbele

Gr, Ton

*Van:*Legacy-Nederlands 
[mailto:legacy-nederlands-boun...@legacyusers.com] *Namens *CMJ (Kees) 
Pleeging

*Verzonden:* zaterdag 3 juni 2017 15:41
*Aan:* Dutch User List
*Onderwerp:* Re: [Legacy-Nederlands] Help item 262

Dank Theo,

Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link 
opnieuw aangemaakt.
Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens 
mij geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen 
correct is.


Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file 
alsmede altlng file aanpassen naar 'dubbele'.


KeesP

Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:

CMJ (Kees) Pleeging <mailto:cmjpleeg...@caiway.net>
3 juni 2017 10:41

Dank Theo,

Ik denk niet dat het cursief de boosdoener is, maar ik heb de link 
opnieuw aangemaakt.
Hierdoor kwam ik tevens de vermelding 'dubbelen' tegen hetgeen volgens 
mij geen goed Nederlands is, daar dubbele al meervoud is (denk ik).
Ik kan ook niet op het internet/Nederlandse taal vinden dat dubbelen 
correct is.


Zonder bezwaren uit de groep, zal ik deze vermeldingen in help-file 
alsmede altlng file aanpassen naar 'dubbele'.


KeesP
Op 1-6-2017 om 23:31 schreef Theo Zelders:

Theo Zelders <mailto:tzeld...@gmail.com>
1 juni 2017 18:31
In item 262 is de tweede link niet goed doorgekomen, omdat de tekst 
cursief is.

Die link moet even opnieuw worden gemaakt nadat het cursief is hersteld.
Theo



-- 
___
Legacy-Nederlands mailing list
Legacy-Nederlands@legacyusers.com
http://legacyusers.com/mailman/listinfo/legacy-nederlands_legacyusers.com