Re: [HACKERS] parallel.sgml
>> Can someone, possibly a native English speaker, please confirm this is >> typo or not? I cannot parse the sentence as it is, but this maybe >> because I'm not a English speaker. > > Yes, I think removing "between" is correct. Thanks for the confirmation. Fix pushed to master and 9.6 stable. Best regards, -- Tatsuo Ishii SRA OSS, Inc. Japan English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php Japanese:http://www.sraoss.co.jp -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers
Re: [HACKERS] parallel.sgml
Tatsuo Ishii writes: >> While reading parallel.sgml, I met with following sentence. >> >> If this occurs, the leader will execute the portion of the plan >> between below the Gather node entirely by itself, >> almost as if the Gather node were not present. >> >> Maybe "the portion of the plan between below" shoud have been >> "the portion of the plan below"? > Can someone, possibly a native English speaker, please confirm this is > typo or not? I cannot parse the sentence as it is, but this maybe > because I'm not a English speaker. Yes, I think removing "between" is correct. regards, tom lane -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers
Re: [HACKERS] parallel.sgml
> On Thu, Oct 13, 2016 at 10:57 AM, Tatsuo Ishii wrote: >>> While reading parallel.sgml, I met with following sentence. >>> >>> If this occurs, the leader will execute the portion of the plan >>> between below the Gather node entirely by itself, >>> almost as if the Gather node were not present. >>> >>> Maybe "the portion of the plan between below" shoud have been >>> "the portion of the plan below"? >> >> Can someone, possibly a native English speaker, please confirm this is >> typo or not? I cannot parse the sentence as it is, but this maybe >> because I'm not a English speaker. > > No native speaker here, but it seems to me that "between" could be ripped off. Thanks. Unless there's an objection, I will commit the proposed change. Best regards, -- Tatsuo Ishii SRA OSS, Inc. Japan English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php Japanese:http://www.sraoss.co.jp -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers
Re: [HACKERS] parallel.sgml
On Thu, Oct 13, 2016 at 10:57 AM, Tatsuo Ishii wrote: >> While reading parallel.sgml, I met with following sentence. >> >> If this occurs, the leader will execute the portion of the plan >> between below the Gather node entirely by itself, >> almost as if the Gather node were not present. >> >> Maybe "the portion of the plan between below" shoud have been >> "the portion of the plan below"? > > Can someone, possibly a native English speaker, please confirm this is > typo or not? I cannot parse the sentence as it is, but this maybe > because I'm not a English speaker. No native speaker here, but it seems to me that "between" could be ripped off. -- Michael -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers
Re: [HACKERS] parallel.sgml
> While reading parallel.sgml, I met with following sentence. > > If this occurs, the leader will execute the portion of the plan > between below the Gather node entirely by itself, > almost as if the Gather node were not present. > > Maybe "the portion of the plan between below" shoud have been > "the portion of the plan below"? Can someone, possibly a native English speaker, please confirm this is typo or not? I cannot parse the sentence as it is, but this maybe because I'm not a English speaker. Best regards, -- Tatsuo Ishii SRA OSS, Inc. Japan English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php Japanese:http://www.sraoss.co.jp -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers
[HACKERS] parallel.sgml
While reading parallel.sgml, I met with following sentence. If this occurs, the leader will execute the portion of the plan between below the Gather node entirely by itself, almost as if the Gather node were not present. Maybe "the portion of the plan between below" shoud have been "the portion of the plan below"? Best regards, -- Tatsuo Ishii SRA OSS, Inc. Japan English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php Japanese:http://www.sraoss.co.jp -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers