How to contribute an archetype

2009-10-26 Thread pablo pazos

Hi Heather,

It was attached to my previous email.

Thank you.



Date: Mon, 26 Oct 2009 12:45:30 +1100
From: heather.les...@oceaninformatics.com
To: openehr-clinical at openehr.org
Subject: Re: How to contribute an archetype
CC: openehr-technical at openehr.org






  


Hi Pablo,



If you email the translation to me, I can upload it immediately.

Archetype upload requires editorial access rights.



Regards



Heather

heather.leslie at oceaninformatics.com





On 26/10/2009 11:08 AM, pablo pazos wrote:

  Hi,

  

I have translated the Glasgow Coma Scale archetype to spanish, how can
I send it to the CKM?

  

Cheers,

Pablo Pazos

http://pablo.swp.googlepages.com/

  

  

  Windows Live: Friends get your Flickr, Yelp, and Digg updates when
they e-mail you.

  

__ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus
signature database 4541 (20091025) __

  

The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.

  

  http://www.eset.com

  
___
openEHR-clinical mailing list
openEHR-clinical at openehr.org
http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-clinical


__ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus signature 
database 4541 (20091025) __

The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.

http://www.eset.com

  



-- 






Dr Heather Leslie

MBBS FRACGP
FACHI

Director of
Clinical Modelling

Ocean
Informatics

Phone (Aust)
+61 (0)418 966 670

Skype -
heatherleslie

Twitter - @omowizard



  
_
Keep your friends updated?even when you?re not signed in.
http://www.microsoft.com/middleeast/windows/windowslive/see-it-in-action/social-network-basics.aspx?ocid=PID23461::T:WLMTAGL:ON:WL:en-xm:SI_SB_5:092010
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091025/835786d7/attachment.html


How to contribute an archetype

2009-10-26 Thread Heather Leslie
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091026/4bb536b2/attachment.html
-- next part --
An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...
Name: Attached Message Part
URL: 
http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091026/4bb536b2/attachment.pl


How to contribute an archetype

2009-10-26 Thread pablo pazos

Hi Heather,

I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my 
archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/

How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN?

Having two different repositories online is a bit confusing, I think the 
openEHR people can kill http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ 
and make only the current CKM the only valid openEHR archetype repository.


Thanks a lot!
Pablo Pazos Guti?rrez



Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100
From: heather.les...@oceaninformatics.com
To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org
Subject: Re: How to contribute an archetype






  


Hi Pablo,



Thanks for your work.  

Unfortunately there are a couple of issues.  One is that you have
translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not
the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is
nearly the same, but there are some subtle differences in description
in the Motor responses section.



Could you please download the archetype from CKM and update that one
with the translation. 



I have included my recent email to the list for further clarification,
below, and to give potential translators some perspective re the
approach on CKM.  You are very welcome to translate any archetype on
CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft
could change significantly through the review process, and the
translation will have to be updated after content publication - just
pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage.



Again, many thanks



Heather





 Original Message 

  

  Subject: 
  Re: French translation


  Date: 
  Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100


  From: 
  Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.com


  Reply-To: 
  For openEHR clinical discussions
openehr-clinical at openehr.org


  To: 
  For openEHR clinical discussions
openehr-clinical at openehr.org

  






Hi Marc (and any other
volunteer translators),



To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to
French, so we really welcome your involvement.



The easiest way for you to translate at present is via the Ocean
Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be
found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi.
(We have been working
to
enable translation (and translation review) in CKM itself but full
functionality is still a little way off.)



I would suggest that the best use of your time and skills would be
gained from translating the published archetypes first as the content
for these archetypes can be regarded as stable.  Don't bother
translating the archetypes currently in team review as these are
clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near
future. Next priorities would be the core content archetypes eg those
for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv,
but remember that any of
these that are still in draft status will be changing over the next few
months as they undergo review, so I'd wait a little while for those if
I were you.



In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you
just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make
sure there is not duplication.  Once you have translated an archetype
it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role
resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself.  So send it as an
email attachment and we will ensure that it gets uploaded. 



Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to
enable reviews of each translation to ensure that there is consensus
about the translation as well - would you be interested in doing this
at some stage in the future?



Let me know if you have any questions and thanks again for your
generous offer



Regards



Heather



On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote:

  French translation
  

Dear Leslie,

Thank you for your effort concerning the management of the CKM
activity. I saw that in many archertypes, the french translation is
often missing. I can spend a little time to fill this gap. Could you
tell me how to proceed ?

Im MD PhD, and work a while in the ED.

Best regards.

Dr Marc CUGGIA  

  (MD, PhD, MCU-PH)

Inserm U936 Facult? de M?decine, Rue du Pr L?on Bernard 35043 Rennes
cedex  

DIM - CHU Pontchaillou, rue H. Le Guilloux 35033 Rennes 

Tel : +33(0)299284215 - +33(0)672025620 - Fax : +33(0)299284160

  

  

  

Le 13/10/09 14:14, ? Heather Leslie ? heather.leslie at oceaninformatics.com
a
?crit :

  

  
  Dear colleagues,



Just thought I'd send an update on CKM activity, with the main focus on
the Emergency-related archetypes.  We are anticipating that Medication
review will be able to commence soon.

If you are interested in participating in any Team

How to contribute an archetype

2009-10-26 Thread Ian McNicoll
Hi Pablo,

The CKM repository is now the official openEHR repository. You can download
all the current CKM archetypes via Main menu-Archetypes-Export Archetypes.
You need to be registered and logged-in to see this option.

You make a fair point about possibly de-commissioning the subversion
repository.

Ian

Dr Ian McNicoll
office / fax  +44(0)141 560 4657
mobile +44 (0)775 209 7859
skype ianmcnicoll
ian at mcmi.co.uk

Clinical Analyst  Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com
BCS Primary Health Care Specialist Group www.phcsg.org


2009/10/26 pablo pazos pazospablo at hotmail.com

  Hi Heather,

 I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my
 archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/

 How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN?

 Having two different repositories online is a bit confusing, I think the
 openEHR people can kill
 http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ and make only the
 current CKM the only valid openEHR archetype repository.


 Thanks a lot!
 Pablo Pazos Guti?rrez



 --
 Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100

 From: heather.leslie at oceaninformatics.com
 To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org

 Subject: Re: How to contribute an archetype

 Hi Pablo,

 Thanks for your work.
 Unfortunately there are a couple of issues.  One is that you have
 translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not the
 same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is nearly the
 same, but there are some subtle differences in description in the Motor
 responses section.

 Could you please download the archetype from CKM and update that one with
 the translation.

 I have included my recent email to the list for further clarification,
 below, and to give potential translators some perspective re the approach on
 CKM.  You are very welcome to translate any archetype on CKM, but please be
 very aware that any archetype that is still draft could change significantly
 through the review process, and the translation will have to be updated
 after content publication - just pointing it out to try to avoid duplication
 of work, not to discourage.

 Again, many thanks

 Heather


  Original Message   Subject: Re: French translation  Date:
 Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100  From: Heather Leslie
 heather.leslie at oceaninformatics.comheather.leslie at 
 oceaninformatics.com  Reply-To:
 For openEHR clinical discussions openehr-clinical at 
 openehr.orgopenehr-clinical at openehr.org  To:
 For openEHR clinical discussions openehr-clinical at 
 openehr.orgopenehr-clinical at openehr.org

 Hi Marc (and any other volunteer translators),

 To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to
 French, so we really welcome your involvement.

 The easiest way for you to translate at present is via the Ocean Archetype
 Editor - instructions for translation in the Editor can be found on the CKM
 wiki at http://bit.ly/G2Ivi. (We have been working to enable translation
 (and translation review) in CKM itself but full functionality is still a
 little way off.)

 I would suggest that the best use of your time and skills would be gained
 from translating the published archetypes first as the content for these
 archetypes can be regarded as stable.  Don't bother translating the
 archetypes currently in team review as these are clearly in flux, and will
 have to be redone in the relatively near future. Next priorities would be
 the core content archetypes eg those for the emergency summary
 http://bit.ly/BV5uv, but remember that any of these that are still in
 draft status will be changing over the next few months as they undergo
 review, so I'd wait a little while for those if I were you.

 In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you just
 drop me an email and let me know, so we can coordinate and make sure there
 is not duplication.  Once you have translated an archetype it needs to be
 uploaded to CKM by an Editor - so currently that role resides with Ian
 McNicoll, Sebastian Garde or myself.  So send it as an email attachment and
 we will ensure that it gets uploaded.

 Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to
 enable reviews of each translation to ensure that there is consensus about
 the translation as well - would you be interested in doing this at some
 stage in the future?

 Let me know if you have any questions and thanks again for your generous
 offer

 Regards

 Heather

 On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote:


 Dear Leslie,
 Thank you for your effort concerning the management of the CKM activity. I
 saw that in many archertypes, the french translation is often missing. I can
 spend a little time to fill this gap. Could you tell me how to proceed ?
 Im MD PhD, and work a while in the ED.
 Best regards.
 Dr Marc CUGGIA
 (MD, PhD, MCU-PH

How to contribute an archetype

2009-10-26 Thread Sebastian Garde
Hi Pablo,

You can download all (or a selection of) archetypes from CKM as a zip 
from the Archetypes Menu.

The svn repository is definitely outdated.

We are also looking into adding support to CKM to automatically push 
changes of archetypes to a SVN repository, so that people have a choice 
and have the full history of changes available in standard svn (other 
issues have a higher priority though at the moment).

Sebastian

pablo pazos wrote:
 Hi Heather,

 I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded 
 all my archetypes from 
 http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/

 How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN?

 Having two different repositories online is a bit confusing, I think 
 the openEHR people can kill 
 http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ and make only the 
 current CKM the only valid openEHR archetype repository.


 Thanks a lot!
 Pablo Pazos Guti?rrez



 
 Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100
 From: heather.leslie at oceaninformatics.com
 To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org
 Subject: Re: How to contribute an archetype

 Hi Pablo,

 Thanks for your work. 
 Unfortunately there are a couple of issues.  One is that you have 
 translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not 
 the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is 
 nearly the same, but there are some subtle differences in description 
 in the Motor responses section.

 Could you please download the archetype from CKM and update that one 
 with the translation.

 I have included my recent email to the list for further clarification, 
 below, and to give potential translators some perspective re the 
 approach on CKM.  You are very welcome to translate any archetype on 
 CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft 
 could change significantly through the review process, and the 
 translation will have to be updated after content publication - just 
 pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage.

 Again, many thanks

 Heather


  Original Message 
 Subject:  Re: French translation
 Date: Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100
 From: Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.com 
 mailto:heather.leslie at oceaninformatics.com
 Reply-To: For openEHR clinical discussions 
 openehr-clinical at openehr.org mailto:openehr-clinical at openehr.org
 To:   For openEHR clinical discussions openehr-clinical at openehr.org 
 mailto:openehr-clinical at openehr.org



 Hi Marc (and any other volunteer translators),

 To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to 
 French, so we really welcome your involvement.

 The easiest way for you to translate at present is via the Ocean 
 Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be 
 found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi. (We have been working to 
 enable translation (and translation review) in CKM itself but full 
 functionality is still a little way off.)

 I would suggest that the best use of your time and skills would be 
 gained from translating the published archetypes first as the content 
 for these archetypes can be regarded as stable.  Don't bother 
 translating the archetypes currently in team review as these are 
 clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near 
 future. Next priorities would be the core content archetypes eg those 
 for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv, but remember that any 
 of these that are still in draft status will be changing over the next 
 few months as they undergo review, so I'd wait a little while for 
 those if I were you.

 In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you 
 just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make 
 sure there is not duplication.  Once you have translated an archetype 
 it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role 
 resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself.  So send it as 
 an email attachment and we will ensure that it gets uploaded.

 Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able 
 to enable reviews of each translation to ensure that there is 
 consensus about the translation as well - would you be interested in 
 doing this at some stage in the future?

 Let me know if you have any questions and thanks again for your 
 generous offer

 Regards

 Heather

 On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote:


 Dear Leslie,
 Thank you for your effort concerning the management of the CKM
 activity. I saw that in many archertypes, the french translation
 is often missing. I can spend a little time to fill this gap.
 Could you tell me how to proceed ?
 Im MD PhD, and work a while in the ED.
 Best regards.
 Dr Marc CUGGIA

How to contribute an archetype

2009-10-26 Thread pablo pazos

Hi Ian,

Thanks a lot, I'll download them from the CKM.


Cheers,
Pablo Pazos



From: ian.mcnic...@oceaninformatics.com
Date: Mon, 26 Oct 2009 13:52:29 +
Subject: Re: How to contribute an archetype
To: openehr-clinical at openehr.org
CC: openehr-technical at openehr.org

Hi Pablo,

The CKM repository is now the official openEHR repository. You can download all 
the current CKM archetypes via Main menu-Archetypes-Export Archetypes. You 
need to be registered and logged-in to see this option.



You make a fair point about possibly de-commissioning the subversion repository.

Ian
Dr Ian McNicoll
office / fax  +44(0)141 560 4657
mobile +44 (0)775 209 7859
skype ianmcnicoll


ian at mcmi.co.uk

Clinical Analyst  Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com
BCS Primary Health Care Specialist Group www.phcsg.org





2009/10/26 pablo pazos pazospablo at hotmail.com







Hi Heather,

I think that I have the wrong archetype repository, I've downloaded all my 
archetypes from http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/



How can I download all the archetypes from the current CKM? it has a SVN?

Having two different repositories online is a bit confusing, I think the 
openEHR people can kill http://www.openehr.org/svn/knowledge/archetypes/dev/ 
and make only the current CKM the only valid openEHR archetype repository.




Thanks a lot!
Pablo Pazos Guti?rrez



Date: Mon, 26 Oct 2009 16:18:37 +1100
From: heather.les...@oceaninformatics.com


To: openehr-clinical at openehr.org; openehr-technical at openehr.org


Subject: Re: How to contribute an archetype






  


Hi Pablo,



Thanks for your work.  

Unfortunately there are a couple of issues.  One is that you have
translated an archetype that is labelled as 'draft', and that is not
the same as the current Glasgow Coma Scale archetype in CKM - it is
nearly the same, but there are some subtle differences in description
in the Motor responses section.



Could you please download the archetype from CKM and update that one
with the translation. 



I have included my recent email to the list for further clarification,
below, and to give potential translators some perspective re the
approach on CKM.  You are very welcome to translate any archetype on
CKM, but please be very aware that any archetype that is still draft
could change significantly through the review process, and the
translation will have to be updated after content publication - just
pointing it out to try to avoid duplication of work, not to discourage.



Again, many thanks



Heather





 Original Message 

  

  Subject: 
  Re: French translation


  Date: 
  Thu, 15 Oct 2009 21:16:06 +1100


  From: 
  Heather Leslie heather.leslie at oceaninformatics.com


  Reply-To: 
  For openEHR clinical discussions
openehr-clinical at openehr.org


  To: 
  For openEHR clinical discussions
openehr-clinical at openehr.org

  






Hi Marc (and any other
volunteer translators),



To be honest, I'm not sure that we have any archetypes translated to
French, so we really welcome your involvement.



The easiest way for you to translate at present is via the Ocean
Archetype Editor - instructions for translation in the Editor can be
found on the CKM wiki at http://bit.ly/G2Ivi.
(We have been working
to
enable translation (and translation review) in CKM itself but full
functionality is still a little way off.)



I would suggest that the best use of your time and skills would be
gained from translating the published archetypes first as the content
for these archetypes can be regarded as stable.  Don't bother
translating the archetypes currently in team review as these are
clearly in flux, and will have to be redone in the relatively near
future. Next priorities would be the core content archetypes eg those
for the emergency summary http://bit.ly/BV5uv,
but remember that any of
these that are still in draft status will be changing over the next few
months as they undergo review, so I'd wait a little while for those if
I were you.



In any case, if you plan to translate an archetype, I'd suggest you
just drop me an email and let me know, so we can coordinate and make
sure there is not duplication.  Once you have translated an archetype
it needs to be uploaded to CKM by an Editor - so currently that role
resides with Ian McNicoll, Sebastian Garde or myself.  So send it as an
email attachment and we will ensure that it gets uploaded. 



Once we finish the translation functionality in CKM, we will be able to
enable reviews of each translation to ensure that there is consensus
about the translation as well - would you be interested in doing this
at some stage in the future?



Let me know if you have any questions and thanks again for your
generous offer



Regards



Heather



On 14/10/2009 1:40 AM, Marc CUGGIA wrote:

  
  

Dear Leslie,

Thank you for your effort concerning the management

How to contribute an archetype

2009-10-25 Thread pablo pazos

Hi,

I have translated the Glasgow Coma Scale archetype to spanish, how can I send 
it to the CKM?

Cheers,
Pablo Pazos
http://pablo.swp.googlepages.com/

  
_
Windows Live: Friends get your Flickr, Yelp, and Digg updates when they e-mail 
you.
http://www.microsoft.com/middleeast/windows/windowslive/see-it-in-action/social-network-basics.aspx?ocid=PID23461::T:WLMTAGL:ON:WL:en-xm:SI_SB_3:092010
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091025/ab04f085/attachment.html
-- next part --
A non-text attachment was scrubbed...
Name: openEHR-EHR-OBSERVATION.glasgow_coma.v1draft.adl
Type: application/octet-stream
Size: 7622 bytes
Desc: not available
URL: 
http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20091025/ab04f085/attachment.adl