Re: [NTG-context] What about dynamic documentation?
Le 6 déc. 05, à 14:59, Taco Hoekwater a écrit : Hi Jérôme, Before you go any further on this, please check out: http://texshow.contextgarden.net Thanks, here is at least a starting point. However, this seems rather far from the pdf manuals and does not really help a newbie as I am. More precisely: 0 - Category search is missing. It is well known that searching by contents or by command name won't give the proper result if the search request is not well formed a priori. Each command should have a list of associated key words, allowing smart navigation and filtering For example, the sectionning commands (including toc, headers and so on) could be gathered in one big category. 1 - The examples oftenly need output to let the user really understand the effect. Moreover, the information available in the graphical output is more obvious thus more efficient. 2 - Missing code template(s) to paste into the source, copy/paste does noot help when really needed. Of course, I can grab them from contextgarden but it is there both hidden and not well formatted. 3 - The description only concerns the command. Each key should also have its own description. Each predefined value should also have its own description. Then the user interface can provide a layout a la headerdoc or some kind of rollup tooltips. 4 - The data storage model for a size range seems weird. The range 5pt ... 12pt is coded with an ordered list of 3 values "5pt" '..." and "12pt" whereas it means an unordered list of 8 values: "5pt", "6pt", ..., "12pt". This latter data model obviously turns into a pop up button with a list of sizes. 5 - The command variants might need specials (eg \setupinterlinespace). 6 - Sometimes the acceptable values depend on the context (eg arguments of \ref), it means that all the relevant information is not static and the data model should provide some entry points. But at first glance this is a very advanced feature which cost might be unaffordable. Finally, it seems that the underlying data model needs more entropy. A - Comments? The backbone of texshow-web is a set of XML files that are already present in the distribution (look for cont-en.xml) Cheers, Taco Jérôme Laurens wrote: Hi all, Is is extremely useful for a newbie as I am to have access to the manuals electronically. You just open the pdf and search to obtain what you need. In general, you end up with a command that you have to copy from the pdf then paste to your source file. Another solution is to use the text editor completion feature, which is available only once you know the correct command name, at least the beginning... What I am missing is a button in the pdf itself that would automagically insert the proper code in my source. To be more concrete, here is what could be done (on Mac OS X at least). 0 - Define a data model. 1 - For a reasonnable set of commands, define dedicated GUIs panels. 2 - Write a dedicated browser As there is a huge amount of "reasonnable" TeX and ConTeXt commands, it is -not- reasonnable to fine tune a dedicated GUI for each one. But with some perl I think it would be possible to turn for example the Quick References Manuals into a set of xml files, each one dedicated to its own command. If these files are just HTML forms (modulo the proper style and automagic filter), we have the GUI for free using a web browser. The communication between the browser and the text editor could come from SUBMIT. At least a "copy/paste" phase would be enough. I already have a custom web browser that can insert some text directly in a text editor (iTeXMac) It is based on Mac OS X WebKit. Which means that I will incorporate this browser directly into iTM, but this not the question so far. All this makes points 1 and 2 above acceptable IMHO. The problems come from point 0. I think a good thing would be to create a subsection of the context garden, or another wiki, gathering all the sources. The seed would come from the actual documentation with automagic scripts and people would update at will. Then people would be able to work on a local version using a web sucker. We can imagine searching facilities as well BTW, Sometimes it is necessary to have some output to understand the real effect of a command. This should enter into consideration. How does it sound? ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] \totalnumberofpages and \setuparranging [2UP]
Yes, the --arrange option does the trick! Thankyou Tobias and Johan for the informative replies. What a nice system ConTeXt is, it's becoming one of my favorite tools. John Could it be that texexec needs to be run with texexec --arrange Johan 2005/12/15, Tobias Burnus <>: > Hi, John Magolske wrote: > I'm having trouble getting \totalnumberofpages to display while using > > \setuparranging [2UP]. ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] interesting font
Thomas A. Schmitz wrote: The font comes in the usual four variants as an OpenType font. However, texfont and the lcdf-tools choked on the bold and bold italic with this message: ../include/lcdf/vector.hh:52: failed assertion `i>=0 && i<_n' After converting them to pfb/afm (via cfftot1), installation was easy. If anyone (Adam??) can figure out what this message means, I'd be grateful nevertheless. I've seen it before, but I can't quite remember the context or solution. My gut reaction is to say "update LCDFtools and try again". Eddie Kohler, the author, would probably want to be pointed to the font and use-case in case it's a bug on his end. It may well be faults in the font, though. adam -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Adam T. Lindsay, Computing Dept. [EMAIL PROTECTED] Lancaster University, InfoLab21+44(0)1524/510.514 Lancaster, LA1 4WA, UK Fax:+44(0)1524/510.492 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] interesting font
Dear all, quite by coincidence, I discovered a nice font for download. It is called GFSDidot and can be downloaded at http://greekfontsociety.org/ typefaces.html I became interested because it has a full set of polytoniko Greek characters, but the Latin typeface (which resembles Palatino) is very nice, too; it has (for the Regular variant) a full set of small caps, oldstyle figures, and full f-ligatures, so it's almost an expert font. The font is free; the readme says: "You may use these fonts for personal and commercial use. These fonts may be freely redistributed, provided that you do not alter them in any way and that you credit GFS for this. These fonts are distributed free and may not be sold or resold for any purposes." The font comes in the usual four variants as an OpenType font. However, texfont and the lcdf-tools choked on the bold and bold italic with this message: ../include/lcdf/vector.hh:52: failed assertion `i>=0 && i<_n' After converting them to pfb/afm (via cfftot1), installation was easy. If anyone (Adam??) can figure out what this message means, I'd be grateful nevertheless. Have a look and enjoy! Best Thomas ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] Re: The speed of development?
Many thanks, Mojca. It's very informative. Mojca Miklavec <[EMAIL PROTECTED]> writes: | leon wrote: | > Hi guys, | > | > I read in various places that the pace of development is fast. I don't | > get a clue of what that means. | | See http://wiki.contextgarden.net/Release_Notes. | | > As far as I know LaTeX hasn't been | > updated for over 3 years. So how fast is conTeXt being developed? The | > conTeXt manual dated 2001 since pretty old to me. Am I right? | | LaTeX has (almost) nothing to do with ConTeXt, but even LaTeX packages | are updated every now and then. | | Hans is coding so fast that he doesn't have enough time to document | everything ;) | Sure, the manual is somehow outdated: many new features are not yet | described there (perhaps in some other manual, on wiki, on the mailing | list archive, in the source or nowhere yet), but the manual is still | very useful - since ConTeXt is backward compatible and the most | important functionality was already there at that time, you can safely | use it. | | Mojca -- .:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:. . * . ./.\Merry Christmas . . /..'\ . . /'.'\ -- Leon. . /.''.'\. . /.'.'.\. . /'.''.'.\ . . ^^^[_]^^^ . .:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:._.:*~*:. ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] Trivial \cite & m-bib related question
Hi all, I've a doc structured as followed : env_phd.tex biblio.bib project_phd.tex --> prd_phd.tex --> c_intro.tex (frontmatter) --> c_chap1.tex (bodymatter) I have read the previous thread [NTG-context] bibmodule + project, the result is : - in each components : \usepublications[prd_phd] - in prd_phd.tex (before \starttext) \setupbibtex[database=biblio,sort=author] \setuppublications[alternative=num-fr] \usepublications[prd_phd] My biblio.bib contains : @InProceedings{reno, author = {{Aubin}, Renaud}, title = {Titre test}, booktitle = {book title test}, pages = {1--100}, year = 2005 } I have compiled my product with : texexec --once prd_phd bibtex prd_phd texexec prd_phd texexec prd_phd texexec prd_phd I have a \cite[reno] in c_intro.tex, the prd_phd.bbl is ok and \completepublications works well I obtain [??] as the result of \cite and the log gives me : references : unknown reference [][reno] though my prd_phd.bbl = \setuppublicationlist[samplesize={{Aub}05},totalnumber=1] \startpublication[k=reno,t=inproceedings, a={{{Aubin}}},y=2005, n=1,s={Aub}05] \author[]{Renaud}[R.]{}{{Aubin}} \pubyear{2005} \arttitle{Titre test} \title{book title test} \pages{1--100} \stoppublication and the log publications : loading database from prd_phd.bbl I don't understand what happened... What I'm doing wrong ? I have try some options for \cite but it's not better and my understanding of m-bib need to be improved since i've recently switched from LaTeX to ConTeXt. ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] About \defineshortcut
Hello All! There is intresting macros in cont-new -- shortcuts. It works pretty well, but I have one question: how to undefine them back? For example after command: \defineshortcut [//] [] [style=\em] I can get slash only by \textslash (which is expected) and it breaks things like: \typefile {some/dir/file} So how to revert to previous meaning of '/'? It is possible to do it only temporarily? -- Radhelorn <[EMAIL PROTECTED]> ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] The speed of development?
leon wrote: > Hi guys, > > I read in various places that the pace of development is fast. I don't > get a clue of what that means. See http://wiki.contextgarden.net/Release_Notes. > As far as I know LaTeX hasn't been > updated for over 3 years. So how fast is conTeXt being developed? The > conTeXt manual dated 2001 since pretty old to me. Am I right? LaTeX has (almost) nothing to do with ConTeXt, but even LaTeX packages are updated every now and then. Hans is coding so fast that he doesn't have enough time to document everything ;) Sure, the manual is somehow outdated: many new features are not yet described there (perhaps in some other manual, on wiki, on the mailing list archive, in the source or nowhere yet), but the manual is still very useful - since ConTeXt is backward compatible and the most important functionality was already there at that time, you can safely use it. Mojca ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] \totalnumberofpages and \setuparranging [2UP]
Could it be that texexec needs to be run with texexec --arrange Johan 2005/12/15, Tobias Burnus <[EMAIL PROTECTED]>: > Hi, > > John Magolske wrote: > > I'm having trouble getting \totalnumberofpages to display while using > > \setuparranging [2UP]. > In order to get \totalnumberofpages (or \lastpage), the following happens: > - First TeX run -> produces .tui > - TeXutil -> convert .tui into .tuo > - Second TeX run -> reads .tuo > The .tuo file contains the needed information. (texexec calls > texutil automatically and reruns if needed) > > If you \setuparranging [2UP], the .tui contains these extra lines: >c \utilitygenerationaborted >q {quit} > which prevents TeXutil from creating the needed information. > > Why this is done that way, we have to wait for Hans to answer. > > Workaround: Run TeX once (texexec ), remove the two lines, run > "texutil --ref " and run TeX again (texexec ...) > > Tobias > ___ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context > -- Johan Sandblom N8, MRC, Karolinska sjh t +46851776108 17176 Stockholm m +46735521477 Sweden "What is wanted is not the will to believe, but the will to find out, which is the exact opposite" - Bertrand Russell ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] \totalnumberofpages and \setuparranging [2UP]
Hi, John Magolske wrote: I'm having trouble getting \totalnumberofpages to display while using \setuparranging [2UP]. In order to get \totalnumberofpages (or \lastpage), the following happens: - First TeX run -> produces .tui - TeXutil -> convert .tui into .tuo - Second TeX run -> reads .tuo The .tuo file contains the needed information. (texexec calls texutil automatically and reruns if needed) If you \setuparranging [2UP], the .tui contains these extra lines: c \utilitygenerationaborted q {quit} which prevents TeXutil from creating the needed information. Why this is done that way, we have to wait for Hans to answer. Workaround: Run TeX once (texexec ), remove the two lines, run "texutil --ref " and run TeX again (texexec ...) Tobias ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] Problems creating tfms for an Unicode font
Hello ConTeXters,in consequence to the Hans' prompt, I've tried to create enc and tfm files for some Japanese fonts. Namely, I've tried the Mona (http://monafont.sourceforge.net/index-e.html) and MS Mincho (distributed with Windows XP).I've done these steps:1) Created a TTX representation of the font with the ttx utility (http://sourceforge.net/projects/fonttools/)ttx -t cmap -t name msmincho.ttf2) Created the enc files using the Adam Lindsay's XSL stylesheet (http://www.ntg.nl/maps/pdf/30_10.pdf)I've googled out that Japanse "Katakana" and "Hiragana" characters are located at Unicode offsets 0x30, 0x32, 0x33 and 0xff. So I've created four enc files the following wayjava -jar saxon8.jar msmincho.ttx ttx2enc.xsl "vector=30" >msmincho30.encThe files are created without errors, but I cannot judge if they are correct...3) Tried to create the appropriate tfm files with the ttf2tfm utility. ttf2tfm msmincho.ttf -T msmincho30.enc msmincho30.tfmI got a lot of warnings of style:--- cut ---ttf2tfm: WARNING: Cannot find character `uni3064' specified in input encoding.ttf2tfm: WARNING: Cannot find character `uni3065' specified in input encoding.--- cut ---and finally this error:--- cut ---Using msmincho30.enc as input encoding.ttf2tfm: ERROR: No TTF characters.--- cut ---No tfm file was created.Could somebody advise/help me? I really haven't any experience with font conversion and cannot realize what's goings wrong...If somebody is willing to help, I'll send him the appropriate files (I can't post them here - it's over 5MB zipped...).Thanks,Richard___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] chinese etc
Hello Hans,yes, I'm seriously interested in Japanese. I can provide you some sample Japanese documents in UTF-8. But I have them in XML only - I'll prepare some ConTeXt samples. I've also tried to prepare the enc and tfm files for fonts I've available - the Mona open-source font and the Microsoft's Mincho family but I was unsuccessfull.I have really not experience with this so I'll post another message regarding this - maybe somebody can help me!-RichardFrom: Hans Hagen [mailto:[EMAIL PROTECTED]To: c [mailto:[EMAIL PROTECTED]Sent: Wed, 14 Dec 2005 23:23:24 +0100Subject: [NTG-context] chinese etc Hi,if someone wants japanese and korean etc utf-8 support, he/she should deliver the fonts, test files and samples in utf-8Hans___ntg-context mailing listntg-context@ntg.nlhttp://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context