Re: overview of localization

2012-06-29 Thread Caolán McNamara
On Thu, 2012-06-28 at 16:27 +0200, Andras Timar wrote:
> You need translate-toolkit
> (http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/index).
> Create pot files from en-US.sdf:
> $ oo2po -P 
> workdir/unxlngi6.pro/CustomTarget/translations/translate/sdf-template/en-US.sdf
> workdir/unxlngi6.pro/CustomTarget/translations/translate/pot
> Then update languages, e.g.
> $ cd translations/source/
> $ for in de fr it;do pomigrate2 $i $i.new
> workdir/unxlngi6.pro/CustomTarget/translations/translate/pot;rm -rf
> $i;mv $i.new $i;done
> 
> That should work for local testing purposes.

Great, thanks. Worked, got my translatables extracted anyway.

C.

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


Re: overview of localization

2012-06-28 Thread Andras Timar
Hi Caolan,

2012/6/28 Caolán McNamara :
> For testing purposes, I want to update my local translations/lang/foo.po
> files with freshly added strings from a new file type, i.e. .ui files.
>
> I see that "localize" is used to exact the English source strings
> from .src, .ulf etc and I think I have it doing what I want to exact
> localizables from .ui files now. What do I use to update the
> translations po files from that ?
>

You need translate-toolkit
(http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/index).
Create pot files from en-US.sdf:
$ oo2po -P 
workdir/unxlngi6.pro/CustomTarget/translations/translate/sdf-template/en-US.sdf
workdir/unxlngi6.pro/CustomTarget/translations/translate/pot
Then update languages, e.g.
$ cd translations/source/
$ for in de fr it;do pomigrate2 $i $i.new
workdir/unxlngi6.pro/CustomTarget/translations/translate/pot;rm -rf
$i;mv $i.new $i;done

That should work for local testing purposes.

Andras
___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice


overview of localization

2012-06-28 Thread Caolán McNamara
For testing purposes, I want to update my local translations/lang/foo.po
files with freshly added strings from a new file type, i.e. .ui files.

I see that "localize" is used to exact the English source strings
from .src, .ulf etc and I think I have it doing what I want to exact
localizables from .ui files now. What do I use to update the
translations po files from that ?

C.

___
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice