Re: [NTG-context] Latest beta stops loading some ttc fonts
在 2014年09月25日 18:50, Hans Hagen 写道: On 9/25/2014 10:50 AM, Hongwen Qiu wrote: The following minimal example used to work fine: \starttypescript [serif] [zhfonts] \definefontsynonym [Serif] [name:nsimsun] \stoptypescript \starttypescript [zhfonts] \definetypeface [zhfonts] [rm] [serif] [zhfonts] \stoptypescript \usetypescript [zhfonts] \setupbodyfont [zhfonts, rm, 11pt] \starttext 测试 \stoptext but it's no longer the case. is it context or the binary? Don't know which one changed that caused the above example to fail. I havn't used nsimsun for months, and indeed the above code used to run properly. Just heard from someone that it works in the current but not in the beta. In my opinion, it's much easier to change the context code to fix this problem (about 2 line lua code), but maybe tweaking with the luatex code is the way that should be done. I don't know anything about font format. In the luatex code, a comment said that PLRM only support ASCII fontnames. I suppose PLRM is short for PostScript Language Reference. I have a quick glance of the 3rd edition of PLRM, and only find that fontname have this explanation: "(Optional) The name of the font. This entry is for information only; it is not used by the PostScript interpreter. Ordinarily, it is the same as the key passed to definefont , but it need not be." I noticed that font can have multiple fotnames, each for a lang, just as I posted in the previous message that there're 3 fontnames for index 1 of simsun.ttc. And many other Unicode fonts have non ASCII font names for lang other than 0 too. Just enable the warning message when loading font, and I noticed a lot of arabic font in the Linux box have Arabic font names. So I don't think that context (or luatex) should refuse to work when font have non-ASCII fontnames. Currently there're other font related bugs that I'd wish getting fixed too. I'm currently trying to find out why typesetting with sourcehansanscn will cause some glyphs to disapper. e.g. the following code should typeset two glyphs "理" and "论". But the "理" just get deleted from the output. \starttypescript [serif] [zhfonts] \definefontsynonym [Serif] [name:sourcehansanscn] \stoptypescript \starttypescript [zhfonts] \definetypeface [zhfonts] [rm] [serif] [zhfonts] \stoptypescript \usetypescript [zhfonts] \setupbodyfont [zhfonts, rm, 11pt] \starttext 理论 \stoptext FYI. this font can display "理", when I use libreOffice. I have no clue how to debug this problem. So some advice about debugging this kind of problem is helpful if you're busy to debug the problem. I'd glad to find out the reason why it won't work myself. By the way, I belived that something like \definefontsynonym [Serif] [sourcehansanscn] used to load sourcehansanscn correctly but you must prefix it with name: now, otherwise it won't load any font. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Use url to hyperlink bibliography title
Hi, The question is also posted here: http://tex.stackexchange.com/questions/201357/context-use-url-parameter-to-hyperlink-bibliography-title-references My concern is that every bibtex entry type must be modified. Unless I'm mistaken, every bibtex entry has a title, so (in theory) that title macro should be defined and reused in a single location. It should be a matter of finding that macro and changing its definition. However, I've been unable to find the definition for the title macro (there seem to be a number of macros named "title" or variants thereof) and am loathe to duplicate all the bibtex entries. Any ideas? ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] new beta
Hi, the first beta after the meeting: There are some changes to export and epub generation (will be explained in a manual). The most important is that there has been some improvements of the math export (esp fences and stackers). More will follow. The export now happens in a subpath. The epub generation is for 3.0 and has more options (like --purge, --svgmath and --rename). The svg math works quite ok (and is needed because it looks like only firefox will support mathml natively). The grid snapper has a few new methods, min, max and box that can be used in cases like \snaptogrid[min]\hbox{e.g. an image} The external figure mechanism has a new predefined conversion. One cna for instance say: \setupexternalfigures [order={pdf,eps,png,jpg}, conversion=cmyk.pdf, method=auto] We need it for projects where printing houses use over a decade old rips. There are probably some more things done but I already forgot about them. Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Instruction required about hyphenation patterns
As well the original TeX manual as ConTeXt's one try to dissuade one of enquiring deeper into the subject of hyphenation patterns. For several reasons not to be explained at this moment this is however what I want to do. I have read all that I have found about the subject and think to have got a rather clear idea of the fundamental concepts. But I have been unable to understand how they are applied and can be managed in ConTeXt. So I would eagerly receive instruction about this question from someone who is competent enough in the field. As I understand that this is too involved a subject and of too little general interest for the mailing list, I suggest that any potential teacher sends me a private mail (fgragu...@gmail.com). I am ready to consider this as a consultorship or tutorship. Thanks in advance Francisco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Latest beta stops loading some ttc fonts
On 9/25/2014 10:50 AM, Hongwen Qiu wrote: The following minimal example used to work fine: \starttypescript [serif] [zhfonts] \definefontsynonym [Serif] [name:nsimsun] \stoptypescript \starttypescript [zhfonts] \definetypeface [zhfonts] [rm] [serif] [zhfonts] \stoptypescript \usetypescript [zhfonts] \setupbodyfont [zhfonts, rm, 11pt] \starttext 测试 \stoptext but it's no longer the case. is it context or the binary? - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] parbuilder in lua
On 9/25/2014 9:57 AM, Taco Hoekwater wrote: \tracingparagraphs=1 \tracingonline=1 I must admit that i never use these ... i'm more into visualizing it -) - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] parbuilder in lua
On 9/25/2014 9:57 AM, Taco Hoekwater wrote: Hi Hans, Can you please try the code below? I found three issues with it: 1. node-ltp.lua is not completely ready for nuts mode, e.g. line 3148: elseif order == 0 and hlist.list and last_badness > tex.hbadness then where ‘hlist.list' should be 'getfield(hlist, "list”)’ getlist(hlist) 2. with tracing on, I always get: Lua linebreak_filter failed, reverting to default on line 1 I've seen that before so I need to check the luatex code too. which makes me nervous. Does that mean it works ok without tracing, or does it just not report that it does not work? cur_p -> current local save_link = getnext(current) setfield(current,"next",nil) write_nl("log","") par.font_in_short_display = short_display("log",getnext(printed_node),par.font_in_short_display) setfield(current,"next",save_link) 3. with tracing on, there is a double-free of a glyph node (this could be specific to tufte) some day i'll make an overload of the tracing for context (this code is somewhat evolving and i want to add some plugins as well ... maybe even make it kind generic so that we can play in plain tex but as this is all playground it has a bit low priority) TIA, Taco Code: \tracingparagraphs=1 \tracingonline=1 \starttext \startparbuilder[basic] \input tufte \stopparbuilder \stoptext ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ -- - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Latest beta stops loading some ttc fonts
The following minimal example used to work fine: \starttypescript [serif] [zhfonts] \definefontsynonym [Serif] [name:nsimsun] \stoptypescript \starttypescript [zhfonts] \definetypeface [zhfonts] [rm] [serif] [zhfonts] \stoptypescript \usetypescript [zhfonts] \setupbodyfont [zhfonts, rm, 11pt] \starttext 测试 \stoptext but it's no longer the case. The font used here is 'simsun.ttc' which ships with Chinese edition Windows systems by default. When I require "name:nsimsun" as above, the TTFAddLangStr() function in the luatex code base will have the following information: fontname lang NSimSun 0 NSimSun 1033 新宋体 2052 That is when lang equals 0 or 1033, the fontname will be NSimSun, but when lang equals 2052, the fontname will be 新宋体, the Chinese words for NSimSun. Although the ValidatePostScriptFontName() complains about the Chinese name of this font, and set 'bad_ps_fontname' to true, luatex itself don't stop the font fromgetting the right fontname NSimSun, since it chooses ASCII names when there're multiple fontnames. But actions["check metadata"](font-otf.lua, 1812),sets the metadata.fontname from the correct "NSimSun" to "bad-fontname-simsun", and this change causes ff_get_ttc_index() to always return -1 as the index, which caused ConTeXt to complain about the following error message before bail out: (bad-fontname-simsun:-1)Invalid TTC index number mtx-context | fatal error: return code: 1 So, maybe font-otf.lua may need not change metadata.fontname and metadata.fullname if these two names are not nil? ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] parbuilder in lua
Hi Hans, Can you please try the code below? I found three issues with it: 1. node-ltp.lua is not completely ready for nuts mode, e.g. line 3148: elseif order == 0 and hlist.list and last_badness > tex.hbadness then where ‘hlist.list' should be 'getfield(hlist, "list”)’ 2. with tracing on, I always get: Lua linebreak_filter failed, reverting to default on line 1 which makes me nervous. Does that mean it works ok without tracing, or does it just not report that it does not work? 3. with tracing on, there is a double-free of a glyph node (this could be specific to tufte) TIA, Taco Code: \tracingparagraphs=1 \tracingonline=1 \starttext \startparbuilder[basic] \input tufte \stopparbuilder \stoptext ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Set: The Card Game
Hi, Another ConTeXt example. https://bitbucket.org/djarvis/salish-card-set/src/ Included is a script (svg2mp.sh) that converts SVG files into MetaPost code. This allows for editing the image shapes in Inkscape (or similar) then manipulating them in MetaPost. This example code produces a thematic variation on Set. There are a few unsightly hacks, and some duplicated code that could be eliminated. Improvements and general comments are welcome. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___