Wording in Open Source Definition

2001-02-16 Thread Richard Boulton

This will appear to be an extremely pedantic email, but it arises from a
discussion with a corporate lawyer who I believe was genuinely confused by
some of the wording in the Open Source Definition.

The discussion focussed around the intent of clause 1, Free Redistribution,
in particular "The license may not require a royalty or other fee for such
sale."

The lawyer believed that this should be read equivalently to "The license
may not require a royalty, but it could do" whereas I believe that this
should be read equivalently to "The license must not require a royalty..."
He pointed to the use of the word "must" elsewhere in the document as
evidence that the distinction between may and must was understood by the
writers of the document.  Also, looking at the Rationale for clause 1, he
claimed that the word "free" should be considered to be the "freedom" sense
of free, rather than "free-of-cost".

We were unable to come to a satisfactory agreement, so I am asking this
list:  "Is it permissible in any circumstances for an Open Source license
to require a royalty or other fee for sale of the software?"

If the answer is no, I humbly suggest that the "may not" be changed to
"must not" where it appears in clause 1, and that "free" be changed to
"free-of-cost" in the rationale for clause 1, to avoid others falling into
this same argument.

I understand that the Open Source Definition is not meant to be a legally
secure document, but rather a guide to what an Open Source license should
be, but it would be helpful to me if this point could be cleared up.

Yours,

-- 
Richard Boulton



Re: Wording in Open Source Definition

2001-02-16 Thread John Cowan

Richard Boulton scripsit:

 We were unable to come to a satisfactory agreement, so I am asking this
 list:  "Is it permissible in any circumstances for an Open Source license
 to require a royalty or other fee for sale of the software?"

The answer is clearly "no".

 If the answer is no, I humbly suggest that the "may not" be changed to
 "must not" where it appears in clause 1, and that "free" be changed to
 "free-of-cost" in the rationale for clause 1, to avoid others falling into
 this same argument.

I think you are absolutely right, and "may not" should be changed to
"must not" everywhere.

As evidence that "may not" means "must not" in this document, however,
consider clause 6.  The second sentence purports to be an example of
the general principle given in the first sentence, yet the second
sentence reads "may not" where the first reads "must not".

-- 
John Cowan   [EMAIL PROTECTED]
One art/there is/no less/no more/All things/to do/with sparks/galore
--Douglas Hofstadter



RE: Wording in Open Source Definition

2001-02-16 Thread Dave J Woolley

 From: Richard Boulton [SMTP:[EMAIL PROTECTED]]
 
 We were unable to come to a satisfactory agreement, so I am asking this
 list:  "Is it permissible in any circumstances for an Open Source license
 to require a royalty or other fee for sale of the software?"
[DJW:]  
The GPL is Open Source and the answer for the GPL is,
as I understand it:

No licence fee may be charged for the use of any intellectual 
property in the software (i.e. copyright or patent licences).

An indefinitely large fee may be charged for:

- the media;
- placing the software on the media;
- warranties;
- support;
- etc.

This fee is is between the immediate supplier and immediate
recipient; a supplier cannot insist that the recipient charge
anyone down stream, although, I would hope, that they could 
impose a restriction that they would not provide any support or
any warranty to an indirect recipient, or allow the the immediate
recipient to act as their agent in selling support and warranty 
downstream.

I think you will find that RedHat is based on the ability to
charge in this way.

(The one restriction on supply charges in the GPL is that, once 
executables are supplied, charges for source must be based on 
true copying, handling and media costs, not on what the market will
bear.  One point of the GPL is that the market will not bear large
prices when anyone can redistribute or support the software.)

IANAL




Re: Wording in Open Source Definition

2001-02-16 Thread David Johnson

On Friday 16 February 2001 01:49 am, Richard Boulton wrote:

 The discussion focussed around the intent of clause 1, Free Redistribution,
 in particular "The license may not require a royalty or other fee for such
 sale."

As a child, when your lawyer's mother told him that he "may not have a cookie 
before dinner", take that to mean that he could? In the game of life, one 
mother always beats a pair of lawyers.

-- 
David Johnson
___
http://www.usermode.org



Re: Wording in Open Source Definition

2001-02-16 Thread Seth David Schoen

John Cowan writes:

 Richard Boulton scripsit:
 
  We were unable to come to a satisfactory agreement, so I am asking this
  list:  "Is it permissible in any circumstances for an Open Source license
  to require a royalty or other fee for sale of the software?"
 
 The answer is clearly "no".
 
  If the answer is no, I humbly suggest that the "may not" be changed to
  "must not" where it appears in clause 1, and that "free" be changed to
  "free-of-cost" in the rationale for clause 1, to avoid others falling into
  this same argument.
 
 I think you are absolutely right, and "may not" should be changed to
 "must not" everywhere.
 
 As evidence that "may not" means "must not" in this document, however,
 consider clause 6.  The second sentence purports to be an example of
 the general principle given in the first sentence, yet the second
 sentence reads "may not" where the first reads "must not".

Maybe the OSD should be written to use terms like MAY, MUST, and
SHOULD as defined by RFC 2119:

http://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt

(And it could then say so.)

-- 
Seth David Schoen [EMAIL PROTECTED]  | And do not say, I will study when I
Temp.  http://www.loyalty.org/~schoen/  | have leisure; for perhaps you will
down:  http://www.loyalty.org/   (CAF)  | not have leisure.  -- Pirke Avot 2:5