[Moses-support] Error in mteval-v13a.pl

2017-03-27 Thread Dingyuan Wang
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Recently mteval-v13a.pl stopped working, printing:

Can't find Unicode property definition "Line_Break" in regex; marked
by <-- HERE in m/\p{Line_Break} <-- HERE \p{Zl}/ at
/home/gumble/software/moses/scripts/generic/mteval-v13a.pl line 953.

I see this commit
.
I found that changing this to \p{Line_Break: Hyphen} worked. Is this
the equivalent of \p{Hyphen}?

- -- 
Dingyuan Wang
-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQEzBAEBCAAdFiEEjE4PLbCEqfvlC0rjs+TYPj8+X9wFAljZwNYACgkQs+TYPj8+
X9xShggAhSjPEEYXsiRPT9wVljRV7XjBmexe/E7EKzl9b/PEnuxlSNSrz/0Estr5
8/H4s+lwKdv9xx1jTxOGOVkToiVC95QkuppXX3WS+BCDjajE8fqWc2Y0IhUWRaqf
PAhhotEZmoWAhQC/qVM7lILf29N9OhQ2FStQH9rn+LpD2dkSZweZ0XGJ+CFpCdaP
VA7XPWJCJZeEBUsBqrSxl1Cwzr+KQ4pw/NFP6yxJ+smmTkUSyp2FfYCtvalx/L0d
2UZ1fiujzco7NHeJW/0ZYwsb+NNMuM7CljBMhQAWIN+D0f6Wz1/bHH8jhFyxUw0B
+/hN/chrAmYX+Kz2j/MKc7eXZuPtmA==
=C+jT
-END PGP SIGNATURE-
___
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support


Re: [Moses-support] (no subject)

2017-03-27 Thread G/her G/libanos
hello there...

I want to ask you some thing

1. in language modeling for the monolingual data using IRSLM what value n
of the N-gram is more value?

2. in the training of the parallel corpus how I can isolate the testing and
tuning data randomly from the total corpus, since choosing myself is not
recommended?


thanks


G/her from bahirdar university

On Sat, Mar 11, 2017 at 1:06 AM, G/her G/libanos  wrote:

> hello there I would like thanks your contribution in my work...
> now I have one problem to create web-based translation system
> when I check using the Netcat by following the manual in the
> https://github.com/moses-smt/mosesdecoder/tree/master/contri
> b/iSenWeb/Introduction
> it display these result and the web site doesn't work
>
> thanks...
>
> On Sat, Feb 25, 2017 at 1:09 PM, Mathias Müller 
> wrote:
>
>> Hi,
>>
>> Did you perhaps forget the leading "/" in the file path to an existing
>> installation of XML-RPC?
>>
>> Regards
>> Mathias
>>
>>
>>
>> On Sat, Feb 25, 2017 at 10:46 AM, G/her G/libanos 
>> wrote:
>>
>>> hello there I am doing on the Moses server but on installing the xmlrpc
>>> create an error
>>> what I can do
>>>
>>> thanks for every thing you doing all
>>>
>>> On Wed, Feb 8, 2017 at 3:07 AM, Marwa Refaie 
>>> wrote:
>>>
 For web server dig little on those links I think could help

 http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.WebTranslation

 https://github.com/moses-smt/mosesdecoder/tree/master/contri
 b/iSenWeb/Introduction

 *Marwa N Refaie*
 On 7 Feb 2017, at 21:05, G/her G/libanos  wrote:
>
> the Moses decoder works for our system on Ubuntu using terminal
> but we want to make user interactive whether in the form of web page
> or application based
> could you help me any information to done that
> 10qu...
>
> On Mon, Dec 12, 2016 at 8:43 AM, G/her G/libanos 
> wrote:
>
>> we create the translation model and we need to uses the window
>> application using
>> http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.Packages
>> but when we import our model into the mainWindow application it
>> create an error
>> what we can do.
>> since it works for EN into  Fr
>> 10qu for ...
>>
>> On Mon, Dec 12, 2016 at 7:17 PM, G/her G/libanos 
>> wrote:
>>
>>> hello there...
>>> First of all I would like to thanks for your response for the
>>> previous comments on the question I rise
>>>
>>> next my system trained by 1000 parallel sentence and I try to
>>> calculate the Bleu score of the translation system using the vedio on 
>>> TAUS
>>> and I got this one
>>>
>>> On Fri, Dec 9, 2016 at 5:17 PM, G/her G/libanos 
>>> wrote:
>>>

 hello there
 1. we done our work using baseline and the system work for the
 train data
 but we need to localized the source code in the tokinization to
 leave abrivated word ወ/ሮ as in english Adm. as Notbreaking_prefix.en 
 that
 is use the dot(.)

 2. where we to change the code in c++ or in the perl part of the
 codes



 3. we need to uses the translation system in window, since the end
 users are not expert in ubuntu and we see the how to change the window 
  see
 the Moses GUI and which part of the our file will be load to the model 
 only
 or all the train including the train data and can we modify the GUI of 
 the
 Moses.



 10qs for every thing

>>>
>>>
>>>
>>> --
>>>
>>> ...education is door of one's life...
>>>
>>
>>
>>
>> --
>>
>> ...education is door of one's life...
>>
>
>
>
>>>
>>>
>>> --
>>>
>>> ...education is door of one's life...
>>>
>>> ___
>>> Moses-support mailing list
>>> Moses-support@mit.edu
>>> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>>>
>>>
>>
>
>
> --
>
> ...education is door of one's life...
>



-- 

...education is door of one's life...
___
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support


[Moses-support] nscores in phrase table binarization

2017-03-27 Thread Angli Liu
Hi Moses community,

What is -nscores used for as a parameter of
mosesdecoder/bin/processPhraseTableMin ?

(In the baseline system at http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.Baseline,
this parameter was set to 4. )

Thanks!
Angli
___
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support