Duas dúvidas relativas á distribuizón Guassiana

2006-06-15 Thread mvillarino
A ver, que tenho a minha estatística enferruxada.
Como traduciríades "kurtosis" e "skewness" ???

IIRC, a "curtose" refire-se ao agrupamento no entorno da média 
(leptocúrtica/platicúrtuca) e "skewness" á abundáncia relativa das colas (que 
sexan iguais ou que unha estexa despovoada, por asi dici-lo).
-- 
Best Regards
MV

Public key available at www.keyserver.net
GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE


pgpquWmlQCIGW.pgp
Description: PGP signature
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: Duas dúvidas relativas á distribuizón Guassiana

2006-06-15 Thread Xabi G. Feal
Home, pois por kurtosis poría curtose (coeficiente de curtose) se é que se 
refire a iso.
Para skewness tense o coeficiente de asimetría de Fisher (creo lembrar) polo 
que poría asimetría. Asimetría negativa ou á esquerda se a póla poboada é a 
esquerda e asimetría positiva ou á dereita. De feito as distribucións 
simétricas teñen skewness ou coeficiente de asimetría de fisher nulo.


> A ver, que tenho a minha estatística enferruxada.
> Como traduciríades "kurtosis" e "skewness" ???
>
> IIRC, a "curtose" refire-se ao agrupamento no entorno da média
> (leptocúrtica/platicúrtuca) e "skewness" á abundáncia relativa das colas
> (que sexan iguais ou que unha estexa despovoada, por asi dici-lo).
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: Duas dúvidas relativas á distribuizón Guassiana

2006-06-15 Thread mvillarino
O Xoves, 15 de Xuño de 2006 10:16, Xabi G. Feal escribiu:
> asimetría

Este é o vocábulo!
-- 
Best Regards
MV

Public key available at www.keyserver.net
GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE


pgpSkKeFsxrWG.pgp
Description: PGP signature
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno