[Wiki site] recent notify posts

2014-04-09 Thread Apache

All recent posts: http://wiki.lyx.org/Site/AllRecentChanges

* http://wiki.lyx.org/LyX.NewInLyX21 . . . 2014-04-09 19:29 CEST by vfr



Re: Last call for translations and layout translations review for LyX 2.1.0

2014-04-09 Thread Georg Baum
I have a comment concerning the german translation changes regarding

Chart = Diagramm (instead of Zeichnung in 2.0)
Graph = Schaubild (instead of Graph in 2.0)

These changes assume that both Chart and Graph are more or less the same 
thing, as used e.g. here: 
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Graphs_and_charts. If you look for 
these terms in http://dict.leo.org, you'll see that Chart can be 
translated both to Diagramm and Schaubild, and Graph can be translated 
both to Diagramm and Schaubild as well.

Since both terms are only used in achemso.layout I don't think that the 
achemso authors provided environments for the same thing using two names. I 
rather think that Chart is used for graphical representation of data as  
in http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Graphs_and_charts, and Graph is 
used for mathematical graphs as in 
http://en.wikipedia.org/wiki/Graph_(mathematics) (they are used in chemistry 
as well: http://en.wikipedia.org/wiki/Chemical_graph_theory). Therefore I 
propose the following translations (and we should add an disambiguation 
string):

Chart = Diagramm
Graph[[mathematical]] = Graph

Sorry for not sending this earlier, I was unfortunately too busy.


Georg




Re: Last call for translations and layout translations review for LyX 2.1.0

2014-04-09 Thread Jürgen Spitzmüller
2014-04-09 22:04 GMT+02:00 Georg Baum:

 Chart = Diagramm
 Graph[[mathematical]] = Graph


Makes sense. Got for it.

Jürgen


[Wiki site] recent notify posts

2014-04-09 Thread Apache

All recent posts: http://wiki.lyx.org/Site/AllRecentChanges

* http://wiki.lyx.org/LyX.NewInLyX21 . . . 2014-04-09 19:29 CEST by vfr



Re: Last call for translations and layout translations review for LyX 2.1.0

2014-04-09 Thread Georg Baum
I have a comment concerning the german translation changes regarding

"Chart" => "Diagramm" (instead of "Zeichnung" in 2.0)
"Graph" => "Schaubild" (instead of "Graph" in 2.0)

These changes assume that both Chart and Graph are more or less the same 
thing, as used e.g. here: 
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Graphs_and_charts. If you look for 
these terms in http://dict.leo.org, you'll see that "Chart" can be 
translated both to "Diagramm" and "Schaubild", and "Graph" can be translated 
both to "Diagramm" and "Schaubild" as well.

Since both terms are only used in achemso.layout I don't think that the 
achemso authors provided environments for the same thing using two names. I 
rather think that "Chart" is used for graphical representation of data as  
in http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Graphs_and_charts, and "Graph" is 
used for mathematical graphs as in 
http://en.wikipedia.org/wiki/Graph_(mathematics) (they are used in chemistry 
as well: http://en.wikipedia.org/wiki/Chemical_graph_theory). Therefore I 
propose the following translations (and we should add an disambiguation 
string):

"Chart" => "Diagramm"
"Graph[[mathematical]]" => "Graph"

Sorry for not sending this earlier, I was unfortunately too busy.


Georg




Re: Last call for translations and layout translations review for LyX 2.1.0

2014-04-09 Thread Jürgen Spitzmüller
2014-04-09 22:04 GMT+02:00 Georg Baum:

> "Chart" => "Diagramm"
> "Graph[[mathematical]]" => "Graph"
>

Makes sense. Got for it.

Jürgen