Re: 2.16.1

2012-10-21 Thread David Kastrup
Federico Bruni fedel...@gmail.com writes:

 Il giorno 21/ott/2012 05:17, David Kastrup d...@gnu.org ha scritto:

 Phil Holmes em...@philholmes.net writes:

  David,
 
  I see you've done a lot of moving updates into 2.16.1. When do you
  expect to want a release for this?

 I've asked on the translator list whether they want to get something
 translated from all the cherry-picking, and feedback is incomplete
 yet.


 Hi David,

 When did you ask? I may have missed your email..

I hope translati...@lilynet.net is not a dead list (or did its list
server die, or is it moderated with no moderator ever approving
posts?).  At any rate, I sent several messages.  The first I can only
find in my mailing logs (Friday), but not in my mailing list archives.
Too bad.  Probably sitting in the translator list moderation queue.

I append the second one which presumably got a reply from Francisco only
because I replied to an old thread, thus directing a direct copy to him
as well.

The first mail mentioned the following presumably translator-relevant
output (since last translation merge)
dak@lola:/usr/local/tmp/lilypond$ git log 
origin/translation..origin/stable/2.16 --oneline Documentation
d47930b Doc: extend description of glissandi (2844)
6cb3cdb Web: Add Elysium to Easier Editing section
1141313 Doc: document \time command fully (2807)
dcddb2c inserted \clef treble_8
b2bdfeb Doc: delete obsolete para on two-pass spacing (2828)
6da27f9 Doc: Typos to LM - Fundamental and tweaks.itely
ba92a17 Doc: extend explanation of relative-includes (2558)
bcd8bd5 Doc: improve footnote documentation (2547)
a885534 Doc: clarify the use of a Scheme engraver.
4239aa2 Web: Removed note about MacOS Lion not supported
ac604de add website link to tunefl.com
629fc59 Doc: NR 3.2.1: clarify titles and \header blocks (2652)
5fd9cdc Fix over-long lines in glossary
44011e3 Issue 2760: CG wants all engravers to have double-quotes around them
6969857 Doc: MG: add incomplete dominant seventh chord (2749)
5b14676 Document landscape and portrait suffixes for paper size
35d565c Doc: standardise level 5 headings (2730)
c586c49 Doc: added link to conversion tools from Encore to lilypond enc2ly and 

I am not sure the Web entries need translations (or whether it was not
utterly stupid to cherry-pick them in the first place), but they _are_
compiled into local HTML and info information even if we don't display
them prominently on the live web pages.

I have no really good idea about the changes document.  I lean to
pasting a single link there to our bug tracker, listing Fixed_2_16_1
labels.

 I think that all translators should update the inaccuracies in LM.
 I'll try to do it today, even if I'm abroad and with a Windows laptop.

---BeginMessage---

If it is ok with people, I'd propose the following course in order to
get the ball rolling again:

I'll merge stable/2.16 into translation.  That should be unproblematic.
Then I'll merge translation into staging.  This will require a bit of
cleanup and conflict resolution.

I am willing to take care of that and of the translation merges into
staging when translation is still based on stable.  Since one purpose of
getting staging up to date with regard to translations is to be able to
do extensive convert-ly work, the merging might be a bit tricky until
things move over completely.

I am not sure when translators will want to move their focus to master
rather than stable again: it might be possible to create a branch
translation-stable for working on stable branch translations, but I
would like to phase out stable branch work eventually and so a separate
translation-stable can still be left for a time when we feel we really
need it.  Probably cherry-picking will be enough if commits for
unstable-only material are kept separate well enough.

At any rate, with this plan it is more or less up to the translators to
decide when they think 2.16.1 is ready.  There is not much I
cherry-picked into the stable branch since the last translation merge,
and I'd not like to wait much longer than a week for 2.16.1 in
consequence, but 2.16.2 will likely take quite longer.

People fine with that?

-- 
David Kastrup
---End Message---


-- 
David Kastrup
___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: 2.16.1

2012-10-21 Thread David Kastrup
David Kastrup d...@gnu.org writes:

 I hope translati...@lilynet.net is not a dead list (or did its list
 server die, or is it moderated with no moderator ever approving
 posts?).  At any rate, I sent several messages.

At least the second one with cc to several individuals.

 From: David Kastrup d...@gnu.org
 Subject: Re: [translations] Git translation branch policy change: merge with 
 and from stable/2.16
 To: Francisco Vila paconet@gmail.com
 Cc: Jean-Charles Malahieude lily...@orange.fr,  John Mandereau 
 john.mander...@gmail.com,  Translations list at lilynet 
 translati...@lilynet.net
 Date: Sat, 20 Oct 2012 12:44:29 +0200 (21 hours, 30 minutes, 46 seconds ago)


 If it is ok with people, I'd propose the following course in order to
 get the ball rolling again:

 I'll merge stable/2.16 into translation.  That should be
 unproblematic.

The only reaction to that was a mail from Francisco which did not much
to address this part of my plan.

I did this right now, and afterwards discovered that there is a branch
translation-staging.  It is obvious that I suffer from a case of having
not kept track of how translations are actually organized, so it may be
possible that someone would need to hand-advance translation-staging to
match translation, assuming that the organization of
translation/translation-staging is similar to master/staging with regard
to automatic testing.

Ugh.  Sorry for that.  With the apparent lack of
replies/comments/interest (possibly due to the translation list just
downing any contribution from non-list-members), I felt I needed to move
ahead in _some_ manner.

 Then I'll merge translation into staging.  This will require a bit of
 cleanup and conflict resolution.

At any rate, probably somebody who is reasonably sure to be able to
write to the translators list should copy this kind of
information/question there.

-- 
David Kastrup

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: 2.16.1

2012-10-21 Thread David Kastrup
David Kastrup d...@gnu.org writes:

 I'll merge stable/2.16 into translation.  That should be
 unproblematic.

 The only reaction to that was a mail from Francisco which did not much
 to address this part of my plan.

 I did this right now, and afterwards discovered that there is a branch
 translation-staging.  It is obvious that I suffer from a case of having
 not kept track of how translations are actually organized, so it may be
 possible that someone would need to hand-advance translation-staging to
 match translation, assuming that the organization of
 translation/translation-staging is similar to master/staging with regard
 to automatic testing.

 Ugh.  Sorry for that.  With the apparent lack of
 replies/comments/interest (possibly due to the translation list just
 downing any contribution from non-list-members), I felt I needed to move
 ahead in _some_ manner.

Ok, it would appear that translation had been ahead translation-staging
already before my merge, so it seems I should take no guesses here and
just let people who actually know what translation-staging is for deal
with it.

-- 
David Kastrup


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: 2.16.1

2012-10-21 Thread Federico Bruni
2012/10/21 David Kastrup d...@gnu.org:
 I hope translati...@lilynet.net is not a dead list (or did its list
 server die, or is it moderated with no moderator ever approving
 posts?).  At any rate, I sent several messages.  The first I can only
 find in my mailing logs (Friday), but not in my mailing list archives.
 Too bad.  Probably sitting in the translator list moderation queue.

 I append the second one which presumably got a reply from Francisco only
 because I replied to an old thread, thus directing a direct copy to him
 as well.

Yes, you are not allowed to post on translators mailing list, in fact
your email is missing from the archives.
It's just because you are not subscribed, I don't think there's any moderation.
We can see only the reply from Francisco:
http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/Git-translation-branch-policy-change-merge-with-and-from-stable-2-16-td7572469i20.html

A bit confusing, since it is an old thread and I didn't receive your
email before Francisco's reply.

Maybe next time write to Francisco and he will forward your message to
translators list, keeping you in CC.
Or ask Valentine to be subscribed (it's a low volume list).

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: [translations] Git translation branch policy change: merge with and from stable/2.16

2012-10-21 Thread Jean-Charles Malahieude

Le 20/10/2012 20:33, Francisco Vila disait :

2012/10/20 David Kastrup d...@gnu.org:


If it is ok with people, I'd propose the following course in order to
get the ball rolling again:

I'll merge stable/2.16 into translation.  That should be unproblematic.
Then I'll merge translation into staging.  This will require a bit of
cleanup and conflict resolution.


The only problems I foresee, will come from original English docs. As
we have not translated anything new since the fork, all translated
material is directly dumpable there. Not blindly, though, you know
what I mean.



I think you mean all @lilypond that might have changed in-between?


I am willing to take care of that and of the translation merges into
staging when translation is still based on stable.


How is this useful? Here I can see a clear need of two translation
branches. It translation is based on stable, we can not work on devel
branch.



That's what I feared since the freeze: having to maintain two sets of 
translations.



Since one purpose of
getting staging up to date with regard to translations is to be able to
do extensive convert-ly work, the merging might be a bit tricky until
things move over completely.


My proposal is to move to devel branch, merge master on translation
and forget about stable.  We have been freezed for too long. Not a
line of any new material in devel releases has been translated.


I am not sure when translators will want to move their focus to master
rather than stable again: it might be possible to create a branch
translation-stable for working on stable branch translations, but I
would like to phase out stable branch work eventually and so a separate
translation-stable can still be left for a time when we feel we really
need it.  Probably cherry-picking will be enough if commits for
unstable-only material are kept separate well enough.


Agreed. But specifically, you mean cherry-picking
translation--staging or translation--stable?



I think what should be done is
  translation synchronizes with staging
  translation-stable synchronizes with staging/x.y

so, there would be
1- one merry-go-round: staging-master-translation-staging
2- cherry-picking from master towards stable when needed
3- one merry-go-round stable -- translation-stable


At any rate, with this plan it is more or less up to the translators to
decide when they think 2.16.1 is ready.  There is not much I
cherry-picked into the stable branch since the last translation merge,
and I'd not like to wait much longer than a week for 2.16.1 in
consequence, but 2.16.2 will likely take quite longer.

People fine with that?


The question is: translators, do you plan to update yet something for
stable? whe we are reasonably done with stable, let's forget it and
move to staging.

As for Spanish, I am done. Can not speak for others.



I just updated the searchbox before having some visitors yesterday.
Everything is up to date on my side for 2.16.

One might check the result of a po-replace before releasing.

I'll be on vacation between nov. 5 and 11 (except one day for my 
mother's 80th birthday).


Cheers,
Jean-Charles

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: [translations] Git translation branch policy change: merge with and from stable/2.16

2012-10-21 Thread David Kastrup
Jean-Charles Malahieude lily...@orange.fr writes:

 Le 20/10/2012 20:33, Francisco Vila disait :
 2012/10/20 David Kastrup d...@gnu.org:

 If it is ok with people, I'd propose the following course in order to
 get the ball rolling again:

 I'll merge stable/2.16 into translation.  That should be unproblematic.
 Then I'll merge translation into staging.  This will require a bit of
 cleanup and conflict resolution.

 The only problems I foresee, will come from original English docs. As
 we have not translated anything new since the fork, all translated
 material is directly dumpable there. Not blindly, though, you know
 what I mean.


 I think you mean all @lilypond that might have changed in-between?

 I am willing to take care of that and of the translation merges into
 staging when translation is still based on stable.

 How is this useful? Here I can see a clear need of two translation
 branches. It translation is based on stable, we can not work on devel
 branch.


 That's what I feared since the freeze: having to maintain two sets of
 translations.

I think that we will likely leave the stable branch behind soon with
regard to documentation maintenance.  Our documentation is improving all
the while, and much of it remains applicable to the stable branch.  At
the same time, there are several significant changes going forward, and
those will affect a large ratio of documentation, partly
semiautomatically, meaning that cherry-picking changes without extensive
merge conflicts will get harder and harder.

It is important for us to work on documentation designed to match
ongoing work, cater for the future of LilyPond rather than its past.  We
don't have two separate teams maintaining stable and unstable branches
(in fact, it is a conflict of interest that I am still responsible for
the stable branch).  So I don't really see much of an alternative to
focusing documentation improvements, even where they tend to apply
equally well to past versions, on master.  If we have master the best
and most consistent we can make it, this will end up in a stable release
after all.  Not 2.16, but 2.18.

So I really think we should move translations over, and live with the
documentation of 2.16 being the best we could make it for 2.16.

-- 
David Kastrup

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


make scripts on Windows (cygwin)

2012-10-21 Thread Federico Bruni
I'd like to update the italian translation before 2.16.1 release.
I have a problem: I'm abroad until Friday and I only have a Windows laptop.

I guess that you will recommend LilyDev. Not tried yet, as I'm not
really interested in compiling Lilypond.
I just need to be able to run some make commands for the translation
maintenance.

I've installed Cygwin and the packages needed for compiling (well, I hope so).
But I get an error when I run configure:

$ ./configure
configure: error: cannot run /bin/sh stepmake/bin/config.sub

$ sh
sh.exe  shasum  shimeng.dll shrpubw.exe
sha1sum.exe shdocvw.dll shimgvw.dll shsetup.dll
sha224sum.exe   shell32.dll shlwapi.dll shsvcs.dll
sha256sum.exe   shellstyle.dll  shmtool.exe shuf.exe
sha384sum.exe   shfolder.dllshopt   shunimpl.dll
sha512sum.exe   shgina.dll  shpafact.dllshutdown.exe
shacct.dll  shift   shred.exe   shwebsvc.dll

$ sh configure
configure: error: cannot run /bin/sh stepmake/bin/config.sub


Can any Windows user help me?
Thanks,
Federico

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: Still alive

2012-10-21 Thread David Kastrup
Trevor Daniels t.dani...@treda.co.uk writes:

 m...@mikesolomon.org: Tuesday, October 09, 2012 10:29 AM

 On 9 oct. 2012, at 11:39, Trevor Daniels t.dani...@treda.co.uk wrote:
 
 m...@mikesolomon.org wrote Tuesday, October 09, 2012 9:19 AM
 
 Just a quick ping to let you know that I'm not dead - I've been
 swamped w/ work recently
 and just got engaged so I'm planning out a wedding (w00t!).
 
 Congratulations!  Does she _really_ know what she's letting herself
 in for ;)

 She's NUTS!

 Sounds like an excellent match, then!

URL:http://pbfcomics.com/129/ gives a perspective on the better half
angle of this observation.

-- 
David Kastrup


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: [translations] Git translation branch policy change: merge with and from stable/2.16

2012-10-21 Thread Jean-Charles Malahieude

Le 21/10/2012 13:15, David Kastrup disait :

Jean-Charles Malahieude lily...@orange.fr writes:

That's what I feared since the freeze: having to maintain two sets of
translations.


I think that we will likely leave the stable branch behind soon with
regard to documentation maintenance.  Our documentation is improving all
the while, and much of it remains applicable to the stable branch.  At
the same time, there are several significant changes going forward, and
those will affect a large ratio of documentation, partly
semiautomatically, meaning that cherry-picking changes without extensive
merge conflicts will get harder and harder.

It is important for us to work on documentation designed to match
ongoing work, cater for the future of LilyPond rather than its past.  We
don't have two separate teams maintaining stable and unstable branches
(in fact, it is a conflict of interest that I am still responsible for
the stable branch).  So I don't really see much of an alternative to
focusing documentation improvements, even where they tend to apply
equally well to past versions, on master.  If we have master the best
and most consistent we can make it, this will end up in a stable release
after all.  Not 2.16, but 2.18.



Fine with me.


So I really think we should move translations over, and live with the
documentation of 2.16 being the best we could make it for 2.16.



Do we translators first update what you just merged from stable? I'm on 
it at the present (my wife is conducting a choir rehearsal of King 
Arthur this afternoon).


Cheers,
Jean-Charles

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: make scripts on Windows (cygwin)

2012-10-21 Thread David Kastrup
Federico Bruni fedel...@gmail.com writes:

 I'd like to update the italian translation before 2.16.1 release.
 I have a problem: I'm abroad until Friday and I only have a Windows laptop.

 I guess that you will recommend LilyDev. Not tried yet, as I'm not
 really interested in compiling Lilypond.
 I just need to be able to run some make commands for the translation
 maintenance.

 I've installed Cygwin and the packages needed for compiling (well, I
 hope so).

If you are not interested in wasting the rest of your week (and probably
the next month) throwing good time after bad time fighting things that
almost, but not quite work, you should seriously give LilyDev a try.
Its main motivation is not having gcc available (that one is perfectly
available standalone on Windows) but rather all the little things when
you just need to be able to run some make commands.

Disclaimer: I have not touched either Windows, Cygwin, or virtual
environments for years.  But I still habe the scars to show.

 But I get an error when I run configure:

 $ ./configure
 configure: error: cannot run /bin/sh stepmake/bin/config.sub

 $ sh
 sh.exe  shasum  shimeng.dll shrpubw.exe
 sha1sum.exe shdocvw.dll shimgvw.dll shsetup.dll
 sha224sum.exe   shell32.dll shlwapi.dll shsvcs.dll
 sha256sum.exe   shellstyle.dll  shmtool.exe shuf.exe
 sha384sum.exe   shfolder.dllshopt   shunimpl.dll
 sha512sum.exe   shgina.dll  shpafact.dllshutdown.exe
 shacct.dll  shift   shred.exe   shwebsvc.dll

 $ sh configure
 configure: error: cannot run /bin/sh stepmake/bin/config.sub


 Can any Windows user help me?

Well, Cygwin has an idea of where /bin is situated.  ls /bin might tell
you that.  Or maybe not.

-- 
David Kastrup


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: [translations] Git translation branch policy change: merge with and from stable/2.16

2012-10-21 Thread David Kastrup
Jean-Charles Malahieude lily...@orange.fr writes:

 Le 21/10/2012 13:15, David Kastrup disait :

 So I really think we should move translations over, and live with the
 documentation of 2.16 being the best we could make it for 2.16.

 Do we translators first update what you just merged from stable? I'm
 on it at the present (my wife is conducting a choir rehearsal of King
 Arthur this afternoon).

I am not intending to roll out 2.16.1 in a state the translators
consider inconsistent.  If we have a good chance of telling Phil to get
the release machinery in action by next weekend, that would be great.

I still don't have a good plan for the release announcements and
changes.tely, and at least the latter should likely also be translated,
so it should get wrapped up in the next few days if translators are to
have a chance to get stuff done by the end of following week.

-- 
David Kastrup

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: [translations] Git translation branch policy change: merge with and from stable/2.16

2012-10-21 Thread Federico Bruni
2012/10/21 Jean-Charles Malahieude lily...@orange.fr:
 So I really think we should move translations over, and live with the
 documentation of 2.16 being the best we could make it for 2.16.


 Do we translators first update what you just merged from stable? I'm on it
 at the present (my wife is conducting a choir rehearsal of King Arthur this
 afternoon).

Yes, please wait for the update (at least from me).
Then we can move to 2.17, I agree.

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: 2.17.5?

2012-10-21 Thread Phil Holmes
- Original Message - 
From: Phil Holmes m...@philholmes.net

To: lilypond-devel@gnu.org; David Kastrup d...@gnu.org
Sent: Wednesday, October 17, 2012 6:24 PM
Subject: Re: 2.17.5?


- Original Message - 
From: David Kastrup d...@gnu.org

To: lilypond-devel@gnu.org
Sent: Wednesday, October 17, 2012 5:46 PM
Subject: 2.17.5?




Hi,

can we get a release of 2.17.5 soonish?  Since there are numerous files
sporting a \version 2.17.5 header in master, it is impossible to let any
patch requiring a convert-ly run itself be successfully reviewed while
PATCH_LEVEL is still stuck at 5 since a reliable application of
convert-ly rules can only happen when those convert at least to 2.17.6
now, and then LilyPond will refuse to compile them.

I can put the required version bump into the reviewed issue itself, but
that requires backing out before committing, obviously, and at that time
at the latest it is necessary to have 2.17.5 released.

--
David Kastrup


I'm aiming for this weekend.  Generally, I'm expecting to create a new 
release every 2 weeks.


--
Phil Holmes



For everyone's information, please note that the website is in a somewhat 
unusual state.  Something (I don't know what - waiting on GP's thoughts) 
seems to have gone wrong with the website upload, and so most of it shows 
2.17.4, but the manuals etc. are at 2.17.5.


--
Phil Holmes 



___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: Fix extra spacing in Kievan notation (issue 6684051)

2012-10-21 Thread Janek Warchoł
On Tue, Oct 16, 2012 at 10:06 PM,  aleksandr.andr...@gmail.com wrote:
 The GSoC issues do not deal with packed spacing, so this is somewhat
 different, though related. Do you have any ideas for how this issue
 could be addressed differently? Has there been any work on the various
 GSoC issues?

Yes, and it waits to be merged to master.  Unfortunately, some things
need considerable discussion before merging, and i'm very short on
time :(

best,
Janek

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: Create \temporary for doing overrides without pop-first set (issue 6687044)

2012-10-21 Thread janek . lilypond

There was some controversy with this patch, but it was counted down and
noone found anything wrong with the actual code.  Some people are not
sure whether we want to have \temporary or something else, but they can
change it in the future if they want.  For now, this patch adds
something that is missing and allows to fix some bugs, so i'm going to
push it on Tuesday or so; there's no point in wasting David's work.

cheers,
janek

http://codereview.appspot.com/6687044/

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: 2.17.5?

2012-10-21 Thread David Kastrup
Phil Holmes m...@philholmes.net writes:

 For everyone's information, please note that the website is in a
 somewhat unusual state.  Something (I don't know what - waiting on
 GP's thoughts) seems to have gone wrong with the website upload, and
 so most of it shows 2.17.4, but the manuals etc. are at 2.17.5.

I seem to remember that is standard behavior.  At least I remember
frequently reading something along the lines I am waiting for the
website to update before officially announcing the release.

-- 
David Kastrup


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: make scripts on Windows (cygwin)

2012-10-21 Thread Federico Bruni
2012/10/21 David Kastrup d...@gnu.org:
 Federico Bruni fedel...@gmail.com writes:

 [..]

 I've installed Cygwin and the packages needed for compiling (well, I
 hope so).

 If you are not interested in wasting the rest of your week (and probably
 the next month) throwing good time after bad time fighting things that
 almost, but not quite work, you should seriously give LilyDev a try.
 Its main motivation is not having gcc available (that one is perfectly
 available standalone on Windows) but rather all the little things when
 you just need to be able to run some make commands.


I've installed LilyDev: very easy and fast (except for 1 GB download).

 Disclaimer: I have not touched either Windows, Cygwin, or virtual
 environments for years.  But I still habe the scars to show.


:-)

 But I get an error when I run configure:

 $ ./configure
 configure: error: cannot run /bin/sh stepmake/bin/config.sub

 $ sh
 sh.exe  shasum  shimeng.dll shrpubw.exe
 sha1sum.exe shdocvw.dll shimgvw.dll shsetup.dll
 sha224sum.exe   shell32.dll shlwapi.dll shsvcs.dll
 sha256sum.exe   shellstyle.dll  shmtool.exe shuf.exe
 sha384sum.exe   shfolder.dllshopt   shunimpl.dll
 sha512sum.exe   shgina.dll  shpafact.dllshutdown.exe
 shacct.dll  shift   shred.exe   shwebsvc.dll

 $ sh configure
 configure: error: cannot run /bin/sh stepmake/bin/config.sub


 Can any Windows user help me?

 Well, Cygwin has an idea of where /bin is situated.  ls /bin might tell
 you that.  Or maybe not.


yes, he knows it and sh is there:

$ ls /bin | grep ^sh
sh.exe
sha1sum.exe
sha224sum.exe
sha256sum.exe
sha384sum.exe
sha512sum.exe
shasum
shmtool.exe
shred.exe
shuf.exe

No idea why it can't run that command.
Nevermind, I'll use LilyDev.

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


New bar line interface: take whichBar into account (issue 6695046)

2012-10-21 Thread janek . lilypond

Was it not for Graham Percival, to whom i dedicate all my code reviews,
i would have not find enough willpower to write a review!
(seriously!)
:)

So, Marc, the problem is that convert-ly rule didn't convert commands
involving whicBar context property?  Like, \set Staff.whichBar = \|:\
should be converted to set Staff.whichBar = \.|:\?

If so, please write it a bit more explicitely in the commit message, and
reference Bar Line Interface's issue number and committish.  Other than
this, LGTM.

cheers,
Janek

http://codereview.appspot.com/6695046/

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: New bar line interface: include whichBar in convert-ly rule for bar line changes (issue 6695046)

2012-10-21 Thread marc

Reviewers: janek,

Message:
On 2012/10/21 16:46:36, janek wrote:

Was it not for Graham Percival, to whom i dedicate all my code

reviews, i would

have not find enough willpower to write a review!
(seriously!)
:)



So, Marc, the problem is that convert-ly rule didn't convert commands

involving

whicBar context property?  Like, \set Staff.whichBar = \|:\ should

be

converted to set Staff.whichBar = \.|:\?



If so, please write it a bit more explicitely in the commit message,

and

reference Bar Line Interface's issue number and committish.  Other

than this,

LGTM.



cheers,
Janek


OK, will do.

Description:
This is a follow-up of Issue 2790 and commit
cced43289cf170305e6e6517180659a1c4fa91db.

The whichBar property is not set explicitly anywhere
in the sources and thus was forgotten in the commit above.

Please review this at http://codereview.appspot.com/6695046/

Affected files:
  M python/convertrules.py
  M scm/define-context-properties.scm


Index: python/convertrules.py
diff --git a/python/convertrules.py b/python/convertrules.py
index  
6eeb392ee4feda35bcb118feb8fb0b960aaefdf8..5d44fd7a150c7fb33e241c247330ae754392ff4f  
100644

--- a/python/convertrules.py
+++ b/python/convertrules.py
@@ -3399,7 +3399,7 @@ def conv (str):
   matcharg + ), r\\shape\2\1, str)
 return str

-barstring=r(\\bar|defaultBarType|segnoType|doubleRepeatType| 
startRepeatType|endRepeatType|doubleRepeatSegnoType|startRepeatSegnoType| 
endRepeatSegnoType)(\s*[=]?\s*[#]?)
+barstring=r(\\bar|whichBar|defaultBarType|segnoType|doubleRepeatType| 
startRepeatType|endRepeatType|doubleRepeatSegnoType|startRepeatSegnoType| 
endRepeatSegnoType)(\s*[=]?\s*[#]?)


 @rule ((2, 17, 5), rNew bar line interface)
 def conv(str):
Index: scm/define-context-properties.scm
diff --git a/scm/define-context-properties.scm  
b/scm/define-context-properties.scm
index  
c1c006cf06f0d347de07fdc5a0a3fb42bb4a13cd..76c5191bf1518b9a2e3e81eaefb274db877871d2  
100644

--- a/scm/define-context-properties.scm
+++ b/scm/define-context-properties.scm
@@ -576,7 +576,7 @@ of bar line to create.
 Example:

 @example
-\\set Staff.whichBar = \|:\
+\\set Staff.whichBar = \.|:\
 @end example

 @noindent



___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: New bar line interface: include whichBar in convert-ly rule for bar line changes (issue 6695046)

2012-10-21 Thread janek . lilypond

Thanks, Marc!

i suggest to abbreviate the committish (first 10 digits should be enough
- git recognizes abbreviated committishes as long as they are unique) -
first line of the commit message should be around 50-60 chars for the
sake of nice display in logs.

best  sorry for nitpicking  LGTM,
Janek

http://codereview.appspot.com/6695046/

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Busy Developers' Summary 2: what happened this week

2012-10-21 Thread Janek Warchoł
Hi all,

second issue of BDS - this week was definitely less busy than previous one.
__

It seems that we're finally close to removing misleading  deprecated
old website (lilypond.org/web/) - see
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=1272

It was decided (i.e. nobody came up with a better idea) to dump the
results of the GLISS user poll (conducted by Harm on the German
LilyPond forum) into the tracker:
http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/2012-10/msg00543.html

David Kastrup discovered that override, which operates on property
stacks, is (contrary to what one might think) not a push, but a
pop+push.  Because of that, it's impossible to make a temporary
override and then go back to previous (non-default) value.  There was
a lot of controversy about the desired naming and design of various
property-changing commands; as a result David got frustrated and
abandoned his patch.  Since the patch itself works, i'm going to push
it on Tuesday so as to not waste David's work - if we decide that we
want a different design, we can always change it later.
http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/2012-10/msg00432.html
https://codereview.appspot.com/6687044/
http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/2012-10/msg00562.html

Discussion about allowing to specify context-grob-properties arguments
without #' continues (Context.Grob considered as symbol list and
others).  If i understand correctly,
http://codereview.appspot.com/6651053 reflects the current state of
this (very cool!) proposal.  smile! I think David will be happy to
hear that his work is awesome :) (or hear some constructive criticism
;) ) /smile!
__

If i missed anything (quite likely, since i'm just skimming most of
the emails), add it in a reply!  I think it would also be great if
David wrote a short summary about the status of Context.Grob
considered as symbol list.

best, and see you on Tuesday
Janek

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


PATCH: Countdown to 20121023

2012-10-21 Thread Colin Campbell

For 20:00 MDT Tuesday October 23

Enhancement:

 Issue 2445 
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=2445: Center a 
number above a measure - R 6730044 http://codereview.appspot.com/6730044/
 Issue 2914 
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=2914: Patch: 
prevent collision of ligatures and next note - R 6740046 
http://codereview.appspot.com/6740046/
 Issue 2915 
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=2915: Patch: New 
bar line interface: adds volta bracket regtest; minor changes - R 
6737051 http://codereview.appspot.com/6737051/


Cheers,
Colin


--
I've learned that you shouldn't go through life with a catcher's mitt on both 
hands.
You need to be able to throw something back.
-Maya Angelou, poet (1928- )

___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel