I can help translating it to Spanish, just tell me :-)
Diego Naya
OSEDA
Sistemas
[EMAIL PROTECTED]
- Original Message -
From: Alessio Bragadini [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, June 05, 2001 9:38 AM
Subject: [HACKERS] Re: FYI: status of native language support
Peter Eisentraut wrote:
language supported in the next release, this would be a good time to
gather up and volunteer for translation.
I can help with Italian translation if no one else is volunteering (or
coordinating a team)
--
Alessio F. Bragadini [EMAIL PROTECTED]
APL Financial Services http://village.albourne.com
Nicosia, Cyprus phone: +357-2-755750
It is more complicated than you think
-- The Eighth Networking Truth from RFC 1925
---(end of broadcast)---
TIP 3: if posting/reading through Usenet, please send an appropriate
subscribe-nomail command to [EMAIL PROTECTED] so that your
message can get through to the mailing list cleanly
---(end of broadcast)---
TIP 2: you can get off all lists at once with the unregister command
(send unregister YourEmailAddressHere to [EMAIL PROTECTED])