How to contribute an archetype
Hi Heather, It was attached to my previous email. Thank you. Date: Mon, 26 Oct 2009 12:45:30 +1100 From: heather.les...@oceaninformatics.com To: openehr-clinical at openehr.org Subject: Re: How to contribute an archetype CC: openehr-technical at openehr.org Hi Pablo, If you email the translation to me, I can upload it immediately. Archetype upload requires editorial access rights. Regards Heather heather.leslie at oceaninformatics.com On 26/10/2009 11:08 AM, pablo pazos wrote: Hi, I have translated the Glasgow Coma Scale archetype to spanish, how can I send it to the CKM? Cheers, Pablo Pazos http://pablo.swp.googlepages.com/ Windows Live: Friends get your Flickr, Yelp, and Digg updates when they e-mail you. __ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 4541 (20091025) __ The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.eset.com ___ openEHR-clinical mailing list openEHR-clinical at openehr.org http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-clinical __ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature database 4541 (20091025) __ The message was checked by ESET NOD32 Antivirus. http://www.eset.com -- Dr Heather Leslie MBBS FRACGP FACHI Director of Clinical Modelling Ocean Informatics Phone (Aust) +61 (0)418 966 670 Skype - heatherleslie Twitter - @omowizard _ Keep your friends updated?even when you?re not signed in. http://www.microsoft.com/middleeast/windows/windowslive/see-it-in-action/social-network-basics.aspx?ocid=PID23461::T:WLMTAGL:ON:WL:en-xm:SI_SB_5:092010 -- next part -- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091025/835786d7/attachment.html
How to contribute an archetype
An HTML attachment was scrubbed... URL: http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091026/4bb536b2/attachment.html -- next part -- An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: Attached Message Part URL: http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091026/4bb536b2/attachment.pl
How to contribute an archetype
Hi Heather, I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN? Having two different repositories online is a bit confusing, I think the openEHR people can kill http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ and make only the current CKM the only valid openEHR archetype repository. Thanks a lot! Pablo Pazos Guti?rrez Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100 From: heather.les...@oceaninformatics.com To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org Subject: Re: How to contribute an archetype Hi Pablo, Thanks for your work. Unfortunately there are a couple of issues. One is that you have translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is nearly the same, but there are some subtle differences in description in the Motor responses section. Could you please download the archetype from CKM and update that one with the translation. I have included my recent email to the list for further clarification, below, and to give potential translators some perspective re the approach on CKM. You are very welcome to translate any archetype on CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft could change significantly through the review process, and the translation will have to be updated after content publication - just pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage. Again, many thanks Heather Original Message Subject: Re: French translation Date: Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100 From: Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.com Reply-To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org Hi Marc (and any other volunteer translators), To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to French, so we really welcome your involvement. The easiest way for you to translate at present is via the Ocean Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi. (We have been working to enable translation (and translation review) in CKM itself but full functionality is still a little way off.) I would suggest that the best use of your time and skills would be gained from translating the published archetypes first as the content for these archetypes can be regarded as stable. Don't bother translating the archetypes currently in team review as these are clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near future. Next priorities would be the core content archetypes eg those for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv, but remember that any of these that are still in draft status will be changing over the next few months as they undergo review, so I'd wait a little while for those if I were you. In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make sure there is not duplication. Once you have translated an archetype it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself. So send it as an email attachment and we will ensure that it gets uploaded. Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to enable reviews of each translation to ensure that there is consensus about the translation as well - would you be interested in doing this at some stage in the future? Let me know if you have any questions and thanks again for your generous offer Regards Heather On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote: French translation Dear Leslie, Thank you for your effort concerning the management of the CKM activity. I saw that in many archertypes, the french translation is often missing. I can spend a little time to fill this gap. Could you tell me how to proceed ? Im MD PhD, and work a while in the ED. Best regards. Dr Marc CUGGIA (MD, PhD, MCU-PH) Inserm U936 Facult? de M?decine, Rue du Pr L?on Bernard 35043 Rennes cedex DIM - CHU Pontchaillou, rue H. Le Guilloux 35033 Rennes Tel : +33(0)299284215 - +33(0)672025620 - Fax : +33(0)299284160 Le 13/10/09 14:14, ? Heather Leslie ? heather.leslie at oceaninformatics.com a ?crit : Dear colleagues, Just thought I'd send an update on CKM activity, with the main focus on the Emergency-related archetypes. We are anticipating that Medication review will be able to commence soon. If you are interested in participating in any Team
How to contribute an archetype
Hi Pablo, The CKM repository is now the official openEHR repository. You can download all the current CKM archetypes via Main menu-Archetypes-Export Archetypes. You need to be registered and logged-in to see this option. You make a fair point about possibly de-commissioning the subversion repository. Ian Dr Ian McNicoll office / fax +44(0)141 560 4657 mobile +44 (0)775 209 7859 skype ianmcnicoll ian at mcmi.co.uk Clinical Analyst Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com BCS Primary Health Care Specialist Group www.phcsg.org 2009/10/26 pablo pazos pazospablo at hotmail.com Hi Heather, I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN? Having two different repositories online is a bit confusing, I think the openEHR people can kill http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ and make only the current CKM the only valid openEHR archetype repository. Thanks a lot! Pablo Pazos Guti?rrez -- Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100 From: heather.leslie at oceaninformatics.com To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org Subject: Re: How to contribute an archetype Hi Pablo, Thanks for your work. Unfortunately there are a couple of issues. One is that you have translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is nearly the same, but there are some subtle differences in description in the Motor responses section. Could you please download the archetype from CKM and update that one with the translation. I have included my recent email to the list for further clarification, below, and to give potential translators some perspective re the approach on CKM. You are very welcome to translate any archetype on CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft could change significantly through the review process, and the translation will have to be updated after content publication - just pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage. Again, many thanks Heather Original Message Subject: Re: French translation Date: Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100 From: Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.comheather.leslie at oceaninformatics.com Reply-To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.orgopenehr-clinical at openehr.org To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.orgopenehr-clinical at openehr.org Hi Marc (and any other volunteer translators), To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to French, so we really welcome your involvement. The easiest way for you to translate at present is via the Ocean Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi. (We have been working to enable translation (and translation review) in CKM itself but full functionality is still a little way off.) I would suggest that the best use of your time and skills would be gained from translating the published archetypes first as the content for these archetypes can be regarded as stable. Don't bother translating the archetypes currently in team review as these are clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near future. Next priorities would be the core content archetypes eg those for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv, but remember that any of these that are still in draft status will be changing over the next few months as they undergo review, so I'd wait a little while for those if I were you. In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make sure there is not duplication. Once you have translated an archetype it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself. So send it as an email attachment and we will ensure that it gets uploaded. Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to enable reviews of each translation to ensure that there is consensus about the translation as well - would you be interested in doing this at some stage in the future? Let me know if you have any questions and thanks again for your generous offer Regards Heather On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote: Dear Leslie, Thank you for your effort concerning the management of the CKM activity. I saw that in many archertypes, the french translation is often missing. I can spend a little time to fill this gap. Could you tell me how to proceed ? Im MD PhD, and work a while in the ED. Best regards. Dr Marc CUGGIA (MD, PhD, MCU-PH
How to contribute an archetype
Hi Pablo, You can download all (or a selection of) archetypes from CKM as a zip from the Archetypes Menu. The svn repository is definitely outdated. We are also looking into adding support to CKM to automatically push changes of archetypes to a SVN repository, so that people have a choice and have the full history of changes available in standard svn (other issues have a higher priority though at the moment). Sebastian pablo pazos wrote: Hi Heather, I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN? Having two different repositories online is a bit confusing, I think the openEHR people can kill http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ and make only the current CKM the only valid openEHR archetype repository. Thanks a lot! Pablo Pazos Guti?rrez Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100 From: heather.leslie at oceaninformatics.com To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org Subject: Re: How to contribute an archetype Hi Pablo, Thanks for your work. Unfortunately there are a couple of issues. One is that you have translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is nearly the same, but there are some subtle differences in description in the Motor responses section. Could you please download the archetype from CKM and update that one with the translation. I have included my recent email to the list for further clarification, below, and to give potential translators some perspective re the approach on CKM. You are very welcome to translate any archetype on CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft could change significantly through the review process, and the translation will have to be updated after content publication - just pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage. Again, many thanks Heather Original Message Subject: Re: French translation Date: Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100 From: Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.com mailto:heather.leslie at oceaninformatics.com Reply-To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org mailto:openehr-clinical at openehr.org To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org mailto:openehr-clinical at openehr.org Hi Marc (and any other volunteer translators), To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to French, so we really welcome your involvement. The easiest way for you to translate at present is via the Ocean Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi. (We have been working to enable translation (and translation review) in CKM itself but full functionality is still a little way off.) I would suggest that the best use of your time and skills would be gained from translating the published archetypes first as the content for these archetypes can be regarded as stable. Don't bother translating the archetypes currently in team review as these are clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near future. Next priorities would be the core content archetypes eg those for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv, but remember that any of these that are still in draft status will be changing over the next few months as they undergo review, so I'd wait a little while for those if I were you. In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make sure there is not duplication. Once you have translated an archetype it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself. So send it as an email attachment and we will ensure that it gets uploaded. Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to enable reviews of each translation to ensure that there is consensus about the translation as well - would you be interested in doing this at some stage in the future? Let me know if you have any questions and thanks again for your generous offer Regards Heather On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote: Dear Leslie, Thank you for your effort concerning the management of the CKM activity. I saw that in many archertypes, the french translation is often missing. I can spend a little time to fill this gap. Could you tell me how to proceed ? Im MD PhD, and work a while in the ED. Best regards. Dr Marc CUGGIA
How to contribute an archetype
Hi Ian, Thanks a lot, I'll download them from the CKM. Cheers, Pablo Pazos From: ian.mcnic...@oceaninformatics.com Date: Mon, 26 Oct 2009 13:52:29 + Subject: Re: How to contribute an archetype To: openehr-clinical at openehr.org CC: openehr-technical at openehr.org Hi Pablo, The CKM repository is now the official openEHR repository. You can download all the current CKM archetypes via Main menu-Archetypes-Export Archetypes. You need to be registered and logged-in to see this option. You make a fair point about possibly de-commissioning the subversion repository. Ian Dr Ian McNicoll office / fax +44(0)141 560 4657 mobile +44 (0)775 209 7859 skype ianmcnicoll ian at mcmi.co.uk Clinical Analyst Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com BCS Primary Health Care Specialist Group www.phcsg.org 2009/10/26 pablo pazos pazospablo at hotmail.com Hi Heather, I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN? Having two different repositories online is a bit confusing, I think the openEHR people can kill http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ and make only the current CKM the only valid openEHR archetype repository. Thanks a lot! Pablo Pazos Guti?rrez Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100 From: heather.les...@oceaninformatics.com To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org Subject: Re: How to contribute an archetype Hi Pablo, Thanks for your work. Unfortunately there are a couple of issues. One is that you have translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is nearly the same, but there are some subtle differences in description in the Motor responses section. Could you please download the archetype from CKM and update that one with the translation. I have included my recent email to the list for further clarification, below, and to give potential translators some perspective re the approach on CKM. You are very welcome to translate any archetype on CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft could change significantly through the review process, and the translation will have to be updated after content publication - just pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage. Again, many thanks Heather Original Message Subject: Re: French translation Date: Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100 From: Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.com Reply-To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org To: For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org Hi Marc (and any other volunteer translators), To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to French, so we really welcome your involvement. The easiest way for you to translate at present is via the Ocean Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi. (We have been working to enable translation (and translation review) in CKM itself but full functionality is still a little way off.) I would suggest that the best use of your time and skills would be gained from translating the published archetypes first as the content for these archetypes can be regarded as stable. Don't bother translating the archetypes currently in team review as these are clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near future. Next priorities would be the core content archetypes eg those for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv, but remember that any of these that are still in draft status will be changing over the next few months as they undergo review, so I'd wait a little while for those if I were you. In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make sure there is not duplication. Once you have translated an archetype it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself. So send it as an email attachment and we will ensure that it gets uploaded. Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to enable reviews of each translation to ensure that there is consensus about the translation as well - would you be interested in doing this at some stage in the future? Let me know if you have any questions and thanks again for your generous offer Regards Heather On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote: Dear Leslie, Thank you for your effort concerning the management
How to contribute an archetype
Hi, I have translated the Glasgow Coma Scale archetype to spanish, how can I send it to the CKM? Cheers, Pablo Pazos http://pablo.swp.googlepages.com/ _ Windows Live: Friends get your Flickr, Yelp, and Digg updates when they e-mail you. http://www.microsoft.com/middleeast/windows/windowslive/see-it-in-action/social-network-basics.aspx?ocid=PID23461::T:WLMTAGL:ON:WL:en-xm:SI_SB_3:092010 -- next part -- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091025/ab04f085/attachment.html -- next part -- A non-text attachment was scrubbed... Name: openEHR-EHR-OBSERVATION.glasgow_coma.v1draft.adl Type: application/octet-stream Size: 7622 bytes Desc: not available URL: http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091025/ab04f085/attachment.adl